【成语解释】水道像一条衣带那样狭窄。比喻只隔一水;极其邻近。 【成语出处】《南史 陈纪下 后主》:“隋文帝谓仆射高颖曰:‘我为百姓父母,岂可限一衣带水不拯之乎?’” 【成语简拼】YYDS 【成语注音】一 一 ㄉㄞˋ ㄕㄨㄟˇ 【常用程度】常用成语 【成语字数】四字成语 【感情色彩】中性成语 【成语用法】一衣带水偏正式;作谓语、定语、宾语;含褒义。 【成语结构】主谓式成语 【成语年代】古代成语 【成语繁体】一衣帶水 【近义词】一水之隔近在咫尺近在眉睫 【反义词】天各一方天涯海角万水千山 【成语例子】香港地方,同中国大陆相离,仅仅隔一衣带水。(鲁迅《而已集 略谈香港》) 【成语正音】衣,不能读作“yì”。 【英语翻译】a river like a belt in width 【日语翻译】一衣帯水(いちいたいすい) 【俄语翻译】отделённый полосой воды <узкая полоса> 【其他翻译】<德>ein Wasserstreifen 【拼音注释】[yī][yī][dài][shuǐ] 【成语接龙】一衣带水->水磨工夫->夫妻店 【相关诗词】《和申屠御史来豫章韵》
|