搜索
首页 《感旧诗》 国境未安身未立,至今颜巷守箪瓢。

国境未安身未立,至今颜巷守箪瓢。

意思:国境内不安本身没有立,到今天颜巷守箪瓢。

出自作者[唐]路德延的《感旧诗》

全文赏析

这首诗的主题是关于人生经历和时光流逝的。以下是对每一句的赏析: “初骑竹马咏芭蕉,尝忝名卿诵满朝。”:这两句诗描述了诗人的早年生活,他可能是在童年时期就对芭蕉产生了兴趣,并以此为主题创作诗歌。他曾以优秀的成绩名列前茅,受到了朝廷的赞誉。 “五字便容趋绛帐,一枝寻许折丹霄。”:这两句诗描绘了诗人对未来的期望和抱负。他希望能在文学领域有所成就,就像进入绛帐这样的名师门下学习一样。他也希望能像折断竹子一样,追求更高的目标,如折取那枝丹霄的芭蕉。 “岂知流落萍蓬远,不觉推迁岁月遥。”:这两句诗表达了诗人对现实与理想的差距的无奈和感慨。他原本期望能有所作为,但现实却让他漂泊远方,远离家乡和亲人。随着时间的推移,他也不得不接受岁月无情的事实。 “国境未安身未立,至今颜巷守箪瓢。”:最后两句诗表达了诗人的反思和自省。他感到自己还没有安定下来,也没有实现自己的抱负,现在仍然过着清贫的生活。这可能是他对过去的反思,也可能是他对未来的期待和决心。 总的来说,这首诗表达了诗人对人生经历和时光流逝的感慨,以及对理想与现实差距的无奈和反思。诗人的情感深沉而真挚,让人感受到他对生活的热爱和对未来的期待。

相关句子

诗句原文
初骑竹马咏芭蕉,尝忝名卿诵满朝。
五字便容趋绛帐,一枝寻许折丹霄。
岂知流落萍蓬远,不觉推迁岁月遥。
国境未安身未立,至今颜巷守箪瓢。

关键词解释

  • 安身

    读音:ān shēn

    繁体字:安身

    短语:居 居住 居留 住

    英语:make one\'s home

    意思:
     1.安歇身子。谓住宿。
      ▶《左传•昭公元

  • 国境

    读音:guó jìng

    繁体字:國境

    短语:边陲 边界 边防 边疆 边区 边境

    英语:frontier

    意思:(国境,国境)

     1.国土;疆域。

  • 至今

    解释

    至今 zhìjīn

    (1) [up to now]∶直至此刻

    至今杳无音信

    (2) [to this day;so far]∶直到今天

    引用解释

    直到现在。《楚辞

  • 箪瓢

    读音:dān piáo

    繁体字:簞瓢

    意思:(箪瓢,箪瓢)

     1.盛饭食的箪和盛饮料的瓢。亦借指饮食。
      ▶晋·陶潜《癸卯岁十二月中作与从弟敬远》诗:“劲气侵襟袖,箪瓢谢屡设。”
      ▶《北史•薛辩

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号