【1】紫陌:指京城长安的道路。陌:本是田间小路,这里借用为道路之意。
【2】红尘:尘埃,人马往来扬起的尘土。
【3】拂面:迎面、扑面。
【4】玄都观:道教庙宇名,在长安城南崇业坊(今西安市南门外)。
【5】桃千树:极言桃树之多。
【6】刘郎:作者自指。
【7】去:一作“别”。
《玄都观桃花》
紫陌红尘拂面来,无人不道看花回。 玄都观里桃千树,尽是刘郎去后栽。 |
作品赏析
[注释](1)玄都观:观,道教庙宇。玄都,观名。(2)紫陌:京城的街道。红尘:大路上扬起的尘埃。(3)刘郎:作者自己。
[译文]京城的大街上无数行人扬起的尘埃迎面扑来,个个都说是看花归来。玄都观有道士种了千株桃树,满城的人都去观赏,而这些桃树都是我贬官离开长安后栽种的。(作者把玄都观里的千棵桃树比作朝廷中的新贵,而这些新贵都是靠阿谀奉承,趋炎附势才爬上去的政治爆发户,作者对他们表示了极端的鄙视)。
|
相关诗词
-
李白乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声。
桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情。
-
西塞山边白鹭飞。
散花洲外片帆微。
桃花流水鳜鱼肥。
自庇一身青箬笠,相随到处绿蓑衣。
斜风细雨不须归。
-
红酥手,黄縢酒,满城春色宫墙柳。
东风恶,欢情薄。
一怀愁绪,几年离索。
错、错、错。
春如旧,人空瘦,泪痕红浥鲛绡透。
桃花落,闲池阁。
山盟虽在,锦书难托。
莫、莫、莫!