1.【《诗经·国风·周南·樛木》原文及赏析【原文】 樛木 南有樛木⑴,葛藟累之⑵.乐只君子⑶,福履绥之⑷. 南有樛木,葛藟荒之⑸.乐只君子,福履将之⑹. 南有樛木,葛藟萦之⑺.乐只君子,福履成之⑻. 【注释】 ⑴樛(jīu 纠):下曲而高的树. ⑵葛藟:葛和藟两种蔓生植物;或以为葛藟即藟,野葡萄之类.累(léi 雷):攀缘,缠绕. ⑶只:语助. ⑷福履:福禄也.绥:安也. ⑸荒:掩;盖;覆. ⑹将:扶助也;或释为“大”. ⑺萦(yínɡ 营):缠绕. ⑻成:就也;到来. 【译文】 南有弯弯树,攀满野葡萄.新郎真快乐,安享幸福了. 南有弯弯树,覆满野葡萄.新郎真快乐,大有幸福了. 南有弯弯树,缠满野葡萄.新郎真快乐,永驻幸福了. 【作品鉴赏 】 《诗经》中的“兴”语往往兼有“比”义,《樛木》就是如此.“兴”者起也,“先咏他物以引起所咏之词也”(朱熹《诗集传》).从这一解说看,“乐只君子,福履绥之”二句,乃是首章所咏之本体;“南有樛木,葛藟累之”二句,则是引起所咏之词的“兴”体.后二章每章只改动二字,大体意思与首章相近,运用的是“国风”常用的“叠章”形式.以反覆咏唱逐层推进,在回环往复中造成浓浓的感情.故从“兴”之引起的“所咏之词”看,这乃是一首为“君子”祝“福”的歌,当无可疑. 读者自然还会发现,这三章中的“兴”语,同时又带有“比”义.“比者,以彼物比此物也”.诗中的“彼物”即“樛木”和“葛藟”,“此物”则是“君子”和“福”——以樛木的得到葛藟缠绕,比君子的常得福禄相随,也非常形象.故从各章之“比”义看,这也是一首形象动人的祝福歌. 倘若再推进一层,问一问“君子”究竟有何“福”可“祝”,判断起来就不那么容易了.是因为“君子”刚得了贵子,还是封了高官,抑或是娶了新妇,似乎都有可能.为了作出较为接近诗意的判断,还得回头考察诗中的比兴之物.据许多学者考证,“国风”比兴,常以花草、藤蔓、雌鸟、牝兽喻女子,而以高木、日月、雄狐之类喻男子.其中尤以树木喻男、花草喻女更为常见.如《邶风·简兮》的“山有榛,隰有苓.云谁之思?西方美人”;又如《郑风·山有扶苏》的“山有扶苏,隰有荷华.不见子都,乃见狂且”,都是如比.至于《唐风·葛生》叙妻子对亡夫的哀恋,更有“葛生蒙楚(荆树),蔹蔓于野.予美亡此,谁与独处”之语,以葛藤与荆木的相互依存,抒写了女主人公失去夫君的凄伤之情.明白了这一特点,则《樛木》进一层的比兴之义亦可迎刃而倘若此诗中的“樛木”,喻的是青年男子的话,那么缠绕樛木的翠绿“葛藟”,则正比喻着他的美丽新娘.由此检验《毛诗序》旧说,以为此乃歌咏“后妃”“能逮下而无嫉妒之心焉”之作,就觉得与诗意隔膜太多;而方玉润《诗经原始》、王先谦《诗三家义集疏》推测此诗“似于夫妇为近”、“喻妇人之托夫家也”,才真正猜着了这首祝福诗的旨意. 于是读者透过反覆叠唱的诗行,便恍然置身在三千多年前一场热闹的婚礼宴席上:秋日的黄昏宾客毕集,辘辘的车音自远而近.性急的孩童早从村口奔来,嚷叫着:“接新娘的车子到啦!”欢乐的鼓吹由此压过喜悦的喧声齐鸣.当幸福的“君子”搀扶新娘下车的时候,迎接他们的,便是青年男女们一遍又一遍的热烈歌唱:“南有樛木,葛藟累之.乐只君子,福履绥之……” 快乐的新郎脸红了,羞涩的新娘心醉了、当她斜倚着新郎姗姗移步的时候,读者便会发觉,那情境用“南有樛木,葛藟累之(荒之、萦之)”来比拟、形容,竟是无比的传神.而油然升起在众宾客心间的祝福之情,倘若不用再三的叠唱,就不能宣泄得如此兴奋和浓烈.男女嫁娶是亘古以来人生的重要喜庆.而《樛木》,正以如此兴奋和浓烈的激情,表现了中华民族淳朴、古老的婚礼祝福习俗. 详见百科: /ShowLemma.e?sp=l9092083&ch=w.search.baike.unelite。 2.《诗经》樛木翻译,谢谢《樛木》收录于诗经风、雅、颂中的《周南》中,其古诗全文如下: 南有樛木,葛藟累之。 乐只君子,福履绥之。 南有樛木,葛藟荒之。 乐只君子,福履将之。 南有樛木,葛藟萦之。 乐只君子,福履成之。 【前言】 《樛木》是《诗经·周南》的一篇, 为先秦时代汉族民歌,是祝贺新婚男子的赞歌。 诗中大量采用比兴手法,表现了汉民族淳朴、古老的婚礼祝福习俗。《诗经》是汉族文学史上第一部诗歌总集,它对后代诗歌发展有深远的影响,成为中国古典文学现实主义传统的源头。 【注释】 ①这是一首祝贺新婚的民歌。诗人先以葛藟缠绕樛木,比喻女子嫁给丈夫。 然后为新郎祝福,希望他能有幸福、美满的生活。诗凡三章,每章只改易二字,句式整饬,以群歌叠唱的形式表达出喜庆祝颂之情。 ②樛:下曲而高的树。 ③葛藟:多年生草本植物,花紫红色,茎可做绳,纤维可织葛布。 藟似葛,野葡萄之类。 ④累:攀缘,缠绕。 此处又作累。 ⑤只:语气助词。 ⑥君子:此处指结婚的新郎。 ⑦福履:福禄,幸福。 后妃能逮下而无嫉妒之心,故众妾乐其德而称愿之曰:南有樛木,则葛藟累之矣,乐只君子,则福履绥之矣。 ⑧绥:与妥通,下降的意思。 《礼记·曲礼》:“大夫则绥之”《疏》“绥,下也。”《毛传》“绥,安也。 "亦通。 ⑨荒:覆盖。 ⑩将:扶助;或释为“大”。朱熹:《诗经集注》将,犹扶助也。 【翻译】 南方地区有很多生长茂盛的树木,这些树木中有下垂的树枝,葛藟爬上这根树枝,并在这根树枝上快乐的生长蔓延。一位快乐的君子,他能够用善心或善行去安抚人或使人安定。 南方地区有很多生长茂盛的树木,这些树木中有下垂的树枝,葛藟爬上这根树枝,在这根树枝上快乐的生长蔓延,并且这根樛木都被葛藟覆盖了。一位快乐的君子,能够用善心或善行去扶助他人 南方地区有很多生长茂盛的树木,这些树木中有下垂的树枝,好几根葛藟爬上这根树枝,缠绕在这根树枝上快乐的生长蔓延。 一位快乐的君子,能够用善心或善行去成就他人。 3.《诗经》樛木翻译,谢谢《樛木》收录于诗经风、雅、颂中的《周南》中,其古诗全文如下: 南有樛木,葛藟累之。乐只君子,福履绥之。 南有樛木,葛藟荒之。乐只君子,福履将之。 南有樛木,葛藟萦之。乐只君子,福履成之。 【前言】 《樛木》是《诗经·周南》的一篇, 为先秦时代汉族民歌,是祝贺新婚男子的赞歌。诗中大量采用比兴手法,表现了汉民族淳朴、古老的婚礼祝福习俗。《诗经》是汉族文学史上第一部诗歌总集,它对后代诗歌发展有深远的影响,成为中国古典文学现实主义传统的源头。 【注释】 ①这是一首祝贺新婚的民歌。诗人先以葛藟缠绕樛木,比喻女子嫁给丈夫。然后为新郎祝福,希望他能有幸福、美满的生活。诗凡三章,每章只改易二字,句式整饬,以群歌叠唱的形式表达出喜庆祝颂之情。 ②樛:下曲而高的树。 ③葛藟:多年生草本植物,花紫红色,茎可做绳,纤维可织葛布。藟似葛,野葡萄之类。 ④累:攀缘,缠绕。此处又作累。 ⑤只:语气助词。 ⑥君子:此处指结婚的新郎。 ⑦福履:福禄,幸福。后妃能逮下而无嫉妒之心,故众妾乐其德而称愿之曰:南有樛木,则葛藟累之矣,乐只君子,则福履绥之矣。 ⑧绥:与妥通,下降的意思。《礼记·曲礼》:“大夫则绥之”《疏》“绥,下也。”《毛传》“绥,安也。"亦通。 ⑨荒:覆盖。 ⑩将:扶助;或释为“大”。朱熹:《诗经集注》将,犹扶助也。 【翻译】 南方地区有很多生长茂盛的树木,这些树木中有下垂的树枝,葛藟爬上这根树枝,并在这根树枝上快乐的生长蔓延。一位快乐的君子,他能够用善心或善行去安抚人或使人安定。 南方地区有很多生长茂盛的树木,这些树木中有下垂的树枝,葛藟爬上这根树枝,在这根树枝上快乐的生长蔓延,并且这根樛木都被葛藟覆盖了。一位快乐的君子,能够用善心或善行去扶助他人 南方地区有很多生长茂盛的树木,这些树木中有下垂的树枝,好几根葛藟爬上这根树枝,缠绕在这根树枝上快乐的生长蔓延。一位快乐的君子,能够用善心或善行去成就他人。 4.诗经中描写了几种野生植物以下是俺搜出来的结果: 1. 荇菜 参差荇菜,左右流之。 窈窕淑女,寤寐求之。——《周南.关雎》 2. 莼菜 思乐泮水,薄采其茆——《鲁颂.泮水》。 茆:莼菜 3.飞蓬 自伯之东,首如飞蓬。岂无膏沐,谁适为容。 ——《卫风.伯兮》 4.蒌蒿(芦蒿) 翘翘错薪,言刈其蒌;之子于归,言秣其驹。--《周南.汉广》 5.苹 (大萍或白萍) 于以采苹?南涧之滨;于以采藻?于彼行潦。 ——《召南.采苹》 6、白茅 野有死麋,白茅包之。有女怀春,吉士诱之。 --《召南.野有死麋》 7、黍 彼黍离离,彼稷之苗。行迈靡靡,中心摇摇。 知我者,谓我心忧;不知我者,谓我何求。悠悠苍天,此何人哉!——《王风.黍离》 8、有女同车---木槿 有女同车,颜如舜华。 将翱将翔,佩玉琼琚。彼美孟姜,洵美且都。 ——《郑风.有女同车》 9、爱的使者---萱草 焉得谖草,言树之背。愿言思伯,便我心痗。 ——《卫风.伯兮》 10、艾蒿 彼采萧兮,一日不见,如三秋兮。--《王风.采葛》 11、蓼蓝 终朝采蓝,不盈一襜,五日为期,六日不詹。 --《小雅.采绿》 12、葛藤 葛之覃兮,施于中谷,维叶萋萋。黄鸟于飞,集于灌木,其鸣喈喈。 葛之覃兮,施于中谷,维叶莫莫。是刈是濩,为絺为绤,服之无斁。 --《周南·葛覃》 13、卷耳(又名苍耳) 采采卷耳,不盈倾筐。嗟我怀人,寘彼周行。 ---《周南·卷耳》 14、桃 桃之夭夭,灼灼其华。之子于归,宜其室家。 ---《周南·桃夭》 15、芣苡(又名车前子) 采采芣苡,薄言采之。采采芣苡,薄言有之。 采采芣苡,薄言掇之。采采芣苡,薄言捋之。 采采芣苡,薄言袺之。采采芣苡,薄言襭之。 ---《周南·芣苡》 16、荆棘 南有乔木,不可休息。汉有游女,不可求思。 汉之广矣,不可泳思。江之永矣,不可方思。 翘翘错薪,言刈其楚。之子于归,言秣其马。 汉之广矣,不可泳思。江之永矣,不可方思。 翘翘错薪,言刈其蒌。之子于归。 言秣其驹。汉之广矣,不可泳思。 江之永矣,不可方思。 ---《周南·汉广》 17、蕨菜 陟彼南山,言采其蕨。 未见君子,忧心惙惙。亦既见止,亦既觏止,我心则说。 ---《召南·草虫》 18、梨 蔽芾甘棠,勿剪勿伐,召伯所茏。 蔽芾甘棠,勿剪勿败,召伯所憩。 蔽芾甘棠,勿剪勿拜,召伯所说。---《召南·甘棠》 19、梅 摽有梅,其实七兮。 求我庶士,迨其吉兮。 摽有梅,其实三兮。 求我庶士,迨其今兮。 摽有梅,顷筐塈之。 求我庶士,迨其谓之。---《召南·摽有梅》 20、柏 泛彼柏舟,亦泛其流。 耿耿不寐,如有隐忧。微我无酒,以敖以游。 ---《国风·邶风·柏舟》 21、酸枣树---写给母亲 凯风自南,吹彼棘心。棘心夭夭,母氏劬劳。 凯风自南,吹彼棘薪。母氏甚善,我无令人。 爰有寒泉?在浚之下。有子七人,母氏劳苦。 睍睆黄鸟,载好其音。有子七人,莫慰母心。 ---《邶风·凯风》 22、被戏说的---匏瓜 匏有苦叶,济有深涉。深则厉,浅则揭。 有弥济盈,有鷕雉鸣。济盈不濡轨,雉鸣求其牡。 雍雍鸣雁,旭日始旦。士如归妻,迨冰未泮。 招招舟子,人涉卬否。不涉卬否,卬须我友。 ---《邶风·匏有苦叶》 23、苦菜和荠菜---悲喜合鸣的自然喑哑 谁谓荼苦,其甘如荠。宴尔新婚,如兄如弟。 ---《邶风·谷风》 24、葑---在生命的五分之二时间里,愿是一棵大头菜 采葑采菲,无以**?德音莫违,及尔同死。---《邶风·谷风》 25、茯苓 山有榛,隰有苓。 云谁之思?西方美人。彼美人兮,西方之人兮。 ---《邶风·简兮》。 5.诗经里描写了多少种野生植物如果我计算不错的话是152种野生植物一、草本植物(一)粮食作物【麦】《鄘风•桑中》、《鄘风•载驰》、《王风•丘中有麻》、《魏风•硕鼠》、《豳风•七月》、《大雅•棫朴》、《鲁颂•閟宫》。 【稻】《唐风•鸨羽》、《豳风•七月》、《小雅•白华》、《鲁颂•閟宫》。【稌(稻谷)】《周颂•丰年》。 【重穋(亦作“种稑”两种谷物)】《豳风•七月》。【梁(高梁)】《唐风•鸨羽》、《小雅•黄鸟》。 【黍】《王风•黍离》、《魏风••••••硕鼠》、《唐风•鸨羽》、《豳风•七月》、《小雅•黄鸟》、《小雅•信南山》、《小雅•楚茨》、《小雅•甫田》、《小雅•大田》、《小雅•黍苗》、《周颂•丰年》、《周颂•良耜》、《鲁颂•閟宫》。【稷(通称为谷或为粟)】《王风•黍离》、《唐风•鸨羽》、《豳风•七月》、《小雅•楚茨》、《小雅•信南山》、《小雅•甫田》、《小雅•大田》、《周颂•良耜》、《鲁颂•閟宫》。 【粟(小米)】《小雅•黄鸟》、《小雅•小宛》。【秬(黑黍)】《大雅•生民》、《鲁颂•閟宫》。 【秠(黍的一种)】《大雅•生民》。【穈(赤梁粟)】《大雅•生民》。 【芑(白梁粟)】《大雅•生民》。【菽(大豆)】《豳风•七月》、《小雅•小宛》、《小雅•小明》、《小雅•采菽》、《大雅•生民》、《鲁颂•閟宫》。 【苴(麻子)】《豳风•七月》。(二)挺水植物【荇菜(莕菜)】《周南•关雎》。 【藻(杉叶藻)】《召南•采苹》、《鲁颂•泮水》。【苹(浮萍)《召南•采苹》【蒲(香蒲)】《陈风••••••泽陂》、《小雅•鱼藻》、《大雅•韩奕》。 【蕑(泽兰)】《郑风•溱洧》、《陈风•泽陂》。【荷华(荷花)】《郑风•山有扶苏》、《陈风•泽陂》。 【菡萏(荷花)】《陈风•泽陂》。【藚(泽泻)】《魏风•汾沮如》。 【蓼(水草)】《周颂•小毖》、《周颂•良耜》。【葭(芦苇)】《卫风••••••硕人》。 【苇】《卫风••••••河广》、《小雅•小弁》、《大雅•行苇》。【菼(荻)】《卫风••••••硕人》、《王风••••••大车》。 (三)纺织纤维植物【麻】《王风•丘中有麻》、《齐风•南山》、《陈风•东门之枌》、《陈风•东门之池》;【葛】《周南•葛覃》、《邶风•旄丘》、《王风•采葛》、《魏风•葛屦》、《唐风•葛生》;【纻(纻麻)】《陈风•东门之枌》;(四) 瓜菜植物【瓜】《豳风•七月》、《小雅•信南山》、《大雅•绵》、《大雅•生民》。【芹】《鲁颂•泮水》。 【卷耳(苍耳)】《周南•卷耳》。【蕨(蕨菜)】《召南•草虫》、《小雅•四月》。 【葑(蔓菁)】《邶风••••••谷风》、《鄘风•桑中》、《唐风•采苓》。【菲(萝卜)】《邶风••••••谷风》。 【荠(荠菜)】《邶风••••••谷风》。【葵(葵菜)】《豳风•七月》。 【茆(莼菜)】《鲁颂•泮水》。【荼(苦菜)】《邶风••••••谷风》、《豳风•七月》、《豳风•鸱鸮》、《大雅•绵》、《周颂•良耜》。 【苦(苦菜)】《唐风•采苓》。【瓜苦(苦瓜)】《豳风•东山》。 【匏(葫芦)】《邶风••••••匏有苦叶》、《大雅•公刘》。【壶(葫芦)】《豳风•七月》。 【瓠(葫芦)】《小雅•瓠叶》。(五)其它草本植物【竹】《卫风•淇奥》、《卫风•竹竿》、《小雅•斯干》;【芣苢(车前草)】《周南•芣苢》。 【蓫(羊蹄菜)】《小雅•我行其野》。【蒌(蒌蒿)】《周南•汉广》。 【葍(小旋花)】《小雅•我行其野》。【莪蒿(抱娘蒿)】《小雅•谷风》。 【莪(萝蒿)】《小雅•菁菁者莪》。【蔚(牡蒿)】《小雅•蓼莪》。 【茑(常绿寄生灌木名)】《小雅•頍弁》。【女萝(松萝)】《小雅•頍弁》。 【蘩(白蒿)】《召南•采蘩》、《豳风•七月》、《小雅•出车》。【薇(野碗豆)】《召南•草虫》、《小雅•四月》、《小雅•采薇》。 【白茅】《召南••••••野有死麇》、《小雅•白华》。【荑(白茅)】《邶风••••••静女》、《卫风••••••硕人》。 【苓(甘草)】《邶风••••••简兮》、《唐风•采苓》。【唐(菟丝子)】《鄘风•桑中》。 【蝱(贝母)】《鄘风•载驰》。【芄兰(夏藦)】《卫风••••••芄兰》。 【谖草(黄花草或忘忧草)】《卫风••••••伯兮》。【蓷(益母草)】《王风••••••中谷有蓷》。 【萧(艾蒿)】《王风••••••采葛》、《曹风••••••下泉》、《小雅•蓼萧》、《小雅•小明》、《大雅•生民》。【艾】《王风••••••采葛》。 【游龙(荭草)】《郑风•山有扶苏》。【蔓草】《郑风•野有蔓草》。 【茨(蒺藜)】《鄘风•墙有茨》、《小雅•楚茨》。【蓬(蓬草)】《卫风••••••伯兮》。 【莫(酸迷)】《魏风•汾沮如》。【蔹(五爪龙)】《唐风•葛生》。 【荍(锦葵)】《陈风•东门之扮》。【菅(菅草)】《陈风•东门之扮》、《小雅•白华》。 【苕(鼠尾)】《陈风•防有鹊巢》。【稂】《曹风•下泉》。 【莠(狗尾草)】《齐风•甫田》、《小雅•大田。 6.对子女严格的诗经凯风自南,吹彼棘心,棘心夭夭,母氏劬劳。 (译):暖和的南风,吹着棘木的嫩芽,嫩芽是那么的小,母亲一生劳苦 。 (解):先描写景再写人, 温暖的凯风, 象征妈妈的爱, 战战兢兢, 呵护无为不至. (2): 凯风自南,吹彼棘薪,母氏圣善,我无令人。 (译):暖和的南风,吹着棘木的枝干。母亲能干美善,我们却不争气 。 (解):薪已成长之干材,象小孩长大了,娘那么美好善良,孩子叹己不成材。(句子很美,要背起来喔) (3):爰有寒泉,在浚之下,有子七人,母氏劳苦。 (译):乃有清凉寒泉,在浚城地下,生有七位儿女,却不能担负母亲的辛劳. (解):前两句写景,后两句写人。 浚地下泉水,可以让人享用,七位儿女自叹,不能解妈妈的劳苦。(慢慢细玩感受) (4): 睍睆(现音缓音)黄鸟,载好其音,有子七人,莫慰母心。 (译):漂亮的黄鸟,唱着美妙的歌, 我们七位子女, 却不能让母亲获得安慰。 (解):黄骊鸟歌声好听, 引申到子女无好风评,让母亲欣慰。 (全文): 凯风自南,吹彼棘心,棘心夭夭,母氏劬劳。 凯风自南,吹彼棘薪,母氏圣善,我无令人。 爰有寒泉,在浚之下,有子七人,母氏劳苦。 睍睆(现音缓音)黄鸟,载好其音,有子七人,莫慰母心。 7.司宵子是指什么司宵子 作曲编曲:鮟此 作词:古飏名 后期:啊鲤 歌:冥月 曲绘:亚音 PV:冰镇甜豆浆 企划监督:小穆 § 晚林风 卉木萋茏 蝃蝀在隅 游龙夜憩坂乔松 百汀洲 鸣鹿相酬 笙吹瑟鼓 玉梧箫桓凰引凤 月出皎兮,佼人僚兮。① 泱泱长空无垠隙 云牧群青 远畔子规啼 美目盼兮,巧笑倩兮。② 银曳珠辉 尘燃琉璃 莫倚愁阑误佳期 萍踪且踏莎行 § 燎沉香 漙露瀼瀼 子有衣裳 亦曳亦娄婉清扬 饮琼觞 秉蕳执簧 子有车马 亦驱亦驰穹苍 礼以迎 且咐山鬼 有女同舆 颜胜舜华褧胜妆 酌以醉 且问冯夷 有我旨酒 燕乐嘉宾之飨 著 飘渺之我文履 翩翩 缱绻之我轻裾 皓腕攘袂步云来 染红尘换缀一方天隅 时 骖骈俨齐首 鸿鹄也喑 月华濯辉为锦 且试摇光兑羽毨 酬神子 翿舞九歌去 蒹葭萋萋,白露未晞。③ 猗嗟九嶷 柝惊枭雎 尘烬琉璃 款红残寐语 和鸾雝雝,鞗革冲冲。④ 猗嗟绯月 谯望鼓钟 银散珠辉赴洪濛 千窅百冥同攸 晓将离约罢 神宵无怅 乘归以浮槎 汲一觞醉月 抿朱砂 夙彼晨霞 别广寒梦醒 玉銮惊腾隐天涯 洵情自有 纵也无冬无夏 ———————————————————— ①《诗经•国风•陈风•月出》 ②《诗经•国风•卫风•硕人》 ③《诗经•国风•秦风•蒹葭》 ④《诗经•小雅•鹿鸣之什•蓼萧》 8.诗经周南的作者是这两位吗因为《诗经》的作者的成分很复杂,产生的地域也很广。除了周王朝乐官制作的乐歌,公卿、列士进献的乐歌,还有许多原来流传于民间的歌谣。这些民间歌谣是如何集中到朝廷来的,则有不同说法。汉代某些学者认为,周王朝派有专门的采诗人,到民间搜集歌谣,以了解政治和风俗的盛衰利弊;又有一种说法:这些民歌是由各国乐师搜集的。乐师是掌管音乐的官员和专家,他们以唱诗作曲为职业,搜集歌谣是为了丰富他们的唱词和乐调。诸侯之乐献给天子,这些民间歌谣便汇集到朝廷里了。 所以周南的作者是无从考证的,目前史学界都没有定论,所以您的资料是不准确的 |