|
【成语解释】没有什么可以告诉对方的 【成语出处】朱自清《不知道》:“这个不知道其实是‘无可奉告’,比‘不能奉告’或‘不便奉告’语气略觉轻些。” 【成语简拼】WKFG 【成语注音】ㄨˊ ㄎㄜˇ ㄈㄥˋ ㄍㄠˋ 【常用程度】常用成语 【成语字数】四字成语 【感情色彩】中性成语 【成语用法】无可奉告作谓语;多用于外交辞令。 【成语结构】偏正式成语 【成语年代】当代成语 【成语繁体】無可奉告 【反义词】和盘托出 【成语例子】事关公司的财务机密,因此无可奉告。 【英语翻译】have nothing to say <No comment.> 【日语翻译】もうしあげることなし 【俄语翻译】нé о чём уведомлять 【其他翻译】<德>(dazu) kein Kommentar 【拼音注释】[wú][kě][fèng][gào] 【成语接龙】无可奉告->告贷无门->门单户薄->薄暮冥冥 【成语格式】ABCD |