1.诗经七月的简体字版这个就是简体字版的,复杂的字我都写了拼音,望采纳 国风•豳(bīn)风•七月 七月流火,九月授衣。一之日觱(bì)发,二之日栗烈。 无衣无褐(hè),何以卒岁?三之日于耜(sì),四之日举趾。 同我妇子,馌(yè)彼南亩,田畯(jùn)至喜。七月流火,九月授衣。 春日载阳,有鸣仓庚。女执懿筐,遵彼微行,爰求柔桑。 春日迟迟,采蘩祁祁。女心伤悲,殆及公子同归。 七月流火,八月萑(huán)苇。蚕月条桑,取彼斧斨(qiāng)。 以伐远扬,猗(yī)彼女桑。七月鸣鵙(jú),八月载绩。 载玄载黄,我朱孔阳,为公子裳。四月秀葽(yāo),五月鸣蜩(tiáo)。 八月其获,十月陨萚 (tuò)。一之日于貉,取彼狐狸,为公子裘。 二之日其同,载缵武功。言私其豵(zōng),献豣(jian)于公。 五月斯螽(zhōng)动股,六月莎鸡振羽。 七月在野,八月在宇。九月在户,十月蟋蟀入我床下。 穹窒熏鼠,塞向墐户。嗟我妇子,曰为改岁,入此室处。 六月食郁及薁(yù),七月亨葵及菽。八月剥(pū)枣,十月获稻。 为此春酒,以介眉寿。七月食瓜,八月断壶。九月叔苴(jū),采荼(tú)薪樗(chū)。 食我农夫。九月筑场围,十月纳禾稼。 黍稷重穋(lù),禾麻菽麦。嗟我农夫,我稼既同,上入执宫功。 昼尔于茅,宵尔索綯(táo)。亟其乘屋,其始播百谷。 二之日凿冰冲冲,三之日纳于凌阴。四之日其蚤,献羔祭韭。 九月肃霜,十月涤场。朋酒斯飨(xiǎng),曰杀羔羊,跻彼公堂。 称彼兕觥(sì gōng),万寿无疆。 2.诗经,《七月》的中文全翻译翻译为:七月大火向西落,九月妇女缝寒衣。 十一月北风劲吹,十二月寒气袭人。没有好衣没粗衣,怎么度过这年底?正月开始修锄犁,二月下地去耕种。 带着妻儿一同去,把饭送到向阳的土地上去,田官十分高兴。七月大火向西落,九月妇女缝寒衣。 春天阳光暖融融,黄鹂婉转唱着歌。姑娘提着深竹筐,一路沿着小道走。 伸手采摘嫩桑叶,春来日子渐渐长。人来人往采白蒿,姑娘心中好伤悲,害怕要随贵人嫁他乡。 七月大火向西落,八月要把芦苇割。三月修剪桑树枝,取来锋利的斧头。 砍掉高高长枝条,攀着细枝摘嫩桑。七月伯劳声声叫,八月开始把麻织。 染丝有黑又有黄,我的红色更鲜亮,献给贵人做衣裳。四月远志结了籽,五月知了阵阵叫。 八月田间收获忙,十月树上叶子落。十一月上山猎貉,猎取狐狸皮毛好,送给贵人做皮袄。 十二月猎人会合,继续操练打猎功。打到小猪归自己,猎到大猪献王公。 五月蚱蜢弹腿叫,六月纺织娘振翅。七月蟋蟀在田野,八月来到屋檐下。 九月蟋蟀进门口,十月钻进我床下。堵塞鼠洞熏老鼠,封好北窗糊门缝。 叹我妻儿好可怜,岁末将过新年到,迁入这屋把身安。六月食李和葡萄,七月煮葵又煮豆。 八月开始打红枣,十月下田收稻谷。酿成春酒美又香,为了主人求长寿。 七月里面可吃瓜,八月到来摘葫芦。九月拾起秋麻子,采摘苦菜又砍柴,养活农夫把心安。 九月修筑打谷场,十月庄稼收进仓。黍稷早稻和晚稻,粟麻豆麦全入仓。 叹我农夫真辛苦,庄稼刚好收拾完,又为官家筑宫室。白天要去割茅草,夜里赶着搓绳索。 赶紧上房修好屋,开春还得种百谷。十二月凿冰冲冲,正月搬进冰窖中。 二月开初祭祖先,献上韭菜和羊羔。九月寒来始降霜,十月清扫打谷场。 两槽美酒敬宾客,宰杀羊羔大家尝。登上主人的庙堂,举杯共同敬主人,齐声高呼寿无疆。 扩展资料 《国风·豳风·七月》为《诗经·国风》中最长的一首诗。《汉书·地理志》云:“昔后稷封斄,公刘处豳,太王徙岐,文王作酆,武王治镐,其民有先王遗风,好稼穑,务本业,故豳诗言农桑衣食之本甚备。” 据此,此篇当作于西周初期,即公刘处豳时期。豳地在今陕西旬邑、彬县一带,公刘时代周之先民还是一个农业部落。 《七月》反映了这个部落一年四季的劳动生活,涉及到衣食住行各个方面,它的作者当是部落中的成员,所以口吻酷肖,角度极准,从各个侧面展示了当时社会的风俗画,凡春耕、秋收、冬藏、采桑、染绩、缝衣、狩猎、建房、酿酒、劳役、宴飨,无所不写。诗从七月写起,按农事活动的顺序,以平铺直叙的手法,逐月展开各个画面。 诗中使用的是周历。周历以夏历(今之农历,一称阴历)的十一月为正月,七月、八月、九月、十月以及四、五、六月,皆与夏历相同。 “一之日”、“二之日”、“三之日”、“四之日”,即夏历的十一月、十二月、一月、二月。“蚕月”,即夏历的三月。 首章以鸟瞰式的手法,概括了劳动者全年的生活,向读者展示了那个凄苦艰辛的岁月。同时它也为以后各章奠定了基调,提示了总纲。 朱熹《诗集传》云:“此章前段言衣之始,后段言食之始。二章至五章,终前段之意。 六章至八章,终后段之意。” 在结构上如此安排,确是相当严谨。 所谓“衣之始”、“食之始”,实际上指农业社会中耕与织两大主要事项。这两项是贯穿全篇的主线。 首章是说九月里妇女“桑麻之事已毕,始可为衣”。十一月以后便进入朔风凛冽的冬天,农夫们连粗布衣衫也没有一件,怎么能度过年关,故而发出“何以卒岁”的哀叹。 可是春天一到,他们又整理农具到田里耕作。老婆孩子则到田头送饭,田官见他们劳动很卖力,不由得面露喜色。 民间诗人以粗线条勾勒了一个框架,当时社会生活的整体风貌已呈现在读者面前。以后各章便从各个侧面、各个局部进行较为细致的刻画。 通过诗中人物娓娓动听的叙述,又真实地展示了当时的劳动场面、生活图景和各种人物的面貌,以及农夫与公家的相互关系,构成了西周早期社会一幅男耕女织的风俗画。《诗经》的表现手法有赋、比、兴三种,这首诗正是采用赋体,“敷陈其事”、“随物赋形”,反映了生活的真实。 读者仔细吟诵其中任何一章,都会有这样的感觉。此诗通篇用“赋”的手法,围绕着一个“苦”字,按照季节的先后,从年初写到年终,从种田养蚕写到打猎凿冰,反映了一年四季多层次的工作面和高强度的劳动,语言朴实无华,完全是用铺叙的手法写成的,语调凄切清苦,仿佛是在哭吟着一部沉重的历史。 参考资料来源:搜狗百科-国风·豳风·七月。 3.诗经《七月》《国风·豳风·七月》是《诗经》中的一首诗。是一首先秦时代的汉族民歌。此诗反映了周代早期的农业生产情况和农民的日常生活情况,不仅有重要的历史价值,也是一首杰出的叙事兼抒情的名诗。全诗共分为八章。第一章从岁寒写到春耕开始;第二章写妇女蚕桑;第三章写布帛衣料的制作;第四章写猎取野兽;第五章写一年将尽,为自己收拾屋子过冬;第六章写采藏果蔬和造酒,这都是为公家的,为自己采藏的食物是瓜瓠麻子苦菜之类;第七章写收成完毕后为公家做修屋或室内工作,然后修理自家的茅屋;末章写凿冰的劳动和一年一次的年终燕饮。全诗围绕着一个“苦”字,按照季节的先后,从年初写到年终,从种田养蚕写到打猎凿冰,反映了一年四季多层次的工作面和高强度的劳动,语言朴实无华,完全是用铺叙的手法写成的,语调凄切清苦,仿佛是在哭吟着一部沉重的历史。《诗经》是汉族文学史上第一部诗歌总集。对后代诗歌发展有深远的影响,成为中国古典文学现实主义传统的源头。 诗从七月写起,按农事活动的顺序,以平铺直叙的手法,逐月展开各个画面。诗中使用的是周历。周历以夏历(今之农历,一称阴历)的十一月为正月,七月、八月、九月、十月以及四、五、六月,皆与夏历相同。“一之日”、“二之日”、“三之日”、“四之日”,即夏历的十一月、十二月、一月、二月。“蚕月”,即夏历的三月。皮锡瑞《经学通论》云:“此诗言月者皆夏正,言一、二、三、四之日皆周正,改其名不改其实。”戴震《毛郑诗考证》亦指出:周时虽改为周正(以农历十一月为正月岁首),但民间农事仍沿用夏历。 4.诗经七月原文注音风花雪月Ap :你好。 《豳风 七月》: 豳风:豳(彬bīn):古邑名,也作邠,故城在今陕西旬邑县西。周族祖先公由邰(今陕西武功县西南)迁居于此。《豳风》是豳地一带民歌,共七篇,都产生于西周,是《国风》中最早的诗。 诗文: 七月流火,九月授衣。一之日觱(bì)发,二之日栗烈(或作凛冽)。无衣无褐(hè ),何以卒岁!三之日于耜(sì),四之日举趾(zhǐ )。同我妇子,馌(yè)彼南亩。田畯至喜。 七月流火,九月授衣。春日载阳,有鸣仓庚(黄莺)。女执懿(yì )筐,遵彼微行,爰(yuán )求柔桑。春日迟迟,采蘩(fán )祁祁。女心伤悲,殆(dài)及公子同归。 七月流火,八月萑(huán )苇(wěi )。蚕月条桑,取彼斧斨(qiāng )。以伐远扬,猗(yǐ)彼女桑。七月鸣鵙(jú 伯劳),八月载绩(jì)。载玄载黄,我朱孔阳,为公子裳。 四月秀葽(yāo ),五月鸣蜩(tiáo )。八月其获,十月陨(yǔn )萚(tuò ),一之日于貉(hé ),取彼狐狸,为公子裘(qiú )。二之日其同,载缵(zuǎn )武功。言私其豵(zōng ),献豜(jiān )于公。 五月斯螽(zhōng )动股,六月莎(suō )鸡振羽。七月在野,八月在宇,九月在户,十月蟋蟀入我床下。穹(qióng )窒熏鼠,塞向墐(jìn )户。嗟(jiē)我妇子,曰为改岁,入此室处。 六月食郁(yù )及薁(yù),七月亨葵及菽(shū)。八月剥枣,十月获稻。为此春酒,以介眉寿。七月食瓜,八月断壶,九月叔苴(jū ),采荼(jū )薪樗(jū )。食我农夫。 九月筑场圃,十月纳禾稼。黍稷重穋(lù ),禾麻菽麦。嗟我农夫!我稼既同,上入执宫功。昼尔于茅,宵尔索綯(táo),亟(jí )其乘屋,其始播百谷。 二之日凿(záo)冰冲冲,三之日纳于凌(líng )阴。四之日其蚤(zǎo),献羔祭韭。九月肃霜,十月涤场。朋酒斯飨(xiǎng),曰杀羔羊。跻(jī )彼公堂,称彼兕(sì)觥(gōng ),“万寿无疆”! 5.《诗经.豳风.七月》全文七月流火,九月授衣。 一之日觱发,二之日栗烈。 无衣无褐,何以卒岁? 三之日于耜,四之日举趾。 同我妇子,馌彼南亩,田畯至喜! 七月流火,九月授衣。 春日载阳,有鸣仓庚。 女执懿筐,遵彼微行,爰求柔桑? 春日迟迟,采蘩祁祁。 女心伤悲,殆及公子同归。 七月流火,八月萑苇。 蚕月条桑,取彼斧斨, 以伐远扬,猗彼女桑。 七月鸣鵙,八月载绩。 我朱孔阳,为公子裳。 四月秀葽,五月鸣蜩。 八月其获,十月陨箨。 一之日于貉,取彼狐狸,为公子裘。 二之日其同,载缵武功。 言私其豵,献豜[7]于公。 五月斯螽动股,六月莎鸡振羽。 七月在野,八月在宇,九月在户, 十月蟋蟀,入我床下。 穹窒熏鼠,塞向墐户。 嗟我妇子,曰为改岁,入此室处。 六月食郁及薁,七月烹葵及菽。 八月剥枣,十月获稻。 为此春酒,以介眉寿。 七月食瓜,八月断壶,九月叔苴, 采荼薪樗,食我农夫。 九月筑场圃,十月纳禾稼。 黍稷重穋,禾麻菽麦。 嗟我农夫,我稼既同,上入执宫功。 昼尔于茅,宵尔索綯。 亟其乘屋,其始播百谷。 二之日凿冰冲冲,三之日纳于凌阴。 四之日其蚤,献羔祭韭。 九月肃霜,十月涤场。 朋酒斯飨,曰杀羔羊。 跻彼公堂,称彼兕觥,万寿无疆! 6.求《豳风·七月》 的白话翻译版《豳风·七月》是《诗经》中的一首,全诗语言朴实无华,采用铺叙手法,描述了周早期农业生产情况和农民日常生活,具有极大的历史价值,同时也是叙事抒情名诗。 《豳风·七月》 的白话版: 七月火星向西落,九月妇女缝寒衣。十一月北风劲吹,十二月寒气袭人。没有好衣没粗衣,怎么度过这年底?正月开始修锄犁,二月下地去耕种。带着妻儿一同去,把饭送到南边地,田官赶来吃酒食。 七月火星向西落,九月妇女缝寒衣。春天阳光暖融融,黄鹏婉转唱着歌。姑娘提着深竹筐,一路沿着小道走。伸手采摘嫩桑叶,春来日子渐渐长。人来人往采白蒿,姑娘心中好伤悲,要随贵人嫁他乡。 七月火星向西落,八月要把芦苇割。三月修剪桑树枝,取来锋利的斧头。砍掉高高长枝条,攀着细枝摘嫩桑。七月伯劳声声叫,八月开始把麻织。染丝有黑又有黄,我的红色更鲜亮,献给贵人做衣裳。 四月远志结了籽,五月知了阵阵叫。八月田间收获忙,十月树上叶子落。十一月上山猎貉,猎取狐狸皮毛好,送给贵人做皮袄。十二月猎人会合,继续操练打猎功。打到小猪归自己,猎到大猪献王公。 五月蚱蜢弹腿叫,六月纺织娘振翅。七月蟋蟀在田野,八月来到屋檐下。九月蟋蟀进门口,十月钻进我床下。堵塞鼠洞熏老鼠,封好北窗糊门缝。叹我妻儿好可怜,岁末将过新年到,迁入这屋把身安。 六月食李和葡萄,七月煮葵又煮豆。八月开始打红枣,十月下田收稻谷。酿成春酒美又香,为了主人求长寿。七月里面可吃瓜,八月到来摘葫芦。九月拾起秋麻子,采摘苦菜又砍柴,养活农夫把心安。 九月修筑打谷场,十月庄稼收进仓.黍稷早稻和晚稻,粟麻豆麦全入仓。叹我农夫真辛苦,庄稼刚好收拾完,又为官家筑宫室。白天要去割茅草,夜里赶着搓绳索。赶紧上房修好屋,开春还得种百谷。 十二月凿冰冲冲,正月搬进冰窖中,二月开初祭祖先,献上韭菜和羊羔。九月寒来始降霜,十月清扫打谷场。两槽美酒敬宾客,宰杀羊羔大家尝。登上主人的庙堂,举杯共同敬主人。齐声高呼寿无疆。 7.《诗经.七月》全文 译文《诗经七月》的全文如下:《七月》先秦:佚名 七月流火,九月授衣。 一之日觱发,二之日栗烈。无衣无褐,何以卒岁?三之日于耜,四之日举趾。 同我妇子,馌彼南亩。田畯至喜。 七月流火,九月授衣。春日载阳,有鸣仓庚。 女执懿筐,遵彼微行,爰求柔桑。春日迟迟,采蘩祁祁。 女心伤悲,殆及公子同归。七月流火,八月萑苇。 蚕月条桑,取彼斧斨。以伐远扬,猗彼女桑。 七月鸣鵙,八月载绩。载玄载黄,我朱孔阳,为公子裳。 四月秀葽,五月鸣蜩。八月其获,十月陨萚。 一之日于貉,取彼狐狸,为公子裘。二之日其同,载缵武功。 言私其豵,献豣于公。五月斯螽动股,六月莎鸡振羽。 七月在野,八月在宇,九月在户,十月蟋蟀,入我床下。穹窒熏鼠,塞向墐户。 嗟我妇子,曰为改岁,入此室处。六月食郁及薁,七月亨葵及菽。 八月剥枣,十月获稻。为此春酒,以介眉寿。 七月食瓜,八月断壶,九月叔苴,采荼薪樗。食我农夫。 九月筑场圃,十月纳禾稼。黍稷重穋,禾麻菽麦。 嗟我农夫,我稼既同,上入执宫功。昼尔于茅,宵尔索綯,亟其乘屋,其始播百谷。 二之日凿冰冲冲,三之日纳于凌阴。四之日其蚤,献羔祭韭。 九月肃霜,十月涤场。朋酒斯飨,曰杀羔羊,跻彼公堂。 称彼兕觥:万寿无疆!译文:夏历七月,“大火”恒星向下行,九月把裁制寒衣的工作交给妇女去做。十一月(周历一月)大风触物发声,十二月凛冽。 没有衣服,如何过完这一年?一月(周历三月)修理耜类工具,二月抬脚踩耒耜等耕田。偕同我的妻子和孩子,送饭到那农田。 田畯看到农民在田里劳动非常高兴。夏历七月,大火恒星向下行,九月把裁制寒衣的工作交给妇女去做。 夏历三月开始暖和,黄莺鸣叫。年轻姑娘手持深筐,沿着那小路(行走),在这儿寻找嫩桑叶。 春天的昼长日落晚,采摘众多白蒿。女子内心悲伤,恐怕遇到国君之子,被公子胁迫同归。 夏历七月,大火恒星向下行,八月收取萑苇。养蚕采取桑枝,取那斧子,去砍伐旁出过度的桑枝(因妨行路,故须砍去),拉住那柔桑。 七月伯劳鸣叫,八月开始把麻的纤维织成纱线(以备织布)。(染成)又黑红色又黄色,我的大红色很鲜明,为公子做裳。 四月植物抽穗开花,五月蝉鸣叫。八月收获庄稼,十月草木枯黄落叶。 十一月捕兽,取那狐狸,为公子做皮衣。十二月会猎,继续围猎。 我私人占有小兽,献大兽给统治者。五月斯螽发声,六月莎鸡发声。 七月在田野里,八月在檐下,九月在房内,十月蟋蟀入我床下。把鼠穴都找到了堵塞,用烟熏的办法把老鼠赶出杀死。 堵塞朝北的窗子,用泥涂抹门隙(御寒)。可叹我的妻子和孩子,算是过年了,进入这个房屋居住(周代农忙季节时人们一般都住在野外田地上,至东时才入室内居住)。 六月吃郁李和薁(一种野葡萄),七月蒸冬葵(蔬菜名)和豆叶。八月打枣,十月收获稻谷。 以此做冬天酝酿,经春始成的酒,以此祈求长寿。七月吃瓜,八月截断葫芦,九月拾取麻籽。 采苦菜,将臭椿当柴烧,养活我们农夫。九月夯土“打谷场”(使结实),十月(将)谷物输入粮仓。 小米、稷(指不黏者,小米的一种)、早种晚熟的谷、晚种早熟的谷,禾麻豆麦。可叹我们农夫啊!把打下的谷物集中到粮仓里,还要到统治者家中服修缮房屋的劳役。 白天割茅草,晚上搓绳子,赶忙登上屋顶(修理住房),岁始(春初)播种百谷。十二月凿冰(发出)冲冲声,一月放入冰窖。 二月早朝(一种祭祀司寒神的仪式),献羔羊祭韭菜。九月秋高气爽,十月天地肃清,两樽酒聚会宴飨,屠宰羔羊。 登上国君接待外宾和国人的朝堂,举起那犀牛角做的酒器,(祝贺)长寿没有止境。扩展资料:《七月》是《诗经·国风》中最长的一首诗。 这首诗以史诗般的气势记述农家的劳作、艰辛,以时间为线索将在家生活的方方面面展现出来,在古代诗歌中恐怕无出《七月》之右者。中国古代诗歌一向以抒情诗为主,叙事诗较少。 这首诗却以叙事为主,在叙事中写景抒情,形象鲜明,诗意浓郁。通过诗中人物娓娓动听的叙述,又真实地展示了当时的劳动场面、生活图景和各种人物的面貌,以及农夫与公家的相互关系,构成了西周早期社会一幅男耕女织的风俗画。 《诗经》的表现手法有赋、比、兴三种,这首诗正是采用赋体,“敷陈其事”、“随物赋形”,反映了生活的真实。读者仔细吟诵其中任何一章,都会有这样的感觉。 《七月》是西周初年豳地(在今陕西旬邑县、邠县一带)的奴隶所做的诗歌。可能是因诗长,年代久远,有某些错简的地方,但基本次序还是清楚的。 全诗八章,每章各十一句,基本上是按季节的先后,逐年逐月地来写男女奴隶们的劳动和生活的。这首诗按时序叙事,很象是一首农历诗,类似后世民歌中的四季调或十二月歌。 但由于它所叙述的内容反映了当时奴隶们一年到头的繁重劳动和无衣无食的悲惨境遇,所以应把它看作是反剥削反压迫的诗篇。第一章总括全诗,从岁寒写到春耕开始。 七月火星向下降行,八月将裁制冬衣的工作交给妇女们去做,以备御冬。十一月天气寒冷了,北风刮在物体上,发出觱发的声响。 十二月寒风“栗烈”,是一年最冷的时刻。而我们这些奴隶没有御寒的。 8.有没有一首诗经叫《七月》的,知道的请告诉我一下,谢谢豳风·七月 七月流火 九月授衣 一之日觱发二之日栗烈无衣无褐何以卒岁三之日于耜 四之日举趾 同我妇子馌彼南亩田畯至喜 七月流火 九月授衣 春日载阳 有鸣仓庚女执懿筐遵彼微行爰求柔桑春日迟迟 采蘩祁祁 女心伤悲 殆及公子同归 七月流火 八月萑苇 蚕月条桑 取彼斧斨以伐远扬猗彼女桑七月鸣鵙八月载绩 载玄载黄 我朱孔阳 为公子裳 四月秀葽 五月鸣蜩 八月其获 十月陨萚一之日于貉取彼狐狸为公子裘二之日其同 载缵武功 言私其豵 献豜于公 五月斯螽动股 六月莎鸡振羽 七月在野八月在宇九月在户十月蟋蟀入我床下 穹窒熏鼠 塞向墐户 嗟我妇子曰为改岁入此室处 六月食郁及薁 七月亨葵及菽 八月剥枣十月获稻为此春酒以介眉寿七月食瓜 八月断壶 九月叔苴 采荼薪樗食我农夫 九月筑场圃 十月纳禾稼 黍稷重穋禾麻菽麦嗟我农夫我稼既同上入执宫功 昼尔于茅 宵尔索绹亟其乘屋其始播百谷 二之日凿冰冲冲 三之日纳于凌阴 四之日其蚤献羔祭韭九月肃霜十月涤场朋酒斯飨 曰杀羔羊 跻彼公堂 称彼兕觥万寿无疆 9.诗经七月原文注音风花雪月Ap :你好。 《豳风 七月》: 豳风:豳(彬bīn):古邑名,也作邠,故城在今陕西旬邑县西。周族祖先公由邰(今陕西武功县西南)迁居于此。 《豳风》是豳地一带民歌,共七篇,都产生于西周,是《国风》中最早的诗。 诗文: 七月流火,九月授衣。 一之日觱(bì)发,二之日栗烈(或作凛冽)。无衣无褐(hè ),何以卒岁!三之日于耜(sì),四之日举趾(zhǐ )。 同我妇子,馌(yè)彼南亩。田畯至喜。 七月流火,九月授衣。春日载阳,有鸣仓庚(黄莺)。 女执懿(yì )筐,遵彼微行,爰(yuán )求柔桑。春日迟迟,采蘩(fán )祁祁。 女心伤悲,殆(dài)及公子同归。 七月流火,八月萑(huán )苇(wěi )。 蚕月条桑,取彼斧斨(qiāng )。以伐远扬,猗(yǐ)彼女桑。 七月鸣鵙(jú 伯劳),八月载绩(jì)。载玄载黄,我朱孔阳,为公子裳。 四月秀葽(yāo ),五月鸣蜩(tiáo )。八月其获,十月陨(yǔn )萚(tuò ),一之日于貉(hé ),取彼狐狸,为公子裘(qiú )。 二之日其同,载缵(zuǎn )武功。言私其豵(zōng ),献豜(jiān )于公。 五月斯螽(zhōng )动股,六月莎(suō )鸡振羽。七月在野,八月在宇,九月在户,十月蟋蟀入我床下。 穹(qióng )窒熏鼠,塞向墐(jìn )户。嗟(jiē)我妇子,曰为改岁,入此室处。 六月食郁(yù )及薁(yù),七月亨葵及菽(shū)。八月剥枣,十月获稻。 为此春酒,以介眉寿。七月食瓜,八月断壶,九月叔苴(jū ),采荼(jū )薪樗(jū )。 食我农夫。 九月筑场圃,十月纳禾稼。 黍稷重穋(lù ),禾麻菽麦。嗟我农夫!我稼既同,上入执宫功。 昼尔于茅,宵尔索綯(táo),亟(jí )其乘屋,其始播百谷。 二之日凿(záo)冰冲冲,三之日纳于凌(líng )阴。 四之日其蚤(zǎo),献羔祭韭。九月肃霜,十月涤场。 朋酒斯飨(xiǎng),曰杀羔羊。跻(jī )彼公堂,称彼兕(sì)觥(gōng ),“万寿无疆”。 10.谁给详细翻译一下诗经里《七月》这首诗译者:程俊英 出处:《诗经译注》,上海古籍出版社1982年7月,第265页 七月流火. 七月火星偏西方 九月授衣. 九月女工缝衣裳 一之日觱发. 十一月北风呼呼吹 二之日栗烈. 十二月寒气刺骨凉 无衣无褐. 粗布衣裳都没有 何以卒岁. 怎样过冬心悲伤 三之日于耜. 正月农具休整好 四之日举趾. 二月下地春耕忙 同我妇子. 关照老婆和孩子 饁彼南亩. 送饭南田充饥肠 田畯至喜. 田官老爷喜洋洋【方舟子按:应译做“田官来喝酒赏光”】 七月流火. 七月火星偏西方 九月授衣. 九月女工缝衣裳 春日载阳. 春天太阳暖洋洋 有鸣仓庚. 黄鹂叽咂枝头唱 女执懿筐. 姑娘手提深竹筐 遵彼微行. 沿着墙边小路旁 爰求柔桑. 采呀采那嫩柔桑 春日迟迟. 春天日子渐渐长 采蘩祁祁. 采蒿人儿闹嚷嚷 女心伤悲. 姑娘心里暗悲伤 殆及公子同归. 就怕公子看上把人抢 七月流火. 七月火星偏西方 八月萑苇. 八月割草好收藏 蚕月条桑. 三月动手修桑树 取彼斧斨. 拿起斧头拿起斨 以伐远扬. 高枝长条砍个光 猗彼女桑. 攀着短枝采嫩桑 七月鸣鵙. 七月伯劳树上唱 八月载绩. 八月纺麻织布忙 载玄载黄. 染成黑色染成黄 我朱孔阳. 我染红的最漂亮 为公子裳. 为那公子做衣裳 四月秀葽. 四月远志结子囊 五月鸣蜩. 五月知了声声唱 八月其获. 八月庄稼要收割 十月陨蘀. 十月落叶随风扬 一之日于貉. 十一月把那貉子打 取彼狐狸. 狐皮剥下洗清爽 为公子裘. 好给公子做衣裳 二之日其同. 十二月大家聚一起 载缵武功. 继续打猎练武忙 言私其豵. 留下小猪自己吃 献豜于公. 大猪送到公府上 五月斯螽动股. 五月里蚱蜢弹腿响 六月莎鸡振羽. 六月里蝈蝈抖翅忙 七月在野. 七月蟋蟀野地鸣 八月在宇. 八月屋檐底下唱 九月在户. 九月跳进房门槛 十月蟋蟀入我床下. 十月到我床下藏 穹窒熏鼠. 打扫垃圾熏老鼠 塞向墐户. 泥好大门封北窗 嗟我妇子. 累完嘱咐妻和子 曰为改岁. 眼看就要过年关 入此室处. 赶快住进这间房 六月食郁及薁. 六月里野李葡萄尝 七月亨葵及菽. 七月里煮葵烧豆汤 八月剥枣. 八月把那枣儿打 十月获稻. 十月收割稻米香 为此春酒. 把它酿成好春酒 以介眉寿. 祝贺老爷寿命长 七月食瓜. 七月采瓜食瓜瓤 八月断壶. 八月葫芦吃个光 九月叔苴. 九月麻子好收藏 采荼薪樗. 采些枯菜砍些柴 食我农夫. 是咱农夫半年粮 九月筑场圃. 九月筑好打谷场 十月纳禾稼. 十月庄稼要进仓 黍稷重穋. 谷子黄米加高粱 禾麻菽麦. 栗麻豆麦分开放 嗟我农夫. 叹我农夫命里忙 我稼既同. 大伙庄稼刚收完 上入执宫功. 又要服役修宫房 昼尔于茅. 白天出外割茅草 宵尔索綯. 晚上搓绳长又长 亟其乘屋. 忙忙盖物顶 其始播百谷. 开春要播各种粮 二之日凿冰冲冲. 腊月里凿冰冲冲响 三之日纳于凌阴. 正月里送进冰窖藏 四之日其蚤. 二月里取冰行祭礼 献羔祭韭. 献上羔羊和韭菜 九月肃霜. 九月天高气又爽 十月涤场. 十月扫清打谷场 朋酒斯飨. 捧上两壶清香酒 曰杀羔羊. 宰了大羊和小羊 跻彼公堂. 踏上台阶进公堂 称彼兕觥. 高高举起牛角杯 万寿无疆. 同声高祝寿无疆 |