【成语解释】腰缠:随身携带;贯:钱串;古时穿钱用的绳索;一千文为贯。 形容钱财很多。 【成语出处】南朝 梁 殷芸《小说 吴蜀人》:“有客相从,各言所志,或愿为扬州刺史,或愿多赀财,或愿骑鹤上升。其一人曰:‘腰缠十万贯,骑鹤上扬州。’欲兼三者。” 【成语简拼】YCWG 【成语注音】一ㄠ ㄔㄢˊ ㄨㄢˋ ㄍㄨㄢˋ 【常用程度】常用成语 【成语字数】四字成语 【感情色彩】中性成语 【成语用法】腰缠万贯动宾式;作定语、宾语;比喻钱财极多。 【成语结构】动宾式成语 【成语年代】古代成语 【成语繁体】腰纏萬貫 【近义词】万贯家财富埒王侯家赀巨万 【反义词】深无长物两手空空囊空如洗 【成语例子】如今他腰缠万贯,衣锦还乡,哪里还记得我们这帮穷哥儿们? 【成语正音】缠,不能读作“cán”。 【成语辨形】贯,不能写作“惯”。 【成语辨析】腰缠万贯和“甲富天下”都“形容非常有钱财。”但腰缠万贯偏重于“腰缠”;一般指的是个别人较为富有;“甲富天下”偏重于“天下”;指“富有”的程度;还可指其他方面的程度。 【英语翻译】wallow in money 【俄语翻译】толстая мошнá <ворочать крупным капитáлом> 【拼音注释】[yāo][chán][wàn][guàn] 【成语接龙】腰缠万贯->贯穿今古->古往今来->来鸿去燕 |