|
【成语解释】带着一家大小(多指受家属的拖累)。 【成语出处】苗培时《矿山烈火》:“老李,我真再也没法过下去了,拉家带口的,可比不了那些光棍们好混。” 【成语简拼】LJDK 【成语注音】ㄌㄚ ㄐ一ㄚ ㄉㄞˋ ㄎㄡˇ 【常用程度】常用成语 【成语字数】四字成语 【感情色彩】中性成语 【成语用法】拉家带口联合式;作谓语、定语;指受家属的拖累。 【成语结构】联合式成语 【成语年代】当代成语 【成语繁体】拉家帶口 【近义词】拖儿带女 【反义词】孤孤单单孑然一身 【成语例子】张贤亮《青春期》:“好像单身汉一定要比拉家带口的工人干得多。” 【英语翻译】bear family burdens <burden> 【日语翻译】家族(かぞく)のものを引きつれる, 係累(けいるい)が多い 【俄语翻译】со всеми чадами и домочадцами 【其他翻译】<德>mit Kind und Kegel 【拼音注释】[lā][jiā][dài][kǒu] 【成语接龙】拉家带口->口不择言->言不及义->义愤填膺 【成语格式】ABCD |