1.诗经七月全文注音《 bīn fēng · qī yuè 》《豳风·七月》qī yuè liú huǒ , jiǔ yuè shòu yī 。 七月流火,九月授衣。 yī zhī rì bì fà , èr zhī rì lì liè 。 一之日觱发,二之日栗烈。 wú yī wú hè , hé yǐ zú suì? 无衣无褐,何以卒岁? sān zhī rì yú sì , sì zhī rì jǔ zhǐ 。 三之日于耜,四之日举趾。 tóng wǒ fù zǐ , yè bǐ nán mǔ 。 tián jùn zhì xǐ 。 同我妇子,馌彼南亩。 田畯至喜。 qī yuè liú huǒ , jiǔ yuè shòu yī 。 七月流火,九月授衣。 chūn rì zǎi yáng , yǒu míng cāng gēng 。 春日载阳,有鸣仓庚。 nǚ zhí yì kuāng , zūn bǐ wēi xíng。 yuán qiú róu sāng 。 女执懿筐,遵彼微行。 爰求柔桑。 chūn rì chí chí , cǎi fán qí qí 。 春日迟迟,采蘩祁祁。 nǚ xīn shāng bēi , dài jí gōng zǐ tóng guī 。 女心伤悲,殆及公子同归。 qī yuè liú huǒ , bā yuè huán wěi 。 七月流火,八月萑苇。 cán yuè tiáo sāng , qǔ bǐ fǔ qiāng 。 蚕月条桑,取彼斧斨。 yǐ fá yuǎn yáng yí bǐ nǚ sāng 。 以伐远扬,猗彼女桑。 qī yuè míng jú , bā yuè zǎi jì 。 七月鸣鵙,八月载绩。 zǎi xuán zǎi huáng , wǒ zhū kǒng yáng 。 wéi gōng zǐ shang 。 载玄载黄,我朱孔阳。 为公子裳。 sì yuè xiù yāo , wǔ yuè míng tiáo 。 四月秀葽,五月鸣蜩。 bā yuè qí huò , shí yuè yǔn tuò 。 八月其获,十月陨萚。 yī zhī rì yú hé ,qǔ bǐ hú lí , wéi gōng zǐ qiú 。 一之日于貉,取彼狐狸,为公子裘。 èr zhī rì qí tóng , zǎi zuǎn wǔ gōng 。 二之日其同,载缵武功。 yán sī qí zōng ,xiàn yàn yú gōng 。 言私其豵,献豜于公。 wǔ yuè sī zhōng dòng gǔ , liù yuè suō jī zhèn yǔ 。 五月斯螽动股,六月莎鸡振羽。 qī yuè zài yě , bā yuè zài yǔ , 七月在野,八月在宇, jiǔ yuè zài hù , shí yuè xī shuài , rù wǒ chuáng xià 。 九月在户,十月蟋蟀,入我床下。 qióng zhì xūn shǔ , sāi xiàng jìn hù 。 穹窒熏鼠,塞向墐户。 jiē wǒ fù zǐ , yuē wéi gǎi suì , rù cǐ shì chù 。 嗟我妇子,曰为改岁,入此室处。 liù yuè shí yù jí yù , qī yuè pēng kuí jí shū 。 六月食郁及薁,七月亨葵及菽。 bā yuè bō zǎo , shí yuè huò dào 。 八月剥枣,十月获稻。 wéi cǐ chūn jiǔ , yǐ jiè méi shòu 。 为此春酒,以介眉寿。 qī yuè shí guā , bā yuè duàn hú , 七月食瓜,八月断壶, jiǔ yuè shū jū ,cǎi tú xīn chū 。 九月叔苴,采荼薪樗。 shí wǒ nóng fū 。 食我农夫。 jiǔ yuè zhù chǎng pǔ , shí yuè nà hé jià 。 九月筑场圃,十月纳禾稼。 shǔ jì zhòng lù , hé má shū mài 。 黍稷重穋,禾麻菽麦。 jiē wǒ nóng fū , wǒ jià jì tóng ,shàng rù zhí gōng gōng 。 嗟我农夫,我稼既同,上入执宫功。 zhòu ěr yú máo , xiāo ěr suǒ táo , 昼尔于茅,宵尔索綯, jí qí chéng wū , qí shǐ bō bǎi gǔ 。 亟其乘屋,其始播百谷。 èr zhī rì záo bīng chōng chōng , sān zhī rì nà yú líng yīn 。 二之日凿冰冲冲,三之日纳于凌阴。 sì zhī rì qí zǎo, xiàn gāo jì jiǔ。 四之日其蚤,献羔祭韭 。 péng jiǔ sī xiǎng , yuē shā gāo yáng , jī bǐ gōng táng 。 朋酒斯飨,曰杀羔羊,跻彼公堂。 chèn bǐ sì gōng : wàn shòu wú jiāng ! 称彼兕觥:万寿无疆! 【拓展回答】 《诗经·豳风·七月》赏析 这首诗是产生于西周时代的豳风。 豳风,就是今陕西旬邑和彬县一带地方的诗歌。 诗共八章。 诗中的月数,周历和夏历并用。“一之日”、“二之日”、“三之日”、“四之日”是指周历的一月、二月、三月、四月的日子。 其余的月数(五月、六月、七月、八月、九月、十月)是用夏历。周历比夏历早两个月,周历的一月,就是夏历的十一月。 “一之日”、“二之日”、“三之日”、“四之日”,就是夏历的十一月、十二月…… 全诗以“七月流火”开篇,由第一年的夏历九月写到第二年十月,真实地反映了三千年前奴隶的劳动生活和痛苦。“火”,即火星。 古人认为每年夏历六月火星出现于正南方,位置最高,七月以后就偏西向下了,所以叫“流”。也就是说七月以后天气渐渐寒冷,准备度过寒冷的冬天。 第一章写奴隶过冬的苦况。九月,奴隶主将裁制衣服的差事交给女奴,而女奴裁制出的衣服都归奴隶主享用。 尽管北风呼啸,寒气凛冽,而奴隶们却没有衣服可以御寒,不禁发出了怎样度过、严寒冬天的呼喊。他们苦撑着度过严冬,还要准备好农具,在春天即将到来的时候,带着妻子孩子,捎着饭食,走向田间开始耕种,让农官看到高兴。 第二章写春天到临,太阳暖和,黄鸾啼叫,女奴拿着深口的箩筐,沿着田间小路,去采摘柔嫩的桑叶。桑叶已经采得很多了, 可春天的日子偏偏很长,还不能回去。 还特别担心和害怕,因为随时会被那些贵族恶少抢回家去揉躏。 第三章写奴隶拿出上年用芦苇做成的蚕箔养蚕,桑叶不够,还要带着斧头去砍桑枝,摘下桑叶。 当伯劳鸟叫的时候,就要纺丝织锦,并染上各种鲜艳的颜色,为奴隶主做成衣裳。 第四章写日子一天天过去,季节也随着变换,四月狗尾草结子之后,五月蝉叫得令人发烦,八月是收获的季节又忙得团团转,到了十月草木的叶子就脱落了。 十一月寒冬又得去打猎,抓捕狐貉,剥下毛皮,给贵族少爷做皮袍。十二月还得参加大规模田猎活动,为奴隶主显示武功,打到的小野兽归自己,大野兽则要献给奴隶主老爷。 第五章写一年时间过得很快,五月蝗。 2.诗经中欢快的长篇《国风·豳风·七月》此诗反映了周代早期的农业生产情况和农民的日常生活情况,不仅有重要的历史价值,也是一首杰出的叙事兼抒情的名诗。 七月流火,九月授衣。一之日觱发,二之日栗烈。无衣无褐,何以卒岁?三之日于耜,四之日举趾。同我妇子,馌彼南亩。田畯至喜。 七月流火,九月授衣。春日载阳,有鸣仓庚。女执懿筐,遵彼微行,爰求柔桑。春日迟迟,采蘩祁祁。女心伤悲,殆及公子同归。 七月流火,八月萑苇。蚕月条桑,取彼斧斨。以伐远扬,猗彼女桑。七月鸣鵙,八月载绩。载玄载黄,我朱孔阳,为公子裳。 四月秀葽,五月鸣蜩。八月其获,十月陨萚。一之日于貉,取彼狐狸,为公子裘。二之日其同,载缵武功。言私其豵,献豣于公。 五月斯螽动股,六月莎鸡振羽。七月在野,八月在宇,九月在户,十月蟋蟀,入我床下。穹窒熏鼠,塞向墐户。嗟我妇子,曰为改岁,入此室处。 六月食郁及薁,七月亨葵及菽。八月剥枣,十月获稻。为此春酒,以介眉寿。七月食瓜,八月断壶,九月叔苴,采荼薪樗。食我农夫。 九月筑场圃,十月纳禾稼。黍稷重穋,禾麻菽麦。嗟我农夫,我稼既同,上入执宫功。昼尔于茅,宵尔索綯,亟其乘屋,其始播百谷。 二之日凿冰冲冲,三之日纳于凌阴。四之日其蚤,献羔祭韭。九月肃霜,十月涤场。朋酒斯飨,曰杀羔羊,跻彼公堂。称彼兕觥:万寿无疆! 3.诗经《七月》《国风·豳风·七月》是《诗经》中的一首诗。是一首先秦时代的汉族民歌。此诗反映了周代早期的农业生产情况和农民的日常生活情况,不仅有重要的历史价值,也是一首杰出的叙事兼抒情的名诗。全诗共分为八章。第一章从岁寒写到春耕开始;第二章写妇女蚕桑;第三章写布帛衣料的制作;第四章写猎取野兽;第五章写一年将尽,为自己收拾屋子过冬;第六章写采藏果蔬和造酒,这都是为公家的,为自己采藏的食物是瓜瓠麻子苦菜之类;第七章写收成完毕后为公家做修屋或室内工作,然后修理自家的茅屋;末章写凿冰的劳动和一年一次的年终燕饮。全诗围绕着一个“苦”字,按照季节的先后,从年初写到年终,从种田养蚕写到打猎凿冰,反映了一年四季多层次的工作面和高强度的劳动,语言朴实无华,完全是用铺叙的手法写成的,语调凄切清苦,仿佛是在哭吟着一部沉重的历史。《诗经》是汉族文学史上第一部诗歌总集。对后代诗歌发展有深远的影响,成为中国古典文学现实主义传统的源头。 诗从七月写起,按农事活动的顺序,以平铺直叙的手法,逐月展开各个画面。诗中使用的是周历。周历以夏历(今之农历,一称阴历)的十一月为正月,七月、八月、九月、十月以及四、五、六月,皆与夏历相同。“一之日”、“二之日”、“三之日”、“四之日”,即夏历的十一月、十二月、一月、二月。“蚕月”,即夏历的三月。皮锡瑞《经学通论》云:“此诗言月者皆夏正,言一、二、三、四之日皆周正,改其名不改其实。”戴震《毛郑诗考证》亦指出:周时虽改为周正(以农历十一月为正月岁首),但民间农事仍沿用夏历。 4.【七月《诗经幽风》求原文和翻译】诗经·幽风·七月 七月流火,九月授衣. 一之日毕发,二之日栗烈. 无衣无褐,何以卒岁? 三之日于耜,四之日举趾. 同我妇子,饁彼南亩,田畯至喜! 七月流火,九月授衣. 春日载阳,有鸣仓庚. 女执懿筐,遵彼微行,爰求柔桑? 春日迟迟,采蘩祁祁. 女心伤悲,殆及公子同归. 七月流火,八月萑苇. 蚕月条桑,取彼斧斨, 以伐远扬,猗彼女桑. 七月鸣鵙,八月载绩. 我朱孔阳,为公子裳. 四月秀葽,五月鸣蜩. 八月其获,十月陨箨. 一之日于貉,取彼狐狸,为公子裘. 二之日其同,载缵武功. 言私其豵,献豜于公. 五月斯螽动股,六月莎鸡振羽. 七月在野,八月在宇, 九月在户,十月蟋蟀入我床下. 穹窒熏鼠,塞向墐户. 嗟我妇子,曰为改岁,入此室处. 六月食郁及薁,七月烹葵及菽. 八月剥枣,十月获稻. 为此春酒,以介眉寿. 七月食瓜,八月断壶,九月叔苴, 采荼薪樗,食我农夫. 九月筑场圃,十月纳禾稼. 黍稷重穋,禾麻菽麦. 嗟我农夫,我稼既同,上入执宫功. 昼尔于茅,宵尔索绹. 亟其乘屋,其始播百谷. 二之日凿冰冲冲,三之日纳于凌阴. 四之日其蚤,献羔祭韭. 九月肃霜,十月涤场. 朋酒斯飨,曰杀羔羊. 跻彼公堂,称彼兕觥:万寿无疆!译文:七月里大火星儿向西流,九月里妇女把衣授.十一月北风哗哗响,十二月寒气冷飕飕.粗布衣裳都没有,残冬腊月怎能熬到头?正月里修好锄和耙,二月里举足到田头.老婆孩子莫忘记,晌午送饭村南头.监工的田官乐悠悠.七月里大火星儿向西流,九月里妇女把衣授.三春太阳暖洋洋,黄莺儿欢唱在枝头.姑娘们手挽深竹篮,沿着小路向前走,采下了片片桑叶嫩又柔.春天太阳升起慢悠悠,采蒿人多似水流.姑娘不禁暗悲愁,怕公子把人抢了走.七月里大火星儿向西流,八月里芦花满汀洲.三月里桑树要整枝,拿起刀锯和斧头.除掉高枝与长条,轻采柔桑片片收.七月里伯劳成对鸣,八月里纺纱织布不停手.染成黑色染成黄,我染的大红颜色最艳秀,为那公子制衣缝又绣.四月里草药远志穗儿抽,五月里知了声声叫不休.八月里家家户户庆丰收,十月里纷纷黄叶坠枝头.十一月里打狗獾,猎得狐狸取下皮,为那公子做轻裘.十二月农闲人欢聚,继续练武耍戈矛.留下小猪自家吃,大猪公家去享受.五月里蚱蜢齐鸣两腿抖,六月里蝈蝈双翅颤悠悠.七月里蟋蟀鸣郊野,八月里它在檐下唱不休.九月里它怕冷躲门后,十月里它藏到床下不再走.家家清除垃圾熏老鼠,堵起北窗塞紧门缝防风透.干完关照妻和子:不久新年逢岁首.进入屋里歇个够.六月里野李葡萄尝尝鲜,七月里烹煮葵菜烧大豆.八月里齐把枣子打,十月里又将稻谷收.新米新谷酿春酒,好给老爷去做寿.七月里好瓜吃在口,八月里葫芦摘在手,九月里苎麻种子留.多采苦菜多砍柴,养活自己忙不够.九月里筑好打谷场,十月里喜把庄稼收.小米高粱和谷子,粟麻小麦加大豆.唉呀我们种田人,庄稼活儿没尽头,又为公家宫室修.白天野外割茅草,夜里搓绳忙不休.急忙上房盖屋顶,春要播种到田畴.腊月里凿冰咚咚响,正月里藏进冰窖冷飕飕.二月里取出冰块行祭礼,韭菜羔羊供案头.九月霜降天气爽,十月里清扫场地把谷收.满斟美酒敬客人,宰杀羔羊争献酬.登上公堂同聚会,牛角杯儿举过头.高声齐祝万年寿。 5.求诗朗诵:七月畅想七月畅想(朗诵稿)女:七月 见证给岁月的 是一串串永远的火红男:七月 澎湃在我们心头的 是无休无止的涛声女:多少激情在唱响 多少梦寻的足迹走过春夏秋冬男:在光阴的故事里 今天的你我在拾取 在感动女:为了百年的风雨沧桑 男:为了花落花又红合:为了世纪回眸的舞台上所有鲜活的身影 动人的表情男:夜雾迷漫 星月朦胧 你以一艘渡船的形象悄然驶进了二十世纪初叶的 中国黎明女:在你的身后一轮太阳喷薄而出照亮大海 照亮大地 照亮苍穹那耀眼的光芒 划破了一枕残酷的梦梦醒后 我们学会了求索 学会了抗争合:学会了创造属于我们自己的 幸福与和平女:持利斧劈浊浪 挽刀镰如长弓一任风霜雨雪 一任艰险峥嵘男:把对这片土地深沉的爱化作了北伐进军中的嘹亮号角女:化作了南昌城头的第一阵枪声男:化作了秋收时刻的浩荡风云合:化作了井冈山上喜悦的相逢男:二十八年 多少跋涉 女:二十八年 几许泥泞男:雄关漫道 红旗卷西风女:内忧外患 血肉筑长城男:宝塔山下 窑洞灯火明女:挺进中原 雪尽马蹄轻男:历经了一曲曲沉浮的旋律女:织就共和国蓝天上祥和的彩云合:融入了胜利年华里的笑语欢声女:我们举起了新的旗帜建设家园 挥洒豪情男:时代的巨流 似黄河之水天上来奋进的脚步合:踏上了新一轮的风雨兼程女:那面光辉的旗帜 以她永不磨灭的色彩伴我们走过共和国的五十多道年轮在我们心头镌刻了无数岁月的证明男:从建国初期的艰苦创业到改革开放新时代的长征我们从未停歇追寻的脚步因为关于七月的记忆 是我们心中永远的长明灯女:那是东方红 太阳升男:那是春天的故事 把我们朝着更美好的未来引领女:三十年 华夏儿女多奇志男:三十年 神州频传捷报声女:我们的家乡 我们的祖国合:发展的速度 何曾如此赶月追星男:此时 我们所钟情的这片土地上新农村建设的浪潮风起云涌女:英明智慧的创业群体 把光荣的记忆一脉相承在崭新的事业里发扬光大合:壮观成千年浪迹后 又一道亮丽的风景男:这里曾经留下抗联的传奇这里曾经烈烈烽火浓女:传播在我们心中那盏明亮的火种让我们继往开来 与时俱进承担起造福人民的神圣使命创造出改革年代里新的激情男:聆听着古老而又新鲜的钟声抒发着无限的热望 奉献的忠诚女:构建和谐 科学发展 今天的宁州大地光彩重生男:增收富民 聚财强县我们的经济事业一路飙升女:工业园区、马坪新区、正南煤田、滨河改造故乡的大地从未如此欣欣向荣男:城乡共唱和谐曲 笑容绽放花丛中走进了时代的繁华 高扬起世纪的文明女:一幅幅宏伟蓝图让我们心生企盼合:红色丝绸的经纬里飞扬起我们心中 更美丽的梦女:于是 我们的七月花朵一样地芬芳 情怀一样地赤诚男:于是 我们心灵深处 那座从未熄灭的巨轮引领我们冲锋陷阵向着那彼岸 向着那未来合:更加执着而勇敢地前行。 6.《七月》是什么诗《国风·豳风·七月》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。 1、《国风·豳风·七月》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。 2、 白话译文: 七月大火向西落,九月妇女缝寒衣。十一月北风劲吹,十二月寒气袭人。没有好衣没粗衣,怎么度过这年底?正月开始修锄犁,二月下地去耕种。带着妻儿一同去,把饭送到向阳的土地上去,田官十分高兴。 七月大火向西落,九月妇女缝寒衣。春天阳光暖融融,黄鹂婉转唱着歌。姑娘提着深竹筐,一路沿着小道走。伸手采摘嫩桑叶,春来日子渐渐长。人来人往采白蒿,姑娘心中好伤悲,害怕要随贵人嫁他乡。 七月大火向西落,八月要把芦苇割。三月修剪桑树枝,取来锋利的斧头。砍掉高高长枝条,攀着细枝摘嫩桑。七月伯劳声声叫,八月开始把麻织。染丝有黑又有黄,我的红色更鲜亮,献给贵人做衣裳。 四月远志结了籽,五月知了阵阵叫。八月田间收获忙,十月树上叶子落。十一月上山猎貉,猎取狐狸皮毛好,送给贵人做皮袄。十二月猎人会合,继续操练打猎功。打到小猪归自己,猎到大猪献王公。 五月蚱蜢弹腿叫,六月纺织娘振翅。七月蟋蟀在田野,八月来到屋檐下。九月蟋蟀进门口,十月钻进我床下。堵塞鼠洞熏老鼠,封好北窗糊门缝。叹我妻儿好可怜,岁末将过新年到,迁入这屋把身安。 六月食李和葡萄,七月煮葵又煮豆。八月开始打红枣,十月下田收稻谷。酿成春酒美又香,为了主人求长寿。七月里面可吃瓜,八月到来摘葫芦。九月拾起秋麻子,采摘苦菜又砍柴,养活农夫把心安。 九月修筑打谷场,十月庄稼收进仓。黍稷早稻和晚稻,粟麻豆麦全入仓。叹我农夫真辛苦,庄稼刚好收拾完,又为官家筑宫室。白天要去割茅草,夜里赶着搓绳索。赶紧上房修好屋,开春还得种百谷。 十二月凿冰冲冲,正月搬进冰窖中。二月开初祭祖先,献上韭菜和羊羔。九月寒来始降霜,十月清扫打谷场。两槽美酒敬宾客,宰杀羊羔大家尝。登上主人的庙堂,举杯共同敬主人,齐声高呼寿无疆。 3、 创作背景: 《国风·豳风·七月》是《诗经·国风》中最长的一首诗。《毛诗序》说:“《七月》,陈王业也。周公遭变,故陈后稷先公风化之所由、至王业之艰难也。”陈奂《诗毛氏传疏》则认为是“周公遭管蔡之变而作”,两者时间相距甚远,似不可凭信。《汉书·地理志》云:“昔后稷封斄,公刘处豳,太王徙岐,文王作酆,武王治镐,其民有先王遗风,好稼穑,务本业,故豳诗言农桑衣食之本甚备。”据此,此篇当作于西周初期,即公刘处豳时期。 7.哪有《七月》诗经的原文七月流火,九月授衣。 一之日觱发,二之日栗烈。无衣无褐,何以卒岁!三之日于耜,四之日举趾。 同我妇子,馌彼南亩。田畯至喜。 七月流火,九月授衣。春日载阳,有鸣仓庚。 女执懿筐,遵彼微行,爰求柔桑。春日迟迟,采蘩祁祁。 女心伤悲,殆及公子同归。七月流火,八月萑苇。 蚕月条桑,取彼斧斨。以伐远扬,猗彼女桑。 七月鸣鵙,八月载绩。载玄载黄,我朱孔阳,为公子裳。 四月秀葽,五月鸣蜩。八月其获,十月陨萚.一之日于貉,取彼狐狸,为公子裘。 二之日其同,载缵武功。言私其豵,献豜于公。 五月斯螽动股,六月莎鸡振羽。七月在野,八月在宇,九月在户,十月蟋蟀入我床下。 穹窒熏鼠,塞向墐户。嗟我妇子,曰为改岁,入此室处。 六月食郁及薁,七月亨葵及菽。八月剥枣,十月获稻。 为此春酒,以介眉寿。七月食瓜,八月断壶,九月叔苴,采荼薪樗。 食我农夫。九月筑场圃,十月纳禾稼。 黍稷重穋,禾麻菽麦。嗟我农夫!我稼既同,上入执宫功。 昼尔于茅,宵尔索綯,亟其乘屋,其始播百谷。二之日凿冰冲冲,三之日纳于凌阴。 四之日其蚤,献羔祭韭。九月肃霜,十月涤场。 朋酒斯飨,曰杀羔羊。跻彼公堂,称彼兕觥,“万寿无疆”。 8.先秦诗词 七月 音释一、七月 朝代:先秦 作者:佚名 原文: 七月流火,九月授衣。 一之日觱发,二之日栗烈。 无衣无褐,何以卒岁? 三之日于耜,四之日举趾。 同我妇子,馌彼南亩,田畯至喜。 七月流火,九月授衣。 春日载阳,有鸣仓庚。 女执懿筐,遵彼微行,爰求柔桑。 春日迟迟,采蘩祁祁。 女心伤悲,殆及公子同归。 七月流火,八月萑苇。 蚕月条桑,取彼斧斨。 以伐远扬,猗彼女桑。 七月鸣鵙,八月载绩。 载玄载黄,我朱孔阳,为公子裳。 四月秀葽,五月鸣蜩。 八月其获,十月陨萚。 一之日于貉,取彼狐狸,为公子裘。 二之日其同,载缵武功,言私其豵,献豣于公。 五月斯螽动股,六月莎鸡振羽。 七月在野,八月在宇,九月在户,十月蟋蟀入我床下。 穹窒熏鼠,塞向墐户。 嗟我妇子,曰为改岁,入此室处。 六月食郁及薁,七月亨葵及菽。 八月剥枣,十月获稻。 为此春酒,以介眉寿。 七月食瓜,八月断壶,九月叔苴,采荼薪樗,食我农夫。 九月筑场圃,十月纳禾稼。 黍稷重穋,禾麻菽麦。 嗟我农夫,我稼既同,上入执宫功。 昼尔于茅,宵尔索绹。 亟其乘屋,其始播百谷。 二之日凿冰冲冲,三之日纳于凌阴。 四之日其蚤,献羔祭韭。 九月肃霜,十月涤场。 朋酒斯飨,曰杀羔羊,跻彼公堂,称彼兕觥,万寿无疆! 二、译文 七月大火向西落,九月妇女缝寒衣。 十一月北风劲吹,十二月寒气袭人。 没有好衣没粗衣,怎么度过这年底? 正月开始修锄犁,二月下地去耕种。 带着妻儿一同去,把饭送到南边地,田官赶来吃酒食。 七月大火向西落,九月妇女缝寒衣。 春天阳光暖融融,黄鹂婉转唱着歌。 姑娘提着深竹筐,一路沿着小道走。 伸手采摘嫩桑叶,春来日子渐渐长。 人来人往采白蒿,姑娘心中好伤悲,要随贵人嫁他乡。 七月大火向西落,八月要把芦苇割。 三月修剪桑树枝,取来锋利的斧头。 砍掉高高长枝条,攀着细枝摘嫩桑。 七月伯劳声声叫,八月开始把麻织。 染丝有黑又有黄,我的红色更鲜亮,献给贵人做衣裳。 四月远志结了籽,五月知了阵阵叫。 八月田间收获忙,十月树上叶子落。 十一月上山猎貉,猎取狐狸皮毛好,送给贵人做皮袄。 十二月猎人会合,继续操练打猎功。 打到小猪归自己,猎到大猪献王公。 五月蚱蜢弹腿叫,六月纺织娘振翅。 七月蟋蟀在田野,八月来到屋檐下。 九月蟋蟀进门口,十月钻进我床下。 堵塞鼠洞熏老鼠,封好北窗糊门缝。 叹我妻儿好可怜,岁末将过新年到,迁入这屋把身安。 六月食李和葡萄,七月煮葵又煮豆。 八月开始打红枣,十月下田收稻谷。 酿成春酒美又香,为了主人求长寿。 七月里面可吃瓜,八月到来摘葫芦。 九月拾起秋麻子,采摘苦菜又砍柴,养活农夫把心安。 九月修筑打谷场,十月庄稼收进仓。 黍稷早稻和晚稻,粟麻豆麦全入仓。 叹我农夫真辛苦,庄稼刚好收拾完,又为官家筑宫室。 白天要去割茅草,夜里赶着搓绳索。 赶紧上房修好屋,开春还得种百谷。 十二月凿冰冲冲,正月搬进冰窖中。 二月开初祭祖先,献上韭菜和羊羔。 九月寒来始降霜,十月清扫打谷场。 两槽美酒敬宾客,宰杀羊羔大家尝。 登上主人的庙堂,举杯共同敬主人,齐声高呼寿无疆。 三、注释 (一)流:落下。火:星名,又称大火。 (二)授衣:叫妇女缝制冬衣。 (三)一之日:周历一月,夏历十一月。 以下类推。觱(bì)发(bo,阴平):风寒也。 (四)栗烈:气寒也。 (5)褐(hè):粗布衣服。 (陆)卒岁:终岁,年底. (漆)于:为,修理。耜(sì):古代的一种农具。 (吧)举趾:抬足,这里指 下地种田。 (9)馌(yè):往田里送饭。 南亩;南边的田地。 (一0)田畯(jùn):农官,农夫。 喜:欢喜。 (一一)载阳;天气开始暖和。 (一二)仓庚:又名鸧鹒,黄鹂鸟。 (一三)懿筐:深筐。 懿,深貌。 (一四)遵:沿着。 微行:小路。 (一5)蘩:白蒿。 祁 祁:人多的样子。 (一陆)公子:诸侯的女儿。 归:出嫁。 (一漆)萑(huán)苇:芦苇。 (一吧)蚕月:养蚕的月份,即夏历三月。条:修剪。 (一9)斧斨(qiāng):装柄处圆孔的叫斧,方孔的叫斨。 (二0)远扬:向上长的长枝条. (二一)猗(yī):取叶存条曰猗。 女桑:小桑。 (二二)鵙(jú):伯劳鸟,叫声响亮。 (二三)绩:织麻布。 (二四)朱:红色。 孔阳:很鲜艳。 (二5)秀葽(yāo):秀是草 木结籽,葽是草名。 (二陆)蜩(tiao,阳平):方言,蝉,知了。 (二漆)陨:落下。 萚 (tuò):枝叶脱落。 (二吧)同:会合。 (二9)缵:继续。武功:指打猎。 (三0)豵(zōng):一岁的野猪。文中泛指小的野兽。 (三一)豣(jian阴平):三岁的野猪。文中泛指大的野兽。 (三二)斯螽 (zhōng):蚱蜢。动股:蚱蜢鸣叫时要弹动腿。 (三三)莎鸡:纺织娘(虫名)。 (三四)穹窒:堵塞鼠洞。 (三5)向:朝北的窗户。谨:用泥涂抹。 (三陆)改 岁:除岁。 (三漆)郁:郁李。 薁(yù):野葡萄。 (三吧)亨:烹。 葵:滑菜。菽:豆。 (三9)剥(pū):敲击。介:求取。 眉寿:长寿。 (四0)壶:同“瓠”,葫芦。 (四一)叔:抬起。苴(jū):秋麻籽,可吃。 (四二)荼(tú):苦菜。薪:砍柴。 樗 (chū):。 |