搜索
首页 其他

诗经中有兮

1.诗名里带兮字的诗词有哪些

屈原的离骚吧 帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸。

摄提贞于孟陬兮,惟庚寅吾以降。

皇览揆余初度兮,肇锡余以嘉名:

名余曰正则兮,字余曰灵均。

纷吾既有此内美兮,又重之以修能。

扈江离与辟芷兮,纫秋兰以为佩。

汨余若将不及兮,恐年岁之不吾与。

朝搴阰之木兰兮,夕揽洲之宿莽。

日月忽其不淹兮,春与秋其代序。

惟草木之零落兮,恐美人之迟暮。

不抚壮而弃秽兮,何不改乎此度。

乘骐骥以驰骋兮,来吾道夫先路 这是其中比较出名的段子

2.楚辞里的兮有什么作用

《楚辞》几乎每句都有“兮”字,《诗经》中偶尔也用“兮”字,但它们不仅在量上有分别,在性质上也完全不同。

《诗经》里的“兮”字分三种。

第一种表情成分最重,如《郑风·萚兮》

萚兮萚兮

风其吹汝

叔兮伯兮

倡予和女

第二种表情稍轻,约等于“也”,如《鄘风·君子偕老》

之子之清扬

扬且之颜也

展如之人兮

邦之媛也

第三种表情最轻,用得最普通,如《齐风·还》

子之还兮

遭我乎峱之间兮

并驱从两肩兮

揖我谓我儇兮

以上三种“兮”又可归为一类——表情,可是“兮”在《楚辞》里完全离开了表情的作用。例如:

名余曰正则兮字余曰灵均

为何句子上半有兮而下半没有呢?《楚辞》里的句法本来十九是上下对称的,即上下感情相等。若句子上半用兮,下半则应由同样的表情。可见,这里的兮并非表情。它之用于句子上半,颇近于《诗经》里表情较重的一二种形式,可是它却相反的没有表情作用。

所以,《楚辞》中的“兮”字乃是一个纯粹句读上的作用,它的目的只在让句子在自身的中央得一个较长的休息时间。当它遇到需要表情字的时候,就再用其他的语吻字,例如:

忳鬰邑余诧傺兮吾独穷困乎此时也!

从这里可以说明,《楚辞》是一个最特殊的字,既不含字义,又非语吻字。它似乎只是一个音符,最有力量构地成诗的节奏。

3.诗经中“有美一人,清扬婉兮”是什么意思

诗经·国风·郑风·野有蔓草

野有蔓草,零露漙兮。有美一人,清扬婉兮。邂逅相遇,适我愿兮。

[题解]

这首诗写的是大清早上,草露未干,田野间一对情人相遇,欢喜之情,发于歌唱。

[注释]

1、蔓草:蔓生的草。零:落。漙(团tuán):凝聚成水珠。

2、扬:明。“清”、“扬”都是形容目的美。婉:读为“睕(晚wǎn)”,目大貌。《毛传》:“眉目之间婉然美也。”3、邂逅(谢后xiì hòu):爱悦。亦作“不期而遇”解。遇:相逢或配合。适我愿:就是称心满意,也就是“邂逅”的意思。

[参考译文]

野地蔓草多又长,团团露珠落叶上。有个漂亮好姑娘,眉清目秀好模样。不期路上碰见她,合我心愿真舒畅。

【辛苦寻找,亲,给个好评哟!】

4.诗经 中“终不离兮”出自哪篇

“终不离兮”这首诗句并非出自《诗经》,而是出自《秦时明月.诸子百家》,现代作品。

原文如下:

北岭有雁,羽若雪兮;朔风哀哀,比翼南飞;翼折雨兮,奈之若何;朔风凛凛,终不离兮。

赏析:

“北林有雁 羽若雪兮”是说北边的森林里生活着一群大雁,羽毛像雪一样洁白。第一句抬出要描写的对象,后一句承接前一句解释说明,是古诗词常用的表现手法。 “朔风哀哀 比翼南飞”是说在朔风中比翼南飞。北边的大雁向南飞是很合理的,且大雁本就有南飞的习性。故应是“南飞”而非“难飞”。 “翼折雨兮 奈之若何”是说翅膀被雨水摧残,飞不了了,又该怎么办呢。“翼折雨兮”是一句省略句。省去“翼为折雨兮”的“为”字。 “折”字为“摧残”之意,正好对应雪女那句话。若为“欲折羽兮”实在不通。“朔风凛凛 ,终不离兮”是合句。总结全诗,同时也承接上句:即使你翅膀被雨水摧残,飞不了了,我也终将不离。

5.有一首古诗词,里面有良人,兮的,是什么

追忆相思苦,难言心中伤;相思亦思相、良人在何方 。

《诗经·国风·秦风》

蒹葭苍苍,白露为霜。 所谓伊人,在水一方。 溯洄从之,道阻且长。 溯游从之,宛在水中央。

蒹葭萋萋,白露未晞。 所谓伊人,在水之湄。 溯洄从之,道阻且跻。溯游从之,宛在水中坻。

蒹葭采采,白露未已。 所谓伊人,在水之涘。 溯洄从之,道阻且右。溯游从之,宛在水中沚。

《卜算子》李之仪

我住长江头,君住长江尾; 日日思君不见君,共饮长江水。 此水几时休?此恨何时已? 只愿君心似我心,定不负相思意。

6.《诗经》中“洵有情兮”下一句是什么

洵有情兮,而无望兮《诗经---国风---陈风--宛丘》中描绘了一个手执羽毛的女子不分冬夏地在宛丘上跳舞,舞姿翩翩。

历代学者都证明该女为巫,专门从事降神活动。但诗人对女巫的态度是讽刺还是爱慕,学者们却有不同理解。

对“洵有情兮,而无望兮”的解释成为问题的关键:一、讽刺女巫,代表者朱熹认为:“国人见此人常游荡于宛丘之上,故叙其事以刺之。言虽信有情思而可乐矣,然无威仪可瞻望也” 。

所以周振甫翻译为:“确实是有热情啊,却没有声望啊。” 二、爱慕女巫,代表者余冠英认为此句是诗人内心的爱情表白:“我的情意啊深长,却把希望啊埋葬”。

对这两种解释进行思考和考察,可以了解春秋战国时期陈国的巫风状况和女巫的婚恋生活面貌,有助于了解中国巫术文化。

7.求《诗经》中“有美人兮,见之不忘······使我沦亡”完整的一

、、、、凤求凰·琴歌

原文如下:

有美人兮, 见之不忘。

一日不见兮,思之如狂。

凤飞翱翔兮,四海求凰。

无奈佳人兮,不在东墙。

将琴代语兮,聊写衷肠。

何日见许兮,慰我旁徨。

愿言配德兮,携手相将。

不得於飞兮,使我沦亡。

下面是解释:

有这样的以为美人啊,我见了他就难以忘却。只要一天不见他,心中的思念,就将我搞得就要发狂

我入凤凰一般,云游四海,以求取我的伴侣,但无奈我的那美人啊,不在东墙邻居

我用我的琴代表我要说的话,以描写我内心的情意、、何日才能再次相见,慰藉我往返徘徊的心情啊

希望我的德行可以与你相配,我们可以相守到老、、但如果不能和你相守一生,比翼相飞、、只会是我相思致死啊、、、、、、、、、

这主要写了一个痴心男子对一个美貌女子的相思之苦

纯粹。。。原创、、、、、、、尤其翻译、、、、

楼上抄袭、、、、、、!!!!!!!!!!!!1

仅供参考

如果满意,望采纳!

相关
范文涉及诗人
范文涉及成语
范文涉及词汇
范文 | 名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索
Copyright 湘ICP备17014254号-2