1.结合《上山采蘼芜》跟汉乐府谈谈对《诗经》的继承和发展汉乐府民歌继承了《诗经》的现实主义传统,“感于哀乐,缘事而发”,真实深刻地反映了汉代广阔的社会生活和尖锐的阶级矛盾,揭露了封建统治阶级的腐朽本质和残暴罪行,表达了下层人民的痛苦、不平和反抗,是《诗经》现实主义传统的进一步发展. ( 2 ) 汉乐府民歌发展了《诗经》的叙事成分,形成了新的诗歌体裁——叙事诗,丰富了我国的诗歌体裁. ( 3 ) 汉乐府民歌突破了《诗经》四言格式,长短不拘,以杂言为主,并逐渐趋向无言,表现力有很大提高, ( 4 ) 汉乐府民歌继承发展了《诗经》赋比兴手法. 总之,两汉乐府民歌继承发展了《诗经》的传统,取得了多方面的艺术成就,标志着中国诗歌进入了一个新的阶段. 2.<上山采蘼芜>与<诗经·氓>,故事中主人翁对处理爱情的方式之差异性这个问题不一般。 不过你提到的“主人翁”,在《氓》中可以指妻子,但是在《上山采蘼芜》中丈夫与旧妻都可以是主人翁。 若想问丈夫处理爱情的方式的差异,就是《氓》中的丈夫还未有后悔之情,“不思其反”;但《上山采蘼芜》的丈夫的言语中已经表现出对抛弃旧妻的后悔。 若想问妻子的差异,《氓》中妻子的怨恨愤怒之情较为强烈,“及尔偕老,老使我怨”,“反是不思,亦已焉哉”。《上山采蘼芜》的妻子的言语中却没表达出如此强烈的感情,反而是恭敬地对前夫“长跪”,婉转地问起前夫的新妻的情况,有些资料说这体现了旧妻的委屈怨恨,又有一丝妒意。 3.诗经中的诗五首1:木瓜 投我以木瓜,报之以琼琚。匪报也,永以为好也! 投我以木桃,报之以琼瑶。匪报也,永以为好也! 投我以木李,报之以琼玖。匪报也,永以为好也! 2: 考槃 考槃在涧,硕人之宽。独寐寤言,永矢弗谖。 考槃在阿,硕人之薖。独寐寤歌,永矢弗过。 考槃在陆,硕人之轴。独寐寤宿,永矢弗告。 3:淇奥 瞻彼淇奥,绿竹猗猗。有匪君子,如切如磋,如琢如磨,瑟兮僴兮,赫兮咺兮。有匪君子,终不可谖兮。 瞻彼淇奥,绿竹青青。有匪君子,充耳秀莹,会弁如星。瑟兮僴兮。赫兮咺兮,有匪君子,终不可谖兮。 瞻彼淇奥,绿竹如箦。有匪君子,如金如锡,如圭如璧。宽兮绰兮,猗重较兮。善戏谑兮,不为虐兮。 4:竹竿 籊籊竹竿,以钓于淇。岂不尔思?远莫致之。 泉源在左,淇水在右。女子有行,远兄弟父母。 淇水在右,泉源在左。巧笑之瑳,佩玉之傩。 淇水滺々,桧楫松舟。驾言出游,以写我忧。 5:河广 谁谓河广?一苇杭之。谁谓宋远?跂予望之。 谁谓河广?曾不容刀。谁谓宋远?曾不崇朝。 满意请采纳! 4.求诗经中的一首诗不是诗经,应该说的是乐府里的《上山采蘼芜》吧 原文 上山采蘼芜,下山逢故夫。 (1) 长跪问故夫,新人复何如? 新人虽言好,未若故人姝。(2) 颜色类相似,手爪不相如。 (3) 新人从门入,故人从合去。(4) 新人工织缣,故人工织素。 (5)织缣日一匹,织素五丈余。(6) 将缣来比素,新人不如故。 注释 (1)蘼芜(mí wú):一种香草,叶子风干可以做香料。古人相信蘼芜可使妇人多子。 (2)姝:好。不仅指容貌。 当“新人从门入”的时候,故人是丈夫憎厌的对象,但新人入门之后,丈夫久而生厌,转又觉得故人比新人好了。这里把男子喜新厌旧的心理写得更深一层。 (3)手爪:指纺织等技巧。 (4)合(gé):旁门,小门。 新妇从正面大门被迎进来,故妻从旁边小门被送出去。一荣一辱,一喜一悲,尖锐对照。 这两句是弃妇的话,当故夫对她流露出一些念旧之情的时候,她忍不注重提旧事,诉一诉当时所受委屈。 (5)缣(jiān)、素:都是绢。 素色洁白,缣色带黄,素贵缣贱。 (6)一匹:长四丈,宽二尺二寸。 翻译 登上山中采蘼芜,下山偶遇前时夫。 故人长跪问故夫:“你的新妻怎么样?” 夫说:“新妻虽不错,却比不上你的好。 美貌虽然也相近,纺织技巧差得多。 新人从门娶回家,你从小门离开我。 新人很会织黄绢,你却能够织白素。 黄绢日织只一匹,白素五丈更有余。 黄绢白素来相比,我的新人不如你。 5.求一首诗经中的诗诗经——《击鼓》 击鼓其镗,踊跃用兵。 土国城漕,我独南行。 从孙子仲,平陈与宋。 不我以归,忧心有忡。 爰居爰处,爰丧其马。 于以求之,于林之下。 死生契阔,与子成说。 执子之手,与之偕老。 于嗟阔兮,不我活兮。 于嗟洵兮,不我信兮。 舒窈纠兮。劳心悄兮。 月出皓兮。佼人懰兮。 舒忧受兮。劳心慅兮。 月出照兮。佼人燎兮。 舒夭绍兮。劳心惨兮。 ——诗经·陈风——《月出 6.《上山采蘼芜》原文及 翻译上山采蘼芜,下山逢故夫。 长跪问故夫,新人复何如? 新人虽言好,未若故人姝。 颜色类相似,手爪不相如。 新人从门入,故人从合去。 新人工织缣,故人工织素。 织缣日一匹,织素五丈余。 将缣来比素,新人不如故。 ①蘼芜:一种香草,叶子风乾可以做香料。古人相信靡芜可使妇人多子。 ②姝:好。不仅指容貌。当“新人从门入”的时候,故人是丈夫憎厌的对象, 但新人入门之后,丈夫久而生厌,转又觉得故人比新人好了。这里把男子喜新 厌旧的心理写得更深一层。 ③手爪:指纺织等技巧。 ④合:旁门,小门。 新妇从正面大门被迎进来,故妻从旁边小门被送出去。一荣一辱,一喜一悲, 尖锐对照。这雨句是弃妇的话,当故夫对她流露出一些念旧之情的时候,她忍 不注重提旧事,诉一诉当时所受委屈。 ⑤缣、素:都是绢。素色洁白,缣色 带黄,素贵缣贱。 ⑥一匹:长四丈,广二尺二寸。 【品评】 这是一首写弃妇的诗。全篇是弃妇和故夫偶尔重逢时的一番简短对话。弃 妇向故夫打听“新人”的情况:“新人复何如?”一个“复”字用得意味深长, 既透露出弃妇心中的无限委屈怨恨, 又带着一丝本能的妒意。 故夫则回答: “容颜不如你,手脚更不如你麻利。”弃妇则冷冷地刺了他一句:“新人从门 入,故人从合去。”心怀愧意的故夫急于表白,于是得出“新人不如故”的结 论。这首诗的本意是咏唱弃妇不幸命运的,却不从正面写弃妇的哀怨委屈,反 而写故夫的念旧。作者没有做任何正面的说明和谴责,但是故夫的念旧使读者 了解到弃妇是一个美丽勤劳的女子,她的被弃是完全无辜的,她的命运决定于 丈夫一时的好恶。至于那位“新人”的命运也就不难猜测了。 |