搜索
首页 《湖州歌九十八首》 美人十二船中坐,犹把金猊炷好香。

美人十二船中坐,犹把金猊炷好香。

意思:美人十二船中坐,还把金狮像喜欢香炷。

出自作者[宋]汪元量的《湖州歌九十八首》

全文创作背景

《湖州歌九十八首》是宋代诗人汪元量创作的一组诗,这些诗的创作背景与南宋朝廷的灭亡和元朝的兴起密切相关。作为南宋遗民,汪元量深怀故国之思,亡国之痛,这些情感都淋漓尽致地表现在他的《湖州歌》组诗中。这组诗以联章的形式,写尽了汪元量对故国的思念和亡国的悲痛,整体风格缠绵惆怅,凄神哀肠,读来让人顿生悲凉。

相关句子

诗句原文
船泊邳州古岸傍,斜风细雨送昏黄。
美人十二船中坐,犹把金猊炷好香。
作者介绍
汪元量(1241~1317年后),南宋末诗人、词人、宫廷琴师。字大有,号水云,亦自号水云子、楚狂、江南倦客,钱塘(今浙江杭州)人。

咸淳(1265年~1274年)进士。南宋度宗时以晓音律、善鼓琴供奉内廷。元军下临安,随南宋恭帝及后妃北上。留大都,侍奉帝后。时文天祥因抗元被俘,囚禁狱中,汪元量不顾个人安危,常去探望,两人以诗唱和,互相激励,结下了深厚情谊。至元二十五年(1288年),得元世祖许可,出家为道士,离开大都还江南,暗中结交抗元志士,在浙、赣一带鼓动反元,图谋恢复宋室江山。与民族志士谢翱来往甚密。谢翱曾作《续操琴·哀江南》,歌颂其抗元活动。晚年退居杭州,为道士以终。

汪元量在诗歌的创作上有很深的造诣,其诗大多为记亡国之戚、去国之苦而作,在后世有“宋亡之诗史”之誉。《四库全书总目提要》评论道:“其诗多慷慨悲歌,有故宫离黍之感,于宋末之事,皆可据以征信。”有《湖山类稿》五卷、《水云集》一卷传世。

关键词解释

  • 美人

    读音:měi rén

    繁体字:美人

    短语:仙女 嫦娥 婵娟 仙子 花 娥 天仙 淑女 绝色 国色天香

    英语:belle

    意思:
     1.容貌美丽的人。多指

  • 十二

    读音:shí èr

    繁体字:十二

    意思:
     1.十分之二。
      ▶《史记•高祖本纪》:“地方二千里,持戟百万,县隔千里之外,齐得十二焉。”
      ▶裴骃集解引苏林曰:“十二,得十中之二。”
     
     

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号