搜索
首页 《柳》 绾成幽恨斜阳里,折断离情细雨中。

绾成幽恨斜阳里,折断离情细雨中。

意思:绾成幽恨斜阳里,折断离爱情蒙蒙细雨中。

出自作者[宋]朱淑真的《柳》

全文赏析

这首诗《高缕千丝纤暖风,带烟笼雾市桥东。绾成幽恨斜阳里,折断离情细雨中》是一首描绘春天景象的优美诗篇。它以细腻的笔触,描绘了春天的风、柳丝、烟雾、市桥、斜阳和细雨等景象,营造出一种宁静而深远的意境。 首句“高缕千丝纤暖风,带烟笼雾市桥东”描绘了春天的暖风中,高缕千丝的柳条轻轻摇曳,仿佛带着烟雾笼罩的朦胧之感,出现在市桥的东边。这里以柳丝的千丝万缕,以及它们在暖风中的摇曳生姿,生动地描绘出春天的生机和活力。 “绾成幽恨斜阳里,折断离情细雨中”这两句进一步深化了诗的主题。诗人通过将柳丝的柔韧与离情幽恨相结合,表达了心中的哀怨和愁思。在斜阳的余晖中,柳丝被绾成了深深的幽恨;而在细雨中,柳丝又似乎在诉说着离人的无尽愁苦。这种情景交融的手法,使得诗的情感表达更加深沉而动人。 整首诗的意境深远,通过描绘春天的景象,传达出诗人对生活的感慨和哀愁。诗中的柳丝既是一种自然景象,又是诗人情感的外化,它承载着诗人的离情别绪,也象征着生命的坚韧和顽强。整首诗语言优美,意象生动,情感深沉,是一首值得品味的佳作。 此外,这首诗也体现了诗人对自然景象的敏锐观察和深情描绘。通过细腻的笔触,诗人将柳丝、烟雾、市桥、斜阳、细雨等自然景象有机地融合在一起,形成了一幅优美的春天画卷。这种对自然景象的描绘,不仅体现了诗人的艺术才华,也使得整首诗充满了诗意和美感。

相关句子

诗句原文
高缕千丝纤暖风,带烟笼雾市桥东。
绾成幽恨斜阳里,折断离情细雨中。
作者介绍 朱淑真简介
朱淑真(约1135~约1180),号幽栖居士,南宋著名女词人,是唐宋以来留存作品最丰盛的女作家之一。钱塘(今浙江杭州)人,祖籍歙州(治今安徽歙县)。

生于仕宦之家。幼警慧、善读书,但一生爱情郁郁不得志。丈夫是文法小吏,因志趣不合,夫妻不和睦,最终因抑郁早逝。又传淑真过世后,父母将其生前文稿付之一炬。其余生平不可考,素无定论。现存《断肠诗集》、《断肠词》传世,是劫后余篇。

关键词解释

  • 离情

    读音:lí qíng

    繁体字:離情

    英语:A sense of being hesitant to leave.

    意思:(离情,离情)

     1.绝离情欲。
      ▶《管子•国蓄》:“

  • 斜阳

    读音:xié yáng

    繁体字:斜陽

    短语:残阳

    英语:setting sun

    意思:(斜阳,斜阳)
    傍晚西斜的太阳。
      ▶唐·赵嘏《东望》诗:“斜阳映阁山当寺

  • 折断

    读音:zhé duàn

    繁体字:折斷

    短语:扭断 折中

    英语:snap

    近义词: 拗断、断裂

    造句:

  • 幽恨

    读音:yōu hèn

    繁体字:幽恨

    意思:深藏于心中的怨恨。
      ▶唐·元稹《楚歌》之十:“各自埋幽恨,江流终宛然。”
      ▶清·龚自珍《漫感》诗:“绝域从军计惘然,东南幽恨满词笺。”
      ▶郭沫若《瓶》诗第一

  • 断离

    读音:duàn lí

    繁体字:斷離

    意思:(断离,断离)
    谓经官府判处断绝婚姻关系。
      ▶《元典章•户部四•嫁娶》:“通姦成亲断离。”
      ▶清·袁枚《随园诗话》卷四:“此事不应断离;然才女嫁俗商,不称,故释

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号