搜索
首页 其他

藤诗经

1.诗经里有关紫藤的诗句

【玉阶怨】虞炎 紫藤拂花树。

黄鸟度青枝。 思君一叹息。

苦泪应言垂。 【都尉山亭】杜审言 紫藤萦葛藟,绿刺罥蔷薇。

下钓看鱼跃,探巢畏鸟飞。 叶疏荷已晚,枝亚果新肥。

胜迹都无限,只应伴月归。 【奉和圣制送张说上集贤学士赐宴(赋得登字)】萧嵩 帝曰简才能,旌贤在股肱。

文章礼一变,礼乐道逾弘。 芸阁英华入,宾门鹓鹭登。

恩筵过所望,圣泽实超恒。 夏叶开红药,馀花发紫藤。

微臣亦何幸,叨此预文朋。 【紫藤树】李白 紫藤挂云木,花蔓宜阳春。

密叶隐歌鸟,香风留美人。 【出关经华岳寺,访法华云公】岑参 野寺聊解鞍,偶见法华僧。

开门对西岳,石壁青棱层。 竹径厚苍苔,松门盘紫藤。

长廊列古画,高殿悬孤灯。 五月山雨热,三峰火云蒸。

侧闻樵人言,深谷犹积冰。 久愿寻此山,至今嗟未能。

谪官忽东走,王程苦相仍。 欲去恋双树,何由穷一乘。

月轮吐山郭,夜色空清澄。 【和杜中丞西禅院看花】杨巨源 一林堆锦映千灯,照眼牵情欲不胜。

知倚晴明娇自足,解将颜色醉相仍。 好风轻引香烟入,甘露才和粉艳凝。

深处最怜莺蹂践,懒时先被蝶侵凌。 对持真境应无取,分付空门又未能。

迎日似翻红烧断,临流疑映绮霞层。 幽含晚态怜丹桂,盛续春光识紫藤。

每到花枝独惆怅,山东惟有杜中丞。 【紫藤】白居易 藤花紫蒙茸,藤叶青扶疏。

谁谓好颜色,而为害有馀。 下如蛇屈盘,上若绳萦纡。

可怜中间树,束缚成枯株。 柔蔓不自胜,袅袅挂空虚。

岂知缠树木,千夫力不如。 先柔后为害,有似谀佞徒。

附著君权势,君迷不肯诛。 又如妖妇人,绸缪蛊其夫。

奇邪坏人室,夫惑不能除。 寄言邦与家,所慎在其初。

毫末不早辨,滋蔓信难图。 愿以藤为戒,铭之于座隅。

【秦中吟十首·伤宅(一作伤大宅)】白居易 谁家起甲第,朱门大道边。 丰屋中栉比,高墙外回环。

累累六七堂,栋宇相连延。 一堂费百万,郁郁起青烟。

洞房温且清,寒暑不能干。 高堂虚且迥,坐卧见南山。

绕廊紫藤架,夹砌红药栏。 攀枝摘樱桃,带花移牡丹。

主人此中坐,十载为大官。 厨有臭败肉,库有贯朽钱。

谁能将我语,问尔骨肉间。 岂无穷贱者,忍不救饥寒。

如何奉一身,直欲保千年。 不见马家宅,今作奉诚园。

【三月三十日题慈恩寺】白居易 慈恩春色今朝尽,尽日裴回倚寺门。 惆怅春归留不得,紫藤花下渐黄昏。

【春暮思平泉杂咏二十首·潭上紫藤】李德裕 故乡春欲尽,一岁芳难再。 岩树已青葱,吾庐日堪爱。

幽溪人未去,芳草行应碍。 遥忆紫藤垂,繁英照潭黛。

【紫藤】许浑 绿萝萦数匝,本在草堂间。 秋色寄高树,昼阴笼远山。

移花疏处种,劚药困时攀。 日暮微风起,难寻旧径还。

【紫藤】许浑 绿蔓秾阴紫袖低,客来留坐小堂西。 醉中掩瑟无人会,家近江南罨画溪。

【陈家紫藤花下赠周判官】白居易 藤花无次第,万朵一时开。 不是周从事,何人唤我来。

胡蝶-全宋诗-戴表元 春山处处客思家,淡日村烟酒旆斜。 胡蝶不知人事别,绕廧间弄紫藤花。

胜业寺悦亭-全宋诗-黄庭坚 苦雨已解严,诸峰来献状。 不见白头禅,空倚紫藤杖。

以天坛灵寿杖送莘老-全宋诗-黄庭坚 王屋千霜老紫藤,扶公休沐对亲朋。 异时驷马安车去,拄到天坛愿力能。

秋思-全宋诗-陆游 一篇旧草天台赋,六幅新传太华图。 占尽人间清绝事,紫藤香起竹根炉。

自上灶过陶山 宋 陆游 宿雨初收见夕阳,纵横流水入陂塘。 蚕家忌客门门闭,茶户供官处处忙。

绿树村边停醉帽,紫藤架底倚胡床。 不因萧散遗尘事,那觉人间白日长。

寄谢师直-全宋诗-梅尧臣 忆同仲春月,冒雨过穰亭。 聊酌山酒别,独吟夜灯青。

明朝上岭路,群岫张云屏。 忽入川谷秀,固非平生经。

绿竹间红萼,紫藤垂千扃。 春塘水决决,野老发星星。

田父相与至,里言尚可听。 始闻丹砂岑,遂识五垅形。

傍瞻禹汤迹,竞信庙貌灵。 邀我陟巉巉,宿雾方冥冥。

暗沾衣裘湿,时袭草木馨。 栋宇敞绝顶,牲酒列幽亭。

竹杯占祸福,巫锦醉一咛。 日晏别云外,月出至近垧。

仆夫疲不进,鞭策无暂停。 我马忽颠坠,君心同鶺鴒。

再驾体无伤,扣关烛已荧。 自兹期莫逆,未契心所铭。

匆匆操行袂,泛泛如水萍。 今来各一方,安得且醉醒。

春暮怀伯弓-全宋诗-释永颐 筼筜深谷近青霄,春尽思君梦自劳。 歌不来香室掩买,绶花空结紫藤高。

荒池瓦砾迷芳草,晓案烟云拥墨袍。 山近响潭多胜好,论诗无处觅刘曹。

华山-全宋诗-夏竦 三峰森翠倚云棱,凝睇烟萝最上层。 八水乱分秦帝国,四关空锁汉皇陵。

仙羊未起眠春草,塞马初归放紫藤。 堪惜圣朝无傲吏,夜来风月属间僧。

2.诗经周南葛潭意思

葛覃

葛之覃兮,施于中谷,维叶萋萋。黄鸟于飞,集于灌木,其鸣喈喈。

葛之覃兮,施于中谷,维叶莫莫。是刈是濩,为絺为绤,服之无斁。

言告师氏,言告言归。薄污我私,薄浣我衣。害浣害否,归宁父母。

白话译文

葛草长得长又长,漫山遍谷都有它,藤叶茂密又繁盛。黄鹂上下在飞翔,飞落栖息灌木上,鸣叫婉转声清丽。

葛草长得长又长,漫山遍谷都有它,藤叶茂密又繁盛。割藤蒸煮织麻忙,织细布啊织粗布,做衣穿着不厌弃。

告诉管家心理话,说我心想回娘家。快把内衣洗干净。洗和不洗分清楚,回娘家去看父母

3.小学诗经大全

《天净沙·秋思》(马致远)枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风瘦马。

夕阳西下,断肠人在天涯。《破阵子》(辛弃疾)醉里挑灯看剑,梦回吹角连营。

八百里分麾下炙,五十弦翻塞外声,沙场秋点兵。 马作的卢飞快,弓如霹雳弦惊。

了却君王天下事,赢得生前身后名。可怜白发生!《如梦令》(李清照)常记溪亭日暮,沈醉不知归路。

兴尽晚回舟,误入藉花深处。 争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭。

《春望》(杜甫)国破山河在,城春草木深。 感时花溅泪,恨别鸟惊心。

烽火连三月,家书抵万金。 白头搔更短,浑欲不胜簪。

《江城子·密州出猎》苏轼老夫聊发少年狂。左牵黄,右擎苍,锦帽貂裘,千骑卷平冈。

为报倾城随太守,亲射虎,看孙郎。酒酣胸胆尚开张。

鬓微霜,又何妨!持节云中,何日遣冯唐?会挽雕弓如满月,西北望,射天狼。《过零丁洋》文天祥(南宋)辛苦遭逢起一经,干戈寥落四周星。

山河破碎风飘絮,身世浮沉雨打萍。惶恐滩头说惶恐,零丁洋里叹零丁。

人生自古谁无死?留取丹心照汗青。《夜雨寄北》李商隐君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池。

何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。《峨眉山月歌》 唐·李白 峨眉山月半轮秋,影入平羌江水流。

夜发清溪向三峡,思君不见下渝州。 《念奴娇 赤壁怀古》苏轼 大江东去,浪淘尽,千古风流人物。

故垒西边,人道是,三国周郎赤壁。 乱石穿空,惊涛拍岸,卷起千堆雪。

江山如画,一时多少豪杰! 遥想公瑾当年,小乔初嫁了,雄姿英发。 羽扇纶巾,谈笑间,樯橹灰飞烟灭。

故国神游,多情应笑我,早生华发。 人生如梦,一尊还酹江月。

《羡慕》鸟羡慕树羡慕树有那么多双翅膀树却羡慕鸟羡慕鸟只有一双翅膀就能在天空翱翔 「结袜子」李白 燕南壮士吴门豪,筑中置铅鱼隐刀。感君恩重许君命,太山一掷轻鸿毛。

「玉阶怨」李白 玉阶生白露,夜久侵罗袜。却下水晶帘,玲珑望秋月。

「洛阳陌」李白 白玉谁家郎,回车渡天津。看花东陌上,惊动洛阳人。

「白鼻騧」李白 银鞍白鼻騧,绿地障泥锦。细雨春风花落时,挥鞭直就胡姬饮。

「高句骊」李白 金花折风帽,白马小迟回。翩翩舞广袖,似鸟海东来。

「舍利弗」李白 金绳界宝地,珍木荫瑶池。云间妙音奏,天际法蠡吹。

「静夜思」李白 床前看月光,疑是地上霜。举头望山月,低头思故乡。

「渌水曲」李白 渌水明秋月,南湖采白苹.荷花娇欲语,愁杀荡舟人。 「峨眉山月歌」李白 峨眉山月半轮秋,影入平羌江水流。

夜发清溪向三峡,思君不见下渝州。 「东鲁见狄博通」李白 去年别我向何处,有人传道游江东。

谓言挂席度沧海,却来应是无长风。 赠华州王司士」李白 淮水不绝涛澜高,盛德未泯生英髦。

知君先负庙堂器,今日还须赠宝刀。 「对雪献从兄虞城宰」李白 昨夜梁园里,弟寒兄不知。

庭前看玉树,肠断忆连枝。 「闻谢杨儿吟猛虎词,因此有赠」李白 同州隔秋浦,闻吟猛虎词。

晨朝来借问,知是谢杨儿。 「巴陵赠贾舍人」李白 贾生西望忆京华,湘浦南迁莫怨嗟。

圣主恩深汉文帝,怜君不遣到长沙。 「赠汪伦(白游泾县桃花潭,村人汪伦常酝美酒以待白)」李白 李白乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声。

桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情。 「题情深树,寄象公」李白 肠断枝上猿,泪添山下樽。

白云见我去,亦为我飞翻。 「别东林寺僧」李白 东林送客处,月出白猿啼。

笑别庐山远,何烦过虎溪。 「黄鹤楼送孟浩然之广陵」李白 故人西辞黄鹤楼,烟花三月下扬州。

孤帆远影碧山尽,唯见长江天际流。 「送侄良携二妓赴会稽,戏有此赠」李白 携妓东山去,春光半道催。

遥看若桃李,双入镜中开。 「送贺宾客归越」李白 镜湖流水漾清波,狂客归舟逸兴多。

山**士如相见,应写黄庭换白鹅。

4.诗经 节选

窈窕淑女,君子好逑、、

关关雎鸠,在河之舟,窈窕淑女,君子好求。《诗经·国风·周南·关雎》

译:水鸟应和声声唱,成双成河滩。美丽贤德的,正是我的好伴侣。

蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。《诗经·国风·秦风·蒹葭》

译:初生芦苇青又青,白色露水凝结为霜。所恋的那个心上人,在水的另一边。

桃之夭夭,灼灼其华.《诗经·国风·周南·桃夭》

译:桃树繁茂,桃花灿烂。

巧笑倩兮,美目盼兮.《诗经·国风·卫风·硕人》

译:浅笑盈盈酒窝俏,黑白分明眼波妙。

知我者,谓我心忧;不知我者,谓我何求,悠悠苍天,此何人哉? 《诗经·国风·王风·黍离》

译:知道我的人,说我心烦忧;不知道的,问我有何求。高高在上的老天,是谁害我如此(指离家出走)?

彼采萧兮,一日不见,如三秋兮。《诗经·国风·王风·采葛》

译:采蒿的姑娘,一天看不见,犹似三季长。

青青子衿,悠悠我心。《诗经·国风·郑风·子衿》

译:你的衣领青又青,悠悠思君伤我心。

投我以木瓜,报之以琼琚。《诗经·国风·卫风·木瓜》

译:他送我木瓜,我就送他佩玉。

昔我往矣,杨柳依依.今我来思,雨雪霏霏.《诗经·小雅·采薇》

译:回想当初出征时,杨柳轻轻飘动。如今回家的途中,雪花粉粉飘落。

风雨如晦,鸡鸣不已.既见君子,云胡不喜? 《诗经·国风·郑风·风雨》

译:风雨晦暗秋夜长,鸡鸣声不停息。看到你来这里,还有什么不高兴呢?

有匪君子,如切如磋,如琢如磨。(《诗经·国风·卫风·淇奥》)

译:这个文雅的君子,如琢骨角器一般,如雕玉石般完美无斑。

言者无罪,闻者足戒。(《诗经·周南·关雎·序》)

译:指提意见的人只要是善意的,即使提得不正确,也是无罪的。听取意见的人即使没有对方所提的缺点错误,也值得引以为戒。

5.《诗经·国风·周南·葛覃》原文及赏析

【原文】

葛之覃兮①,施于中谷②,维叶萋萋③。黄鸟于飞④,集于灌木⑤,其鸣喈喈⑥。

葛之覃兮,施于中谷,维叶莫莫⑦。是刈是濩⑧,为絺为綌⑨,服之无斁⑩。

言告师氏⑾,言告言归⑿。薄污我私⒀,薄澣我衣⒁。害澣害否⒂?归宁父母⒃。

【注释】

⑴葛:多年生草本植物,花紫红色,茎可做绳,纤维可织葛布,俗称夏布,其藤蔓亦可制鞋(即葛屦),夏日穿用。覃(tán谈):本指延长之意,此指蔓生之藤。

⑵施(yì易):蔓延。中谷:山谷中。

⑶维:发语助词,无义。萋萋:茂盛貌。

⑷黄鸟:一说黄鹂,一说黄雀。于:曰;聿,作语助,无义。于飞,即飞。

⑸集:栖止。

⑹喈喈(音jie1接):鸟鸣声。

⑺莫莫:茂盛貌。

⑻刈(yì义):斩,割。濩(huò获):煮。此指将葛放在水中煮。

⑼絺(音chi1吃):细的葛纤维织的布。綌(xì戏):粗的葛纤维织的布。

⑽斁(yì义):厌。

⑾言:一说第一人称,一说作语助。师氏:类似管家奴隶,或指保姆。

⑿归:本指出嫁,亦可指回娘家。

⒀薄:语助词。污(wù务):洗去污垢。私:贴身内衣。

⒁澣(huǎn缓):浣,洗。衣:上曰衣,下曰裳。此指外衣。

⒂害(hé何):通曷,盍,何,疑问词。否:不。

⒃归宁:回家慰安父母,或出嫁以安父母之心。

【译文】

葛藤多柔长,蔓延山谷中,叶儿真茂盛。黄雀轻轻飞,栖息灌木上。喈喈啭欢声。

葛藤多柔长,蔓延山谷中,叶儿真清鲜。割来煮泡后,织成粗细布,穿试百不厌。

轻声告保姆,思归情牵缠。洗罢贴身衣,又忙洗外衫。何洗何不洗?早归父母安。

【作品鉴赏】

《葛覃》这首诗的主旨,全在末章点示的“归宁父母”一句。然而“归”在古代,既可指称女子之出嫁,如《桃夭》的“之子于归”;又可指称出嫁女子的回返娘家,如《左传·庄公二十七年》记“冬,杞伯姬来,归宁也”。所以,《毛诗序》定此诗为赞美“后妃”出嫁前“志在女工之事,躬俭节用,服澣濯之衣,尊敬师傅”的美德,其出嫁可以“安父母,化天下以妇道也”;而今人余冠英等则以为,这是抒写一贵族女子准备归宁(回娘家)之情的诗。二者对主旨的判断相去甚远,但在诗意上又均可圆通。究竟取“出嫁”说好呢,还是“回娘家”说好,也实在无法与作诗人对证,只能让读者自己去体味了。

不管抒情主人公是待嫁女还是新嫁娘,她此刻正处在喜悦而急切的企盼之中却毫无疑问。诗分三章,展出的是跳跃相接的三幅画境。首章似乎无人,眼间只见一派清碧如染的葛藤,蔓延在幽静的山沟;然而这幽静的清碧,又立即为一阵“喈喈”的鸣啭打破,抬眼一看,原来是美丽的黄雀,在灌木丛上啁哳(zhāozhā,拟声词。形容声音烦杂而细碎)。不过这“无人”的境界,毕竟只是种错觉,因为读者忘记了,在那绿葛、黄雀背后,分明有一位喜悦的女主人公,在那里顾盼、聆听。二章终于让女主人公走进了诗行,但那身影却是飘忽的:刚看到她弯腰“刈”藤的情景,转眼间又见她在家中“濩”葛、织作了。于是那萋萋满谷的葛藤,又幻化成一匹匹飘拂的葛布;而女主人公,则已在铜镜前披着这“絺綌”,正喜孜孜试身呢。那一句“服之无斁”,透露着辛勤劳作后无限的快慰和自豪。三章的境界却又一变,诗行中多了位慈祥的“师氏”。她似乎在倾听,又似乎在指点,因为她的女主人,此刻正央求她告知急需澣洗的衣物。“害澣?害否?归宁父母”——那便是情急的女主人公,带着羞涩和抑制不住的喜悦,终于向师氏透露的内心的秘密。这秘密也被读者偷听到了,于是恍然大悟,不禁莞尔而笑:站立在读者面前的女主人公,原来是这样一位急切待“归”(出嫁或者回娘家)的新人!那么前两章的似断似续,山谷中葛藤、黄雀的美好春景,和“刈濩”、织作的繁忙劳动,就不仅传达着女主人公期盼中的喜悦,而且表现着一种熟习女工、勤劳能干的自夸自赞了。这样的女子,无论是嫁到夫家还是回返娘家,都是足以令夫家爱怜并带给父母莫大安慰的。

在中国的传统中,对女子的要求从来是严苛的。所谓“妇德、妇言、妇功、妇容”,便是古代的男子世界所强加给女子必须习练的“妇教”。其要在于规定女子必须“贞顺”、“婉媚”和勤于丝麻织作之劳,老老实实作男子的附庸和婢妾,若非如此,便不配为人之妇。此诗所表现的,便正是一位“待归”女子勤于“妇功”的情景。

6.诗经里的出现过多少动植物的名字 《诗经》中为什么有

王国维:其名出自“王国克生,维周之桢”。

王国维曾用名“国桢”,后改名“国维”,字“静安”,均出自《诗经·大雅·文王》中的“思皇多士,生此王国。王国克生,维周之桢。

济济多士,文王以宁。”该诗歌颂的是周王朝的奠基者文王姬昌,这几句诗的意思是说,想到周王朝那么多杰出的人才,都产生于本朝。

周王朝能够长命不衰,全靠维护周王朝的栋梁之材。有那么多济济一堂的贤才,周文王便可和乐康宁了。

“国桢”、“国维”,均出自“王国克生,维周之桢”一句;而“静安”,则是取“济济多士,文王以宁”一句的“宁”字之意,“宁”,就是“静”和“安”的意思。

7.宋词,元曲,诗经,各三首

诗经:

关雎

关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。

参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。

求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。

参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。

参差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,钟鼓乐之。

蒹葭

蒹葭苍苍,白露为霜。 所谓伊人,在水一方。

溯洄从之,道阻且长。溯游从之,宛在水中央。

蒹葭凄凄,白露未晞。 所谓伊人,在水之湄。

溯洄从之,道阻且跻。溯游从之,宛在水中坻。

蒹葭采采,白露未已。 所谓伊人,在水之涘。

溯洄从之,道阻且右;溯游从之,宛在水中沚。

黍离

彼黍离离,彼稷之苗。

行迈靡靡,中心摇摇。

知我者谓我心忧,不知我者谓我何求。

悠悠苍天,此何人哉!

彼黍离离,彼稷之穗。

行迈靡靡,中心如醉。

知我者谓我心忧,不知我者谓我何求。

悠悠苍天,此何人哉!

彼黍离离,彼稷之实。

行迈靡靡,中心如噎。

知我者谓我心忧,不知我者谓我何求。

悠悠苍天,此何人哉!

唐诗:

早春

韩 愈

天街小雨润如酥,

草色遥看近却无。

最是一年春好处,

绝胜烟柳满皇都。

杜甫

好雨知时节, 当春乃发生。

随风潜入夜, 润物细无声。

野径云俱黑, 江船火独明。

晓看红湿处, 花重锦官城。

春雨

李商隐

怅卧新春白袷衣,白门寥落意多违。

红楼隔雨相望冷,珠箔飘灯独自归。

远路应悲春晼晚,残霄犹得梦依稀。

玉铛缄札何由达,万里云罗一雁飞。

宋词:

鹊桥仙 秦观

纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。金风玉露一相逢,便胜却人间无数。

柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路!两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮。

浣溪沙 晏殊

一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。夕阳西下几时回?

无可奈何花落去,似曾相识燕归来。小园香径独徘徊。

相见欢 李煜

无言独上西楼,月如钩,寂寞梧桐深院锁清秋。

剪不断,理还乱,是离愁,别是一般滋味在心头。

元曲:

天净沙(秋思)

马致远

枯藤老树昏鸦,小桥流水人家。古道西风瘦马。夕阳西下,断肠人在天涯。

山坡羊(潼关怀古)

张养浩

峰峦如聚,波涛如怒,山河表里潼关路。望西都,意踌躇,伤心秦汉经行处。宫阙万间都做了土。兴,百姓苦。亡,百姓苦。

双调夜行船(秋思)

马致远

百岁光阴如梦蝶,重回首往事堪嗟。今日春来,明朝花谢,急罚盏夜阑灯灭。

8.孟子 《藤文公章句下》

陈代①曰:“不见诸侯,宜若小然;今一见之,大则以王,小 则以霸。且《志》曰:‘枉尺而直寻②’,宜若可为也。”

孟子曰:“昔齐景公田③,招虞人以旌④,不至,将杀之。志士 不忘⑤在沟壑,勇士不忘丧其元(6)。孔子奚取焉?取非其招不往也. 如不待其招而往,何哉?且夫枉尺而直寻者,以利言也。如以利, 则枉寻直尺而利,亦可为与?昔者赵简子(7)使王良(8)与劈奚(9)乘,终 日而不获一禽。嬖奚反命(10)曰:‘天下之贱工也。’或以告王良。良 曰:‘请复之。’强而后可,一朝而获十禽。嬖奚反命曰:‘天下之 良工也。’简子曰:‘我使掌与女乘。’谓王良。良不可,曰:‘吾 为之范我驰驱(11),终日不获一;为之诡遇(12),一朝而获十。诗云: “不失其驰,舍矢如破(13)。”我不贯(14)小人乘,请辞。’御者且羞与 射者比(15);比而得禽兽,虽若丘陵,弗为也。如枉道而从被,何也? 且子过矣:枉己者,未有能直人者也。”

【注释】

①陈代:孟子的学生。②枉:屈。寻:八尺为一寻。③田:打 猎。④招虞人以旌:虞人,守猎场的小官。古代君王有所召唤,一定要 有相应的标志,旌旗是召唤大夫的,弓是召唤士的,若是召唤虞人,只能用 皮冠.所以这个虞人不理睬齐景公用旗旗的召唤。《左传•昭公二十年》曾经 载过这一件事,孔子并对这个虞人有所称赞,所以下文孟子说到“孔子奚取 焉”.⑤不忘:不忘本来是常常想到的意思,虽然常常想到自己“在沟 壑”和“丧其元”的结局,但并不因此而贪生怕死。所以,这里的“不忘”也 可以直接理解为“不怕”。(6)元:首,脑袋。(7)赵筒子:名鞍,晋国 大夫。(8)王良:春秋末年著名的善于驾车的人。(9)嬖奚:一个名叫 奚的受宠的小臣。(10)反命:复命。反同“返”。(11)范我驰驱:使我的 驱驰规范。“范”在这里作动词,使……规范。(12)诡遇:不按规范驾车。 (13)不失其驰,舍矢如破:引自《诗经•小雅•车攻》。意为按规范驾车, 箭放出就能射中目标。(14)贯:同“惯”,习惯。(15)比:合作。

【译文】

陈代说:“不去拜见诸侯,似乎只是拘泥于小节吧。如今一去 拜见诸侯,大则可以实施仁政,使天下归服;小则可以称霸诸侯。 况且《志》书上说:‘弯曲着一尺长,伸展开来八尺长。’似乎是 可以这样以屈求伸的罢。”

孟子说:“从前齐景公打猎,用族旗召唤猎场的管理员,那管 理员因为他召唤的方式不对而不予理睬。齐景公想杀了他,他却 一点也不怕。因而受到孔子的称赞。所以,有志之士不怕弃尸山 沟,勇敢的人不怕丢掉脑袋。孔子认为那猎场管理员哪一点可取 呢?就是取他因召唤不当就不去的精神。如果我不等到诸侯的召 唤就自己上门去,是为了什么呢?况且,所谓弯曲着一尺长,伸 展开来八尺长的说法,是从利益的角度来考虑问题的。如果从利 益的角度来考虑问题,就是弯曲着八尺长,伸展开一尺,那也是 有利益的啊,难道也可以于吗?从前赵简子命令王良为他所宠爱 的小臣名叫奚的驾车去打猎,整整一天没有打着一只猎物。那奚 回去后向赵简子报告说:‘王良真是天下最不会驾车的人了!’有 人把这话告诉了王良。王良便对奚说:‘请让我再为您驾一次车。’ 奚勉强同意了,结果一个清晨就打了十只猎物。奚回去后又向赵 简子报告说:‘王良真是天下最会驾车的人啊!’赵简子说:‘我让 他专门为你驾车吧。’当赵简子征求王良的意见时,王良却不肯干 了。他说:‘我按规范为他驾车,他一整天都打不到一只猎物;我 不按规范为他驾车,他却一个清晨就打了十只猎物。《诗经》说: “按照规范驾车去,箭一放出就中的。”我不习惯为他这样的小人 驾车,请您让我辞去这个差事。’驾车的人尚且羞于与不好的射手 合作,即便合作可以打到堆集如山的猎物也不于。如果我现在却 扭曲自己去追随那些诸侯,那又是为了什么呢?况且,你的看法 是错误的:扭曲自己,是不可能让别人正直的。”

相关
范文涉及诗人
范文涉及成语
范文涉及词汇
范文 | 名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索
Copyright 湘ICP备17014254号-2