搜索
首页 《辋川别业》 披衣倒屣且相见,相欢语笑衡门前。

披衣倒屣且相见,相欢语笑衡门前。

意思:披上衣服热情而且相见,丞相高欢说笑衡门前。

出自作者[唐]王维的《辋川别业》

全文赏析

这是一首描绘归乡田园生活的诗,作者在离开家乡一年后返回,看到满眼的春田和乡里贤能的人们,感到非常欣喜。下面我将从不同角度对这首诗进行赏析: 第一句“不到东山向一年”,诗人以简洁的语言点出了自己离家一年未归,而现在才返回的事实。这里的“东山”可能是指诗人家乡所在的地方,也可能是诗人心中对家乡的象征性称呼。无论哪种,都体现了诗人对家乡深深的思念和眷恋。 “归来才及种春田”则表达了诗人对回家后看到满眼生机勃勃的春田的欣喜之情。春天是万物复苏的季节,诗人的家乡也毫不例外地充满了生机。这里“种春田”的细节,不仅描绘了诗人归乡后开始耕种自家田地的场景,也暗示了诗人在外一年,收获颇丰,有能力开始新的农耕生活。 “雨中草色绿堪染,水上桃花红欲然”这两句是对家乡春景的生动描绘。雨中的草地绿得仿佛可以用来染色,水上的桃花红得仿佛在燃烧。这种色彩的描绘既生动又鲜明,给人以强烈的视觉冲击。同时,这也表达了诗人对家乡美丽景色的赞赏和喜爱。 “优娄比丘经论学,伛偻丈人乡里贤”这两句则是对诗人家乡的人文环境的描绘。优娄比丘代表着诗人家乡的宗教氛围,伛偻丈人则代表了乡里的贤能之人。这两句既表达了诗人对家乡文化氛围的赞赏,也表达了对乡里贤能的敬仰。 “披衣倒屣且相见,相欢语笑衡门前”最后两句描绘了诗人热情地邀请乡里贤能之人相见,和他们一起在门前欢声笑语。这两句表达了诗人对家乡的深深热爱和思念,以及对家乡人的热情好客。 总的来说,这首诗通过对归乡、田园、春景、人文、热情好客等主题的描绘,表达了诗人对家乡深深的思念和眷恋,以及对家乡生活的热爱和赞美。诗中生动的描绘和真挚的情感让人感受到诗人内心的喜悦和对家乡的深情厚意。

相关句子

诗句原文
不到东山向一年,归来才及种春田。
雨中草色绿堪染,水上桃花红欲然。
优娄比丘经论学,伛偻丈人乡里贤。
披衣倒屣且相见,相欢语笑衡门前。
作者介绍 王维简介
王维(701年-761年,一说699年—761年),河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县。唐朝著名诗人、画家,字摩诘,号摩诘居士。

王维出身河东王氏,于开元十九年(731年)状元及第。历官右拾遗、监察御史、河西节度使判官。唐玄宗天宝年间,王维拜吏部郎中、给事中。安禄山攻陷长安时,王维被迫受伪职。长安收复后,被责授太子中允。唐肃宗乾元年间任尚书右丞,故世称“王右丞”。

王维参禅悟理,学庄信道,精通诗、书、画、音乐等,以诗名盛于开元、天宝间,尤长五言,多咏山水田园,与孟浩然合称“王孟”,有“诗佛”之称。书画特臻其妙,后人推其为南宗山水画之祖。苏轼评价其:“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗。”存诗400余首,代表诗作有《相思》、《山居秋暝》等。著作有《王右丞集》、《画学秘诀》。

关键词解释

  • 衡门

    读音:héng mén

    繁体字:衡門

    意思:(衡门,衡门)

     1.横木为门。指简陋的房屋。
      ▶《诗•陈风•衡门》:“衡门之下,可以栖迟。”
      ▶朱熹集传:“衡门,横木为门也。门之深者,有阿塾堂宇

  • 披衣

    读音:pī yī

    繁体字:披衣

    英语:to throw on clothes

    意思:将衣服披在身上而臂不入袖。
      ▶三国·魏·曹丕《杂诗》之一:“展转不能寐,披衣起彷徨。”
      ▶唐·韦

  • 相见

    读音:xiāng jiàn

    繁体字:相見

    英语:meet each other

    意思:(相见,相见)
    彼此会面。
      ▶《礼记•曲礼下》:“诸侯未及期相见曰遇。”旧题汉·李陵《与苏武诗》之

  • 倒屣

    读音:dǎo xǐ

    繁体字:倒屣

    意思:亦作“倒屧”。
     
     1.急于出迎,把鞋倒穿。
      ▶《三国志•魏志•王粲传》:“时邕才学显着,贵重朝廷,常车骑填巷,宾客盈坐。闻粲在门,倒屣迎之。
      ▶粲至,

  • 欢语

    读音:huān yǔ

    繁体字:歡語

    意思:(欢语,欢语)

     1.愉快地交谈。
      ▶《后汉书•吴祐传》:“祐越坛共小史雍丘·黄真欢语移时,与结友而别。”
     
     2.欢乐的话语。
      ▶

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号