搜索
首页 《送吴襄阳换承宣使归奉时请二首》 我尚不知身是贵,人于何见昨为非。

我尚不知身是贵,人于何见昨为非。

意思:我还不知道我是贵,人在哪里看到昨天是不是。

出自作者[宋]项安世的《送吴襄阳换承宣使归奉时请二首》

全文赏析

这是一首非常有深度的诗,它以一种简洁而富有感情的语言,描绘了一个人对于权力和名利的淡泊,以及对真理和知识的追求。 首句“三朝橐珥真王子,万卷诗书大布衣”,直接点明了诗人的身份和状态。他曾是王室中的侍从官员,手中持有三朝的珥,这是他过去的身份象征。然而,他现在却身着朴素的布衣,沉浸在万卷诗书中。这表明他对权力的淡泊和对知识的追求。 “我尚不知身是贵,人于何见昨为非”,这两句诗表达了诗人对自己身份的困惑和反思。他不知道自己是否已经变得尊贵,因为他现在的生活状态与过去的身份大相径庭。同时,他也对别人对他的看法感到困惑,他们是如何看待他过去的错误的? “东朝特在成西序,放去分明是召归”,这两句诗描绘了诗人现在的居所——成西序,这可能是他读书的地方,也可能是他隐居的地方。在这里,他似乎被召唤回归,因为东朝特在成西序,这是一种象征性的表述,暗示着真理和知识的召唤。 “时觐重华谈物表,君臣相对两忘机”,最后两句诗描绘了诗人对真理和知识的追求,以及他对君臣关系的理解。他希望能与君王谈论万物之表,揭示真理。他们之间的对话和交流是无私无欲的,没有互相牵制和猜忌,这是一种理想的君臣关系。 总的来说,这首诗表达了诗人对权力和名利的淡泊,对真理和知识的追求,以及对理想君臣关系的向往。它是一首富有哲理和感情的诗,读来令人深思。

相关句子

诗句原文
三朝橐珥真王子,万卷诗书大布衣。
我尚不知身是贵,人于何见昨为非。
东朝特在成西序,放去分明是召归。
时觐重华谈物表,君臣相对两忘机。

关键词解释

  • 不知

    读音:拼音:bù zhī 五笔:gitd

    不知的解释

    是指对于某种事物不清楚和不理解,和知道的意思相反。

    词语分解

    • 不的解释 不 ù 副词。 用在动词、形容词和其它词前面表示否定或加在名词或名词性语素前面,构成形容词:不去
  • 贵人

    读音:guì rén

    繁体字:貴人

    英语:magnate

    意思:(贵人,贵人)

     1.显贵的人。
      ▶《谷梁传•襄公二十九年》:“贱人,非所贵也;贵人,非所刑也;刑人,非所近也

  • 于何

    读音:yú hé

    繁体字:於何

    意思:(参见于何)

     1.为何;如何。
      ▶《诗•小雅•十月之交》:“彼月而食,则维其常;此日而食,于何不臧?”唐·王季友《滑中赠崔士瑾》诗:“十年前见君,甲子过我寿;于何今

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号