搜索
首页 《念奴娇·绣衣使者》 臣心如水,不教炙手成热。

臣心如水,不教炙手成热。

意思:我的心如水,不教炙手成热。

出自作者[宋]张孝祥的《念奴娇·绣衣使者》

全文赏析

这首诗是作者对一位绣衣使者(古代一种官职)的赞歌,表达了对君主的忠诚和对君恩的感激之情。 首先,诗中描绘了绣衣使者度郢中的壮丽景象,以及他每日受到君恩的待遇。他像天上的神仙一样,一日之内多次受到君主的接见,这无疑是对他忠诚和能力的肯定。 其次,诗中描述了他的生活环境,粉省香浓,宫床锦重,这些都象征着他的地位和待遇。同时,他还要用丝絇结来表达自己的忠诚,这体现了他的责任感和自我约束。 接着,诗中表达了他内心的平静和坚定,他心如水一般清澈,不让自己变得炙手可热。这表明他有着高尚的道德品质和坚定的信仰。 然后,诗中回忆了他在岭海时的经历,长松千丈,映照着他的坚韧和毅力。他忍冻推敲,表现出他对学问的热爱和对艺术的追求。 最后,诗中表达了他的归心和梦想。他渴望回到家乡,回到亲人的身边,这体现了他的思乡之情。同时,他梦想着泛舟寒江,这象征着他对未来的憧憬和希望。 整首诗充满了对绣衣使者的赞美和对君主的感激之情,同时也表达了作者对人生的思考和对未来的憧憬。整首诗语言优美,情感真挚,是一首优秀的诗歌作品。

相关句子

诗句原文
绣衣使者,度郢中绝唱,《阳春白雪》。
人物应须天上去,一日君恩三接。
粉省香浓,宫床锦重,更把丝絇结。
臣心如水,不教炙手成热。
还记岭海相从,长松千丈,映我秋竿节。
忍冻推敲清兴满,风里乌巾猎猎。
只要东归,归心入梦,梦泛寒江月。
不因莼鲈,白头亲望真切。
作者介绍 萧衍简介
张孝祥(1132年—1170年),字安国,别号于湖居士,汉族,历阳乌江(今安徽和县乌江镇)人[1][2],卜居明州鄞县(今浙江宁波)。南宋著名词人,书法家。为唐代诗人张籍之七世孙;父张祁,任直秘阁、淮南转运判官。张孝祥生于明州鄞县(今浙江宁波),少年时阖家迁居芜湖(今安徽省芜湖市)。

绍兴二十四年(1154年),张孝祥状元及第,授承事郎,签书镇东军节度判官。由于上书为岳飞辩冤,为权相秦桧所忌,诬陷其父张祁有反谋,并将其父下狱。次年,秦桧死,授秘书省正字。历任秘书郎,著作郎,集英殿修撰,中书舍人等职。宋孝宗时,任中书舍人直学士院。隆兴元年(1163年),张浚出兵北伐,被任为建康留守。又为荆南湖北路安抚使,此外还出任过抚州,平江,静江,潭州等地的地方长官,颇有政绩。乾道五年(1169年),以显谟阁直学士致仕。乾道六年(1170年)于芜湖病死,葬南京江浦老山,年仅三十八岁。

关键词解释

  • 臣心如水

    引用解释

    1.谓为臣者廉洁奉公,心清如水。《汉书·郑崇传》:“﹝ 赵昌 ﹞知其见疏,因奏 崇 与宗族通,疑有姦,请治。上责 崇 曰:‘君门如市人,何以欲禁切主上?’ 崇 对曰:‘臣门如市,臣心如水。愿得考覆。’”

    2.用为清静自如之喻。 冰心 《寄小读者》九:“我神志很清明,却又混沌,一切感想都不起,只停在‘臣心如水’的状态之中。

  • 炙手

    读音:zhì shǒu

    繁体字:炙手

    意思:
     1.烫手。
      ▶唐·白居易《放言》诗之四:“昨日屋头堪炙手,今朝门外好张罗。”
      ▶鲁迅《彷徨•弟兄》:“他伸手去一摸他的头,又热得炙手。”
     

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号