搜索
首页 其他

诗经葛覃全文注音

1.《葛覃》全文的正确读音是什么

《葛覃》

先秦:佚名

葛之覃兮,施于中谷,维叶萋萋。

ɡě zhī tán xī,shī yú zhōnɡ ɡǔ,wéi yè qī qī

黄鸟于飞,集于灌木,其鸣喈喈。

huánɡ niǎo yú fēi,jí yú ɡuàn mù,qí mínɡ jiē jiē

葛之覃兮,施于中谷,维叶莫莫。

ɡě zhī tán xī,shī yú zhōnɡ ɡǔ,wéi yè mò mò

是刈是濩,为絺为绤,服之无斁。

shì yì shì huò,wéi zhǐ wéi xì,fú zhī wú yì

言告师氏,言告言归 。

yán ɡào shī shì,yán ɡào yán ɡuī

薄污我私,薄浣我衣。

báo wū wǒ sī,bó huàn wǒ yī

害浣害否,归宁父母。

hài huàn hài fǒu,ɡuī nínɡ fù mǔ

译文:葛草长得长又长,漫山遍谷都有它,藤叶茂密又繁盛。黄鹂上下在飞翔,飞落栖息灌木上,鸣叫婉转声清丽。葛草长得长又长,漫山遍谷都有它,藤叶茂密又繁盛。

割藤蒸煮织麻忙,织细布啊织粗布,做衣穿着不厌弃。告诉管家心理话,说我心想回娘家。快把内衣洗干净。洗和不洗分清楚,回娘家去看父母。

扩展资料:

中国最早的诗集《诗经》,加上注音和注释才能读懂它的美

《国风·周南·葛覃》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。对于此诗主旨,千百年来争论不断。古人多视为实施道德教化的经典之作,而今人多理解为劳动人民的诗歌。

《诗经》是我国第一部诗歌总集,共305篇(另有6篇有题无诗),其作品的年代涵盖了从西周初期到春秋中叶,时间跨越约六百年,是反应当时政治文化风俗以及语言发展的重要材料和语料。

《诗经》的形成大致有“王官采诗”“孔子删诗”和“献诗说”三种说法,其中又以“孔子删诗说”最为流行。这一说法最早见于《史记》,据说原有古诗3000篇,孔子根据礼义的标准编选,整理出了共计三百零五篇的《诗》,宋代朱熹也基本肯定此说法。

但孔颖达、朱彝尊、魏源等皆怀疑此说。《左传·襄公二十九年》(前544年)中记载吴公子季札在鲁观乐,所奏的《风》诗次序与今本《诗经》基本相同,当时孔子才9岁,编选《诗经》显然没有可能。

现在通常认为《诗经》为各诸侯国协助周朝采集,之后由史官和乐师编纂整理而成。孔子极有可能也参与过整理音乐的过程。无论如何,孔子以《诗经》为课本,对诗经重要性的肯定无庸置疑。

经》在汉代以前通称为《诗》,称“经”则是自汉武帝立五经博士之后。在前汉初,《诗》有四家,即齐(齐人辕固)、鲁(鲁人申培公)、韩(韩婴)、毛(鲁人毛亨)。

在汉代,经学家将用汉隶写成的经书称为“今文经”,而将用六国文字写成的经书称为“古文经”,其中齐、鲁、韩三家由于是汉隶写成,故而是今文经;用古文写成的的“毛诗”为古文经。

汉代,今文经学占据学术统治地位,故而齐、鲁、韩三家一直是官学,但随着后汉古文经学的兴盛,齐、鲁、韩三家逐渐式微,其中《齐诗》亡于曹魏、《鲁诗》亡于西晋、《韩诗》亡于北宋,只有《毛诗》一家独存,成为《诗经》正统。

《毛诗》开头有序,称为“大序”,每一篇又有单独的“小序”,“大序”和“小序”的作者历来众所纷纭,《四库提要总目》考订详实,可以参看。在经学占统治地位的时代,《诗》序一直是理解《诗经》的重要依据,也是今人进入经学的重要途径。

参考资料来源:搜狗百科-国风·周南·葛覃

2.葛覃全文怎么读

《葛覃》 ɡě tán 先秦:佚名 xiān qín yì míng 葛之覃兮,施于中谷,维叶萋萋。

ɡě zhī tán xī,shī yú zhōnɡ ɡǔ,wéi yè qī qī 黄鸟于飞,集于灌木,其鸣喈喈。 huánɡ niǎo yú fēi,jí yú ɡuàn mù,qí mínɡ jiē jiē 葛之覃兮,施于中谷,维叶莫莫。

ɡě zhī tán xī,shī yú zhōnɡ ɡǔ,wéi yè mò mò 是刈是濩,为絺为绤,服之无斁。 shì yì shì huò,wéi zhǐ wéi xì,fú zhī wú yì 言告师氏,言告言归 。

yán ɡào shī shì,yán ɡào yán ɡuī 薄污我私,薄浣我衣。 báo wū wǒ sī,bó huàn wǒ yī 害浣害否,归宁父母。

hài huàn hài fǒu,ɡuī nínɡ fù mǔ 译文:葛草长得长又长,漫山遍谷都有它,藤叶茂密又繁盛。黄鹂上下在飞翔,飞落栖息灌木上,鸣叫婉转声清丽。

葛草长得长又长,漫山遍谷都有它,藤叶茂密又繁盛。 割藤蒸煮织麻忙,织细布啊织粗布,做衣穿着不厌弃。

告诉管家心理话,说我心想回娘家。快把内衣洗干净。

洗和不洗分清楚,回娘家去看父母。 扩展资料: 作品鉴赏: 这首诗的主旨,全在末章点示的“归宁父母”一句。

然而“归”在古代,既可指称女子之出嫁,又可指称出嫁女子的回返娘家。 所以,《毛诗序》(古代中国诗歌理论。

著者一说为孔丘弟子子夏作,一说为汉人卫宏为《诗经》所作的序)定此诗为赞美“后妃”出嫁前在家里做”女工之事“(针织洗浣家务等活)的美德。 而今人余冠英等则以为,这是抒写一贵族女子准备归宁(回娘家)之情的诗。

二者对主旨的判断相去甚远,但在诗意上又均可圆通。究竟取“出嫁”说好,还是“回娘家”说好,也实在无法与诗人对证,只能留下一个悬案。

不过,不管此诗的抒情主人公是德堪为范的待嫁女还是返回娘家的新嫁娘,她此刻正处在喜悦而急切的企盼之中则毫无疑问。 全诗分三章,展现出的是跳跃相接的三幅画境。

首章似乎无人,眼间只见一派清碧如染的葛藤,蔓延在幽静的山沟;然而这幽静的清碧,又立即为一阵“喈喈”的鸣啭打破,抬眼一看,原来是美丽的黄雀,在灌木丛上啁哳。 这“无人”的境界只是作者营造的一种画境,在那绿葛、黄雀背后,还有一位喜悦的女主人公,在那里顾盼、聆听。

次章终于让女主人公走进了诗中,但那身影却是飘忽的:刚看到她弯腰“刈”藤的情景,转眼间又见她在家中“濩”葛、织作了。 于是那萋萋满谷的葛藤,又幻化成一匹匹飘拂的葛布;而女主人公,则已在铜镜前披着这“絺綌”,正喜孜孜试身。

那一句“服之无斁”,透露着辛勤劳作后无限的快慰和自豪。 三章的境界却又一变,诗行中多了位慈祥的“师氏”。

她似乎在倾听,又似乎在指点,因为她的女主人,此刻正央求她告知急需澣洗的衣物。“害澣?害否?归宁父母”——那便是情急的女主人公,带着羞涩和抑制不住的喜悦,终于向师氏透露的内心的秘密。

这里终于透露出,这位女主人公,原来是一位急切待“归”(出嫁或者回娘家)的新人。这样,前两章的似断似续,山谷中葛藤、黄雀的美好春景,和“刈濩”、织作的繁忙劳动,就不仅传达着女主人公期盼中的喜悦,而且表现着一种熟习女工、勤劳能干的自夸自赞了。

这样的女子,无论是嫁到夫家还是回返娘家,都是足以令夫家爱怜并带给父母莫大安慰的。 参考资料来源:百度百科-葛覃。

3.葛覃全文怎么读

《葛覃》

ɡě tán

先秦:佚名

xiān qín yì míng

葛之覃兮,施于中谷,维叶萋萋。

ɡě zhī tán xī,shī yú zhōnɡ ɡǔ,wéi yè qī qī

黄鸟于飞,集于灌木,其鸣喈喈。

huánɡ niǎo yú fēi,jí yú ɡuàn mù,qí mínɡ jiē jiē

葛之覃兮,施于中谷,维叶莫莫。

ɡě zhī tán xī,shī yú zhōnɡ ɡǔ,wéi yè mò mò

是刈是濩,为絺为绤,服之无斁。

shì yì shì huò,wéi zhǐ wéi xì,fú zhī wú yì

言告师氏,言告言归 。

yán ɡào shī shì,yán ɡào yán ɡuī

薄污我私,薄浣我衣。

báo wū wǒ sī,bó huàn wǒ yī

害浣害否,归宁父母。

hài huàn hài fǒu,ɡuī nínɡ fù mǔ

译文:葛草长得长又长,漫山遍谷都有它,藤叶茂密又繁盛。黄鹂上下在飞翔,飞落栖息灌木上,鸣叫婉转声清丽。葛草长得长又长,漫山遍谷都有它,藤叶茂密又繁盛。

割藤蒸煮织麻忙,织细布啊织粗布,做衣穿着不厌弃。告诉管家心理话,说我心想回娘家。快把内衣洗干净。洗和不洗分清楚,回娘家去看父母。

扩展资料:

作品鉴赏:

这首诗的主旨,全在末章点示的“归宁父母”一句。然而“归”在古代,既可指称女子之出嫁,又可指称出嫁女子的回返娘家。

所以,《毛诗序》(古代中国诗歌理论。著者一说为孔丘弟子子夏作,一说为汉人卫宏为《诗经》所作的序)定此诗为赞美“后妃”出嫁前在家里做”女工之事“(针织洗浣家务等活)的美德。

而今人余冠英等则以为,这是抒写一贵族女子准备归宁(回娘家)之情的诗。二者对主旨的判断相去甚远,但在诗意上又均可圆通。究竟取“出嫁”说好,还是“回娘家”说好,也实在无法与诗人对证,只能留下一个悬案。

不过,不管此诗的抒情主人公是德堪为范的待嫁女还是返回娘家的新嫁娘,她此刻正处在喜悦而急切的企盼之中则毫无疑问。

全诗分三章,展现出的是跳跃相接的三幅画境。首章似乎无人,眼间只见一派清碧如染的葛藤,蔓延在幽静的山沟;然而这幽静的清碧,又立即为一阵“喈喈”的鸣啭打破,抬眼一看,原来是美丽的黄雀,在灌木丛上啁哳。

这“无人”的境界只是作者营造的一种画境,在那绿葛、黄雀背后,还有一位喜悦的女主人公,在那里顾盼、聆听。

次章终于让女主人公走进了诗中,但那身影却是飘忽的:刚看到她弯腰“刈”藤的情景,转眼间又见她在家中“濩”葛、织作了。

于是那萋萋满谷的葛藤,又幻化成一匹匹飘拂的葛布;而女主人公,则已在铜镜前披着这“絺綌”,正喜孜孜试身。那一句“服之无斁”,透露着辛勤劳作后无限的快慰和自豪。

三章的境界却又一变,诗行中多了位慈祥的“师氏”。她似乎在倾听,又似乎在指点,因为她的女主人,此刻正央求她告知急需澣洗的衣物。“害澣?害否?归宁父母”——那便是情急的女主人公,带着羞涩和抑制不住的喜悦,终于向师氏透露的内心的秘密。

这里终于透露出,这位女主人公,原来是一位急切待“归”(出嫁或者回娘家)的新人。这样,前两章的似断似续,山谷中葛藤、黄雀的美好春景,和“刈濩”、织作的繁忙劳动,就不仅传达着女主人公期盼中的喜悦,而且表现着一种熟习女工、勤劳能干的自夸自赞了。

这样的女子,无论是嫁到夫家还是回返娘家,都是足以令夫家爱怜并带给父母莫大安慰的。

参考资料来源:百度百科-葛覃

相关
范文涉及诗人
范文涉及成语
范文涉及词汇
范文 | 名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索
Copyright 湘ICP备17014254号-2