搜索
首页 《夜雪》 伴眼文书细作行,昏昏愁卧雪穿廊。

伴眼文书细作行,昏昏愁卧雪穿廊。

意思:伴眼文书细作行,昏昏愁卧雪穿过走廊。

出自作者[宋]韩元吉的《夜雪》

全文赏析

伴眼文书细作行,昏昏愁卧雪穿廊。 这首诗描绘了一个人在冬日里读书的场景,文字细腻,情感深沉。诗人坐在昏暗的灯光下,面对着堆积如山的文书,一行行仔细地阅读着。然而,由于天气寒冷,雪花纷飞,穿透了走廊,使得整个环境显得格外凄冷。 “伴眼文书细作行”这句诗中的“伴眼”二字,表达了诗人对书卷的热爱和珍视,愿意与书为伴,细读每一行字,从中汲取智慧和知识。 “昏昏愁卧雪穿廊”这句诗描绘了冬日的寒冷和凄凉,昏暗的灯光、纷飞的雪花和冰冷的走廊,构成了一幅寂寥的冬日景象。而“愁卧”二字则表达了诗人的心情,他可能因为读书而感到疲倦,也可能因为寒冷而感到无奈和愁苦。 “何人恰弄风前备,错认梅花到枕旁。”这两句诗描绘了一个意外惊喜的场景。突然,一阵风吹过,有人似乎在风中提前准备了梅花,让诗人误以为梅花飘到了枕边。这句诗表达了诗人对美好事物的期待和惊喜之情。 总的来说,这首诗通过细腻的描绘和深沉的情感,展现了冬日读书的场景和诗人的内心世界。诗人通过对书卷的热爱和对美好事物的期待,表达了对生活的热爱和对人生的珍视。同时,诗中也透露出一种淡淡的愁绪和无奈,让人感受到诗人的内心世界是如此丰富和复杂。

相关句子

诗句原文
伴眼文书细作行,昏昏愁卧雪穿廊。
何人恰弄风前备,错认梅花到枕旁。
作者介绍 柳恽简介
韩元吉(1118~1187),南宋词人,字无咎,号南涧,汉族,开封雍邱(今河南开封市)人,一作许昌(今属河南)人。韩元吉词多抒发山林情趣,如《柳梢青》\"云淡秋云\"、《贺新郎》\"病起情怀恶\"等。著有《南涧甲乙稿》、《南涧诗余》等,存词80余首。

关键词解释

  • 细作

    读音:xì zuò

    繁体字:細作

    短语:眼线 间谍 探子 特 坐探 特工 特务 耳目

    英语:spy; secret agent

    意思:(细作,细作)

  • 昏昏

    读音:hūn hūn

    繁体字:昏昏

    英语:Unclear in thoughts or weak in spirits.

    意思:
     1.昏暗貌;阴暗貌。
      ▶晋·王嘉《拾遗记•前汉下》:

  • 文书

    读音:wén shū

    繁体字:文書

    短语:文牍

    英语:writ

    意思:(文书,文书)

     1.文字图籍。
      ▶《史记•李斯列传》:“明法度,定律令,皆以

  • 卧雪

    读音:wò xuě

    繁体字:卧雪

    意思:(卧雪,卧雪)
    《后汉书•袁安传》“后举孝廉”李贤注引晋·周斐《汝南先贤传》:“时大雪积地丈余。
      ▶洛阳令身出案行,见人家皆除雪出,有乞食者。至袁安门,无有行路,谓安已死。令

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号