|
【成语解释】恶:坏事。没有哪样坏事不干的。指干尽了坏事。 【成语出处】清 西周生《醒世姻缘传》第73回:“程大姐自到周龙皋家,倚娇作势,折毒孩子,打骂丫头,无恶不作。” 【成语简拼】WEBZ 【成语注音】ㄨˊ ㄜˋ ㄅㄨˋ ㄗㄨㄛˋ 【常用程度】常用成语 【成语字数】四字成语 【感情色彩】贬义成语 【成语用法】无恶不作主谓式;作谓语、定语;含贬义。 【成语结构】紧缩式成语 【成语年代】近代成语 【成语繁体】無惡不作 【近义词】作恶多端恶贯满盈 【反义词】乐善好施 【成语例子】八国联军侵略中国时,在北京杀人放火,无恶不作。 【成语正音】恶,不能读作“ě”。 【成语辨形】作,不能写作“做”。 【成语辨析】无恶不作和“作恶多端”都表示坏事做了很多。但两者的语义范围大小有差别。无恶不作表示坏事做尽;语义比“作恶多端”重;“作恶多端”表示坏事做了很多;语义轻。 【英语翻译】do all manner of evil 【日语翻译】悪事の限りを尽くす 【俄语翻译】совершать всевозможные злодеяния 【其他翻译】<德>jede erdenkliche Untat verüben <vor keinem Verbrechen zurückschrecken><法>capable de tout <livrer à tous les crimes imaginables> 【拼音注释】[wú][è][bù][zuò] 【成语接龙】无恶不作->作法自毙 【成语格式】ABCD |