【成语解释】碰到应该做的好事就积极主动去做;不推托;不谦让。当:面对着;仁:原指正义的事;现泛指应该做的好事。 【成语出处】先秦 孔子《论语 卫灵公》:“当仁不让于师。”朱熹集注:“当仁,以仁为己任也。” 【成语简拼】DRBR 【成语注音】ㄉㄤ ㄖㄣˊ ㄅㄨˋ ㄖㄤˋ 【常用程度】常用成语 【成语字数】四字成语 【感情色彩】中性成语 【成语用法】当仁不让偏正式;作谓语、状语、定语;指该做就做。 【成语结构】偏正式成语 【成语年代】古代成语 【成语繁体】當仁不讓 【近义词】义不容辞理所当然 【反义词】推三阻四临阵脱逃 【成语例子】人家骂小弟鱼肉乡愚,这句话仔细想来,在小弟却是当仁不让。(清 李宝嘉《官场现形记》第十七回) 【成语正音】当,不能读作“妥当”的“dànɡ”;不,不能读作“bú”。 【英语翻译】not dedine to shoulder; responsibility 【日语翻译】為(な)すべきことは積極的(せっきょくてき)に為し,だれにも讓(ゆず)らない 【俄语翻译】не откáзываться от справедливого дéла 【其他翻译】<法>quand il s'agit de faire le bien,il ne faut pas chercher à s'esquiver 【拼音注释】[dāng][rén][bù][ràng] 【相关诗词】《偈颂一百二十三首》
|