搜索
首页 《登郡楼书事》 有时倚槛垂双袂,故国风光似眼前。

有时倚槛垂双袂,故国风光似眼前。

意思:有时靠栏杆垂直双袖,所以国家风光似眼前。

出自作者[宋]刘兼的《登郡楼书事》

全文赏析

这首诗是一首描绘作者在任职地点旭川的美丽景色的诗,同时也表达了作者对故乡的思念之情。 首联“偶奉纶书莅旭川,郡楼嘉致尽依然”,表达了作者偶然接到了命令,来到了旭川这个地方。尽管这里的一切都还是那么美丽,但是作者却因为在这里看到了新的景象而感到欣喜。这一句也暗示了作者对这次任职的期待和兴奋。 颔联“松奇支鸟道云藏寺,月满渔舟水浸天”,描绘了旭川的独特景色。松树奇特地立在险峻的山道上,云雾缭绕的寺庙隐藏在其中,月夜下,渔舟在水中摇曳,天空被月光映照得如水一般。这些景色都体现了旭川的自然之美,同时也表达了作者对这里生活的向往。 颈联“望帝古祠花簇簇,锦城归路草芊芊”,描绘了古祠的繁花和通往锦城的草地上繁花盛开的景象。这一句既表达了对故乡的思念,也表达了对故乡美好景色的回忆。 尾联“有时倚槛垂双袂,故国风光似眼前”,表达了作者在闲暇时倚着栏杆,双袖垂下的情景,此时他仿佛看到了故乡的风光。这一句既表达了对故乡的深深思念,也体现了作者对这里生活的满足和享受。 总的来说,这首诗通过描绘旭川的美丽景色和作者在其中的生活,表达了作者对故乡的思念和对新生活的满足。同时,这首诗也体现了作者对自然的热爱和对生活的向往。

相关句子

诗句原文
偶奉纶书莅旭川,郡楼嘉致尽依然。
松奇支鸟道云藏寺,月满渔舟水浸天。
望帝古祠花簇簇,锦城归路草芊芊。
有时倚槛垂双袂,故国风光似眼前。

关键词解释

  • 故国

    读音:gù guó

    繁体字:故國

    英语:homeland

    意思:(故国,故国)

     1.歷史悠久的国家。
      ▶《孟子•梁惠王下》:“所谓故国者,非谓有乔木之谓也,有世臣之谓也。”

  • 眼前

    读音:yǎn qián

    繁体字:眼前

    英语:now

    意思:
     1.眼睛面前;跟前。
      ▶南朝·梁·沈约《和左丞庾杲之病》:“待漏终不溢,嚣喧满眼前。”
      ▶唐·杜甫《草堂》诗:

  • 有时

    读音:yǒu shí

    繁体字:有時

    短语:奇迹 有时候 偶发

    英语:sometimes

    意思:(有时,有时)

     1.有时候。表示间或不定。
      ▶《

  • 倚槛

    读音:yǐ kǎn

    繁体字:倚檻

    意思:(倚槛,倚槛)
    犹倚栏。
      ▶《清平山堂话本•刎颈鸳鸯会》:“这女儿心性有些跷蹊……或倚槛凝神,或临街献笑,因此闾里皆鄙之。”

    解释:1.

  • 国风

    读音:guó fēng

    繁体字:國風

    英语:national practice of forms of behavior

    意思:(国风,国风)

     1.《诗经》的一部分。大抵是周初至春秋间

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号