搜索
首页 《溪上行》 心羡夕阳波上客,片时归梦钓船中。

心羡夕阳波上客,片时归梦钓船中。

意思:心里羡慕夕阳波上客,片刻回到梦钓船上。

出自作者[唐]温庭筠的《溪上行》

全文赏析

这是一首优美的诗,它描绘了池塘的美景,表达了诗人对自然的热爱和对生活的向往。 首先,诗中描述了池塘的美丽景象。“绿塘漾漾烟濛濛”描绘了池塘的绿色水面在烟雾中波光粼粼的景象,给人一种宁静而神秘的感觉。“张翰此来情不穷”中的张翰可能是指历史上的张翰,他因思念故乡而辞官南游,诗人借此表达了自己对故乡和生活的深深思念之情。 “雪羽褵褷立倒影”和“金鳞拨剌跳晴空”两句则描绘了池塘中的鸟和鱼,它们在阳光下翩翩起舞,活泼可爱,充满了生机。这两句诗也表达了诗人对自然生命的热爱和赞美。 “风翻荷叶一向白,雨湿蓼花千穗红”两句描绘了风、雨中的池塘景色,风翻荷叶,雨湿蓼花,景象生动而美丽。 最后,“心羡夕阳波上客,片时归梦钓船中”表达了诗人对悠闲自在的渔翁生活的向往,他羡慕那些在夕阳下垂钓的人,希望自己也能像他们一样,在短暂的归梦中,享受悠闲自在的生活。 整首诗语言优美,意境深远,通过对池塘美景的描绘,表达了诗人对自然和生活的热爱和对悠闲自在的渔翁生活的向往。同时,这首诗也表达了诗人对故乡和亲人的思念之情。

相关句子

诗句原文
绿塘漾漾烟濛濛,张翰此来情不穷。
雪羽褵褷立倒影,金鳞拨剌跳晴空。
风翻荷叶一向白,雨湿蓼花千穗红。
心羡夕阳波上客,片时归梦钓船中。
作者介绍 温庭筠简介
温庭筠(约812年-约866年),本名岐,艺名庭筠,字飞卿,男,汉族,唐代并州祁县(今山西省晋中市祁县)人,晚唐时期诗人、词人。唐初宰相温彦博之后裔。出生于没落贵族家庭,富有天赋,文思敏捷,每入试,押官韵,八叉手而成八韵,有“温八叉”之称。

温庭筠多次考进士均落榜,一生恨不得志,行为放浪。曾任随县和方城县尉,官至国子监助教。然恃才不羁,又好讥刺权贵,多犯忌讳,取憎于时,故长被贬抑,终生不得志。精通音律、工诗,与李商隐齐名,时称“温李”。其诗辞藻华丽,浓艳精致,内容多写闺情,少数作品对时政有所反映。其词艺术成就在晚唐诸词人之上,为“花间派”首要词人,对词的发展影响较大。在词史上,与韦庄齐名,并称“温韦”。存词七十余首。有《花间集》遗存。后人辑有《温飞卿集》及《金奁集》。其词作更是刻意求精,注重词的文采和声情。被尊为“花间词派”之鼻祖。

关键词解释

  • 上客

    读音:shàng kè

    繁体字:上客

    英语:load

    意思:
     1.尊客,贵宾。
      ▶《礼记•曲礼上》:“食至起,上客起。”
      ▶《战国策•秦策五》:“秦兵下赵,上客从赵来,赵

  • 片时

    读音:piàn shí

    繁体字:片時

    英语:a moment

    意思:(片时,片时)
    片刻。
      ▶隋·江总《闺怨篇》:“愿君关山及早度,念妾桃李片时妍。”
      ▶宋·王茂孙《高阳臺

  • 夕阳

    读音:xī yáng

    繁体字:夕陽

    短语:晚年 余生 风烛残年 暮年 残生 残年 龙钟 岁暮 天年 老年 余年

    英语:the setting sun

    意思:

  • 心羡

    读音:xīn xiàn

    繁体字:心羡

    造句:

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号