搜索
首页 其他

静雅诗经

1.诗经 静女原文及翻译

静女 (天真烂漫的幽会) 静女——天真烂漫的幽会【原文】静女其姝①, 俟我于城隅②。

爱而不见③, 搔首踟蹰④。静女其娈, 贻我彤管⑤。

彤管有炜⑥, 说怿女美⑦。自牧归荑⑧, 洵美且异⑨。

匪女之为美, 美人之贻。【注释】 ①静:闲雅贞洁。

姝(shu):美好的样子。②城隅:城角。

③ 爱:同“薆”,隐藏。④踟蹰(chichu):心思不定,徘徊不前。

⑤彤管:指红管草。贻:赠。

⑥炜:红色的光彩。⑦说怿(yueyi): 喜悦。

⑧牧:旷野,野外。归:赠送。

荑:勺药,一种香草,男女 相赠表示结下恩情。⑨洵:信,实在。

异:奇特,别致。【译文】姑娘温柔又静雅, 约我城角去幽会。

有意隐藏不露面, 徘徊不前急挠头。姑娘漂亮又静雅, 送我一束红管草。

红管草色光灿灿, 更爱姑娘比草美。送我野外香勺药, 勺药美丽又奇异。

不是勺药本身美, 宝贵只因美人赠。【鉴赏赏析】 大概这是我们迄今为止读到的最纯真的情歌之一。

少男少女相约幽会,开个天真无邪的玩笑,献上一束真情的野花,把个少年不识愁滋味的天真烂漫勾画得栩栩如生。 青春年少。

充满活力,生气勃勃,这本身就是一种不可言喻、动人心魄的美。两心相许,两情相会,相看不厌,物因人美,爱 人及物,天空真一片纯净透明碧蓝如洗。

从这当中,我们可以见出一个基本的审美原则:单纯的就是美好的,纯洁的就是珍贵的。德国艺术史家温克尔曼曾经赞叹古 希腊艺术的魁力在于“高贵的单纯,静穆的伟大”。

马克恩也说, 希腊艺术的魅力在于它是人类童年时期的产物,而童年一去不复返,因而也是永恒的。 少男少女的纯真爱情亦如是。

它虽然没有成年人爱情的坚贞和厚重,没有中老年爱情历经沧桑之后的洗练与深沉,却以单纯、天真、无邪而永恒。它同苦难一样,也是我们人生体验中的宝贵财富。

当我们人老珠黄、垂垂老矣之时,再来重新咀嚼青春年少的滋味,定会砰然心动,神魂飞扬。情无价,青春同样无价,青春年少时的纯情不仅无价,也是唯一和永恒的。

谢谢。

2.诗经《静女》的全文和翻译

静女 (天真烂漫的幽会)

静女

——天真烂漫的幽会

【原文】

静女其姝①, 俟我于城隅②。

爱而不见③, 搔首踟蹰④。

静女其娈, 贻我彤管⑤。

彤管有炜⑥, 说怿女美⑦。

自牧归荑⑧, 洵美且异⑨。

匪女之为美, 美人之贻。

【注释】

①静:闲雅贞洁。姝(shu):美好的样子。②城隅:城角。③ 爱:同“薆”,隐藏。④踟蹰(chichu):心思不定,徘徊不前。 ⑤彤管:指红管草。贻:赠。⑥炜:红色的光彩。⑦说怿(yueyi): 喜悦。⑧牧:旷野,野外。归:赠送。荑:勺药,一种香草,男女 相赠表示结下恩情。⑨洵:信,实在。异:奇特,别致。

【译文】

姑娘温柔又静雅, 约我城角去幽会。

有意隐藏不露面, 徘徊不前急挠头。

姑娘漂亮又静雅, 送我一束红管草。

红管草色光灿灿, 更爱姑娘比草美。

送我野外香勺药, 勺药美丽又奇异。

不是勺药本身美, 宝贵只因美人赠。

3.诗经·邶风·静女中的静女指的是什么

静女:淑女

诗经·邶风·静女

静女其姝,俟我于城隅。爱而不见,搔首踟蹰。

静女其娈,贻我彤管。彤管有炜,说怿女美。

自牧归荑,洵美且异。匪女之为美,美人之贻。

译文

姑娘温柔又静雅, 约我城角去幽会。有意隐藏不露面, 徘徊不前急挠头。

姑娘漂亮又静雅, 送我一束红管草。红管草色光灿灿, 更爱姑娘比草美。

送我野外香勺药, 勺药美丽又奇异。不是勺药本身美, 宝贵只因美人赠。

4.《诗经

《诗经 ·邶风》 静女

静女其姝,俟我于城隅。爱而不见,搔首踟蹰。

静女其娈,贻我彤管。彤管有炜,说怿女美。

自牧归荑,洵美且异。匪女之为美,美人之贻。

词语注释

邶:(bèi)周朝诸侯国名,在今河南省汤阴东南。

静:娴雅安详。

姝:(shū)美好。

俟:(sì)等待。

城隅:城角。

爱而不见:爱,通“薆”(ài),隐藏;见,出现 。

踟蹰:(chíchú)徘徊不定。

娈:(luán)美好。

贻:(yí)赠送。

彤管:古代女史用以记事的杆身漆朱的笔;一说指乐器,一说指红色管状的初生之物。

有炜:形容红润美丽;“有”为形容词的词头,不是“有无”的“有”。

说怿:说,通“悦 ”;怿,喜爱。

女:通“汝”,指“荑”。

牧:野外。

归:通“馈”,赠。

荑:(tí)本义为茅草的嫩芽,引申之为草木嫩芽。象征婚媾。

洵:实在,诚然。

匪:通“非”。意为不、不是。

白话译文

姑娘温柔又静雅, 约我城角去幽会。有意隐藏不露面, 徘徊不前急挠头。

姑娘漂亮又静雅, 送我一束红管草。红管草色光灿灿, 更爱姑娘比草美。

送我野外香勺药, 勺药美丽又奇异。不是勺药本身美, 宝贵只因美人赠。

5.求《诗经》中的“静女”的原文,不要有错别字

《诗经 ·邶(bèi)风》②

静女其姝(shū)③,俟(sì)④我于城隅(yú)⑤。爱⑥而不见⑦,搔首踟(chí)蹰(chú)⑧。

静女其娈(luán)⑨,贻(yí)⑩我彤(tóng)管⑪。彤管有炜(wěi)⑫,说(yuè)怿(yì)⑬女(rǔ)⑭美。

自牧⑮归(kuì)荑(tí)⑯,洵(xún)⑰美且异。匪(fēi)女(rǔ)⑱之为美,美人之贻。

注释 ① 静女:文雅的姑娘。

② 邶(bèi):邶国(今河南汤阴境内)。

③ 其姝(shū):姝,美丽。其,形容词词头。下面“静女其娈”的“其”用法相同。

④ 俟(sì):等待,等候。

⑤ 城隅(yú):城上的角楼。一说是城边的角落。

⑥ 爱:通“薆(ài)”隐藏,遮掩。

⑦ 见:通“现”,出现。一说是看见。

⑧ 踟蹰(chí chú):亦作“踟躇”,心里迟疑,要走不走的样子。

⑨ 娈(luán):美好。

⑩ 贻(yí):赠送。

⑪彤(tóng)管:红色的管萧。管,管萧,有人说是带有红色色泽的茅草根部。

⑫ 炜(wěi):鲜明有光的样子。

⑬ 说怿(yuè yì):喜爱。说,通“悦”,和“怿”一样,都是喜爱的意思。

⑭ 女(rǔ):通“汝”,你。这里指代“彤管”。

⑮ 牧:野外放牧的地方。

⑯ 归荑(kuì tí):赠送荑草。归,通“馈”,赠送。荑,初生的茅草。

⑰ 洵(xún):通“恂”,的确,确实。

⑱ 匪(fēi)女(rǔ):不是你(荑草)。匪,通“非”。

语文卡片 通假字:

爱(薆)而不见(现)

说(悦)怿女(汝)美

自牧归(馈)荑

匪(非)女(汝)之为

译文 文雅的姑娘真美丽,她约我到城边的角落里。却故意躲藏起来,惹我挠头又徘徊。美丽姑娘真好看,送我一支小彤管。彤管红红的发出闪闪的亮光,让人越看越喜爱。牧场归来送我荑草,荑草美得真出奇。不是荑草真的美,(而是)美人送我含爱意。

解说 这是一首男女幽会的情歌。少女故意躲在城角,“爱而不见”,男子急得坐立不安,“搔首踟蹰”,这两句平实如话的描写,极为传神地表现了一对恋人初会时的情趣。既而约会之时少女赠送彤管、荑草,男子欣喜若狂语带双关表达爱意的情态,又写得柔婉细腻,情意绵绵。全诗清新活泼,生动有趣。吟诵此诗,读者亦会被其浓浓的青春气息所感动,而诚心祝愿这对恋人幸福美满。

段意 三章三段:

第一章写“我”赴约前往,却不见静女,“我”搔首踟躇。

第二章写静女赠我彤管,我喜欢彤管。

第三章写静女赠我荑,我认为荑美,实际是认为静女美。

写法 用“赋”,围绕对女子的爱悦,就三件事,直接铺叙,引人入胜。

6.求《诗经》二首(静女+采薇)的实词加翻译

1、静女静女其姝,俟我于城隅。

爱而不见,搔首踟蹰。静女其娈,贻我彤管。

彤管有炜,说怿女美。自牧归荑,洵美且异。

匪女之为美,美人之贻。白话译文姑娘温柔又静雅, 约我城角去幽会。

有意隐藏不露面, 徘徊不前急挠头。姑娘漂亮又静雅, 送我一束红管草。

红管草色光灿灿, 更爱姑娘比草美。送我野外香勺药, 勺药美丽又奇异。

不是勺药本身美, 宝贵只因美人赠。2、采薇 采薇采薇,薇亦作止。

曰归曰归,岁亦莫止。 靡室靡家,猃狁之故。

不遑启居,猃狁之故。 采薇采薇,薇亦柔止。

曰归曰归,心亦忧止。 忧心烈烈,载饥载渴。

我戍未定,靡使归聘。 采薇采薇,薇亦刚止。

曰归曰归,岁亦阳止。 王事靡盬,不遑启处。

忧心孔疚,我行不来! 彼尔维何?维常之华。彼路斯何?君子之车。

戎车既驾,四牡业业。岂敢定居?一月三捷。

驾彼四牡,四牡骙骙。君子所依,小人所腓。

四牡翼翼,象弭鱼服。岂不日戒?玁狁孔棘! 昔我往矣,杨柳依依。

今我来思,雨雪霏霏。 行道迟迟,载渴载饥。

我心伤悲,莫知我哀!译文 采薇菜啊采薇菜,薇菜芽已破土钻。说回家啊说回家,一年已经过大半。

没有家也没有室,只因玁狁来侵犯。不能安坐与定居,只因玁狁常为患。

采薇菜啊采薇菜,薇菜茎叶多柔嫩。说回家啊说回家,心中忧思多深沉。

忧心如火猛烈烧,又如饥渴实难忍。驻守营地不固定,没人回乡通音问。

采薇菜啊采薇菜,薇菜茎叶变粗硬。说回家啊说回家,今年阳月又已临。

王室公事无休止,不能片刻享安静。忧思在心真痛苦,我今远行难归省。

那是什么花盛开?棠棣烂熳一丛丛。高大马车又谁乘?那是将帅所专用。

驾御兵车已起行,四马壮硕气势雄。不敢安居战事频,一月三次捷报送。

驾起四马驱车行,四马强壮神奕奕。将帅乘车作指挥,士卒靠车作掩蔽。

四马步子多整齐,弓饰象牙箙鱼皮。每天岂能不警戒?玁狁侵扰势紧急。

当初离家从军去,杨柳依依轻摇曳。如今返乡解甲归,雪花飘飘飞满野。

道路长远慢慢行,又饥又渴愁肠结。我的心中真悲伤,谁知我有多凄切。

相关
范文涉及诗人
范文涉及成语
范文涉及词汇
范文 | 名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索
Copyright 湘ICP备17014254号-2