【成语解释】弯弯曲曲;绕来绕去地走。比喻说话、做事不直接了当。 【成语出处】元 秦简夫《东堂老》:“转弯抹角,可早来到李家门首。” 【成语简拼】GWMJ 【成语注音】ㄍㄨㄞˇ ㄨㄢ ㄇㄛˋ ㄐ一ㄠˇ 【常用程度】常用成语 【成语字数】四字成语 【感情色彩】中性成语 【成语用法】拐弯抹角联合式;作谓语、状语、定语;形容不直截了当。 【成语结构】联合式成语 【成语年代】古代成语 【成语繁体】枴彎抹角 【近义词】转弯抹角曲里拐弯 【反义词】直截了当平坦通途 【成语例子】他说话总是直来直去,从不拐弯抹角。 【成语正音】抹,不能读作“mǒ”。 【成语辨形】抹,不能写作“沫”。 【成语辨析】拐弯抹角和“旁敲侧击”;都有“绕弯子”的意思。但拐弯抹角指说话不爽快;绕弯子;“旁敲侧击”指不从正面点明;而从侧面曲折地进行;多用于讽刺和抨击。 【英语翻译】talk in a roundabout way 【日语翻译】曲がりくねった道(みち)を歩(ある)く。〈喻〉遠回(とおまわ)しに 【俄语翻译】идти по извилистой дорóге <говорить обинякáми> 【其他翻译】<德>etwas durch die Blume sagen <Umschweife machen><法>prendre des circonlocutions <tourner autour du pot> 【拼音注释】[guǎi][wān][mò][jiǎo] |