1.诗经 白华写什么蜡笔爱小新qm :你好。 《小雅 鱼藻之什 白华》: 白华菅(jiān)兮,白茅束兮。之子之远,俾(bǐ)我独兮。 英英白云,露彼菅茅。天步艰难,之子不犹。 滮(biāo)池北流,浸彼稻田。啸歌伤怀,念彼硕人。 樵彼桑薪,卬(áng)烘于煁(chén)。维彼硕人,实劳我心! 鼓钟于宫,声闻于外。念子懆(cǎo)懆(cǎo),视我迈迈。 有鹙(qiū )在梁,有鹤在林。维彼硕人,实劳我心! 鸳鸯在梁,戢(qí)其左翼。之子无良,二三其德。 有扁斯石,履之卑兮。之子之远,俾我疧(qí)兮。 《白华》是《诗经》中为数颇多的弃妇诗中的一首,从诗中语气来看,主人公应是一位贵族妇女。《毛诗序》说:“白华,周人刺幽后也。幽王娶申女以为后,又得褒姒而黜申后。故下国化之,以妾为妻,以孽代宗,而王弗能治,周人为之作是诗也。 2.诗经国风·召南的作品原文诗经国风召南有好多首,比如: 摽有梅: 鹊巢: 野有死麕: 其中:野有死麕原文如下: 野有死麕,白茅包之。有女怀春,吉士诱之。 林有朴樕,野有死鹿。白茅纯束,有女如玉。 舒而脱脱兮!无感我帨兮!无使尨也吠! 3.有木怀春是诗经中哪首里的是“有女怀春”吧,出自诗经国风·召南·野有死麕原文:野有死麕,白茅包之。 有女怀春,吉士诱之。林有朴樕,野有死鹿。 白茅纯束,有女如玉。舒而脱脱兮!无感我帨兮!无使尨也吠!注释① 麕(jūn):同“麇(jūn)”,也可用“野有死麇”,獐子。 比鹿小,无角。② 白茅:草名。 属禾本科。在阴历三四月间开白花。 包:古音读bǒu。③ 怀春:思春,男女情欲萌动。 ④ 吉士:男子的美称。⑤ 朴樕(sù):小木,灌木。 ⑥纯束:捆扎,包裹。“纯”为“稇(kǔn)”的假借。 ⑦舒:舒缓。脱脱(duì):动作文雅舒缓。 ⑧ 感(hàn):通假字,通:撼 ,动摇。帨(shuì):佩巾,围腰,围裙。 ⑨尨(máng):多毛的狗。 |