搜索
首页 《送人得荡子归倡妇(一作行不归)》 垂涕凭回信,为语柳园人。

垂涕凭回信,为语柳园人。

意思:流泪凭回信,为对柳园人。

出自作者[唐]灵一的《送人得荡子归倡妇(一作行不归)》

全文创作背景

《送人得荡子归倡妇(一作行不归)》这首诗的创作背景与唐代的社会环境和生活风俗有关。在唐朝,荡子指的是离家外出的游子,而倡妇则是指丈夫离家的妇女。因此,这首诗的题目《送人得荡子归倡妇》描述的是一种离别后的重逢情境,即一个荡子回到了他的倡妇身边。 诗歌的内容可能反映了当时社会生活的一些情况,比如夫妻离别、家庭团聚等,也可能表达了作者对人生的感慨和思考。此外,唐朝是一个文学繁荣的时代,诗歌作为一种重要的艺术形式,常常被用来表达人们的情感和思想,因此这首诗也可能体现了作者的艺术追求和创作风格。 总之,这首诗的创作背景涉及到唐代的社会、文化、艺术等多方面因素,通过理解这些背景,我们可以更好地解读诗歌的内涵和意境。

相关句子

诗句原文
垂涕凭回信,为语柳园人。
情知独难守,又是一阳春。

关键词解释

  • 回信

    读音:huí xìn

    繁体字:回信

    短语:

    英语:reply

    意思:
     1.回赠的物品。
      ▶宋·苏轼《答钱济明》之二:“回信惟有紫团参一板,疑可以奉亲故,不

  • 垂涕

    引用解释

    落泪或流涕。指哭泣。《荀子·礼论》:“垂涕恐惧,然而幸生之心未已,持生之意未輟也。”《后汉书·光武帝纪上》:“老吏或垂涕曰:‘不图今日復见 汉 官威仪!’”《儿女英雄传》第十四回:“那老头子天天从山里回来,不是垂涕抹泪,便是短叹长吁。” 茅盾 《子夜》十八:“往常那些使她醒来时悲叹,苦笑,而且垂涕的乱梦,现在又一齐回来,弄得她颠颠倒倒

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号