【成语解释】聊:依靠。老百姓无法生活下去。 【成语出处】西汉 司马迁《史记 张耳陈余列传》:“百姓罢敝,头会箕敛,以供军费,财匮力尽,民不聊生。” 【成语简拼】MBLS 【成语注音】ㄇ一ㄣˊ ㄅㄨˋ ㄌ一ㄠˊ ㄕㄥ 【常用程度】常用成语 【成语字数】四字成语 【感情色彩】贬义成语 【成语用法】民不聊生主谓式;作谓语、定语、补语;含贬义。 【成语结构】主谓式成语 【成语年代】古代成语 【近义词】民穷财尽 【反义词】丰衣足食 【成语例子】在那些年月,军阀混战,土匪横行,民不聊生。(冯德英《迎春花》第八章) 【成语正音】聊,不能读作“qīnɡ”。 【成语辨形】聊,不能写作“迎”。 【成语辨析】民不聊生和“生灵涂炭”;都表示“人民生活极端困苦”。但民不聊生偏重“人民的生活;衣食无着;活不下去”;“生灵涂炭”偏重在“人民的境遇;倍受蹂躏、残害。” 【英语翻译】The people can hardly survive. 【日语翻译】人民が生活していけない,人民が塗炭(とたん)の苦(くる)しみに陥(おちい)る 【俄语翻译】народ бедствует 【其他翻译】<德>das Volk lebt in Elend und Not 【拼音注释】[mín][bù][liáo][shēng] |