搜索
首页 《代征人妻喜夫还》 征夫走马发渔阳,少妇含娇开洞房。

征夫走马发渔阳,少妇含娇开洞房。

意思:征夫跑马征发渔阳,少妇含娇开洞房。

出自作者[唐]梁锽的《代征人妻喜夫还》

全文赏析

这是一首优美的诗,它以生动的语言描绘了征夫回家时的情景,以及少妇的喜悦和期待。 首联“征夫走马发渔阳,少妇含娇开洞房。”描绘了征夫出发时的情况,他骑着马从渔阳出发,少妇含情脉脉地打开房门,等待着他的归来。这里用“走马”和“发渔阳”两个动作,生动地描绘了征夫出发时的急切和兴奋。而“少妇含娇开洞房”则描绘了少妇的柔情和期待,她对丈夫的归来充满了期待和喜悦。 颔联“千日废台还挂镜,”描述了夫妻之间的默契和信任。即使分离了很长时间,丈夫归来时依然会记得挂起那面镜子,这表明他对妻子的关心和爱护。 颈联“春风喜出今朝户,明月虚眠昨夜床。”春风拂面,预示着丈夫的归来,而明月却已经无法再像往常一样陪伴着昨夜的床。这里用明月和春风两个意象,表达了夫妻分离后的相思之苦和重逢时的喜悦之情。 最后两句“莫道幽闺书信隔,还衣总是旧时香。”表达了夫妻之间的深情厚意。即使书信被阻隔,但衣服上的香气依旧是旧时的香气,这表明夫妻之间的感情是永恒不变的。 整首诗以生动的语言描绘了夫妻之间的深情厚意,表达了作者对夫妻之间真挚感情的赞美之情。同时,这首诗也表现了作者对生活的热爱和对人性的关怀。

相关句子

诗句原文
征夫走马发渔阳,少妇含娇开洞房。
千日废台还挂镜,数年尘面再新妆。
春风喜出今朝户,明月虚眠昨夜床。
莫道幽闺书信隔,还衣总是旧时香。

关键词解释

  • 征夫

    读音:zhēng fū

    繁体字:徵夫

    英语:traveller

    意思:
     1.远行的人。
      ▶《诗•小雅•皇皇者华》:“駪駪征夫,每怀靡及。”
      ▶毛传:“征夫,行人也。”

  • 走马

    读音:zǒu mǎ

    繁体字:走馬

    英语:gallop along on horseback

    意思:(走马,走马)

     1.骑马疾走;驰逐。
      ▶《诗•大雅•绵》:“古公亶父,来朝

  • 洞房

    读音:dòng fáng

    繁体字:洞房

    短语:新房

    英语:bridal chamber

    意思:
     1.幽深的内室。多指卧室、闺房。
      ▶唐·沈亚之《贤良方正能直

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号