|
【成语解释】归:回到;正传:本题或正题。原为旧时小说常用的套语;把话回到正题上来。 【成语出处】清 李宝嘉《官场现形记》第11回:“和尚一看不对头,赶紧言归正传,预备说完了好告辞。” 【成语简拼】YGZZ 【成语注音】一ㄢˊ ㄍㄨㄟ ㄓㄥˋ ㄓㄨㄢˋ 【常用程度】常用成语 【成语字数】四字成语 【感情色彩】中性成语 【成语用法】言归正传主谓式;作谓语;旧小说中常用的套语。 【成语结构】主谓式成语 【成语年代】近代成语 【成语繁体】言歸正傳 【近义词】闲话少说闲话休说 【反义词】离题万里不着边际言不及义 【成语例子】现在我们言归正传,集中讨论这件事,发言要围绕中心。 【成语正音】传,不能读作“chuán”。 【成语辨形】传,不能写作“转”。 【英语翻译】return to the subject 【日语翻译】話(はなし)を本筋(ほんすじ)にもどす 【俄语翻译】возвращаться к теме <перейти к делу> 【其他翻译】<德>zum Thema zurückkommen<法>revenons à nos moutons 【拼音注释】[yán][guī][zhèng][zhuàn] 【成语接龙】言归正传->传杯弄盏 【成语格式】ABCD |