搜索
首页 《蓦山溪·清明绿野》 鬓丝禅榻,梦觉古扬州,瑶台路,返魂香,好在啼妆瘦。

鬓丝禅榻,梦觉古扬州,瑶台路,返魂香,好在啼妆瘦。

意思:鬓丝禅床,古代扬州梦中醒来,瑶台路,返魂香,喜欢在啼妆瘦。

出自作者[金]蔡松年的《蓦山溪·清明绿野》

全文创作背景

蔡松年的《蓦山溪·清明绿野》这首词的创作背景与宋朝的灭亡和作者的个人经历密切相关。在宋亡之后,蔡松年深怀亡国之痛,隐居在姑苏一带太湖之滨,漂泊不仕。这首词是他在乘船经过吴江县时,见春光明媚的风景,借以反衬自己羁旅不定的生活,抒发了悲郁的心情所作。

相关句子

诗句原文
清明绿野,玉色明春酒。
燕地雪如沙,为唤起、斗南温秀。
鬓丝禅榻,梦觉古扬州,瑶台路,返魂香,好在啼妆瘦。
春前入眼,似是章台柳。
欲典??裘,误金车、香迎马首。
绿阴青子,后日便东风,秋千散,暮寒生,月到西厢后。
作者介绍
蔡松年(1107~1159)字伯坚,号萧闲老人。冀州真定(今河北正定)人,金代文学家,政治家。

北宋宣和末年,从父镇守燕山,宋军败绩随父降金,天会年间授真定府判官。完颜宗弼攻宋与岳飞等交战时,担任兼总军中六部事,累官至右丞相,封卫国公,正隆四年卒,追封吴国公,予谥文简。

蔡松年虽一生官运亨通,其作品在出处问题上却流露了颇为矛盾的思想感情,内心深处潜伏着的民族意识使他感到“身宠神已辱”,作品风格隽爽清丽,词作尤负盛名,与吴激齐名,时称“吴蔡体”,有文集《明秀集》传世。

关键词解释

  • 梦觉

    读音:mèng jué

    繁体字:夢覺

    意思:(梦觉,梦觉)

     1.犹梦醒。
      ▶《太平寰宇记》卷一三六引晋·干宝《搜神记》:“忽如梦觉,犹在枕旁。”
      ▶唐·韩愈《宿龙宫滩》诗:“梦觉灯生晕,宵残

  • 瑶台

    读音:yáo tái

    繁体字:瑤檯

    英语:a tower-like building ornamented with gems

    解释:美玉砌成的华丽楼台,传说为神仙所居住客醉瑶台。

  • 鬓丝

    读音:bìn sī

    繁体字:鬢絲

    意思:(鬓丝,鬓丝)
    鬓髮。
      ▶唐·李商隐《赠司勛杜十三员外》诗:“心铁已从干镆利,鬓丝休叹雪霜垂。”
      ▶明·李标《寄怀无尘上人》诗:“蒲柳先衰感鬓丝,孤踪不定益凄其。

  • 禅榻

    读音:chán tà

    繁体字:禪榻

    意思:(禅榻,禅榻)
    禅床。
      ▶唐·杜牧《题禅院》诗:“今日鬓丝禅榻畔,茶烟轻飏落花风。”
      ▶宋·郭彖《睽车志》卷三:“惟丈室一僧,独坐禅榻。”
      ▶清·赵

  • 返魂

    读音:fǎn hún

    繁体字:返魂

    英语:return from the grave

    意思:回生,复活。
      ▶唐·温庭筠《马嵬驿》诗:“返魂无验青烟灭,埋血空生碧草愁。”
      ▶《石点头

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号