搜索
首页 《恒敛千金笑》 夫婿交河北,迢迢路几千。

夫婿交河北,迢迢路几千。

意思:丈夫交河北,迢迢道路几千。

出自作者[唐]赵嘏的《恒敛千金笑》

全文赏析

这首诗歌描绘了一个思妇的形象,表达了她对远在他乡的夫婿的深深思念。以下是对这首诗的赏析: 首联“玉颜恒自敛,羞出镜台前”,以玉颜自敛、羞于镜台之前,描绘了女主人公内心的忧郁和苦闷,展现了她的思念之情。这不仅表达了她的孤独和落寞,同时也反映出她对远方夫婿的深深挂念。 颔联“早惑阳城客,今悲华锦筵”,通过早前的阳城客和现在的华锦筵的对比,凸显了女主人公心中的悲伤和孤独。尽管身处热闹的环境中,她的心却仍旧牵挂着远方的夫婿。 颈联“从军人更远,投喜鹊空传”,军人更远,投喜鹊空传,进一步表达了女主人公对夫婿的思念。军人远征,夫婿音讯全无,投鹊报喜也只是空传,无法缓解她内心的焦虑和忧郁。 尾联“夫婿交河北,迢迢路几千”,点明了夫婿所在的地方,河北,与女主人公相隔千里,路途遥远,进一步凸显了她对夫婿的深深思念和牵挂。 总的来说,这首诗歌通过细腻的心理描绘和生动的景物描绘,展现了一个思妇的形象,表达了她对远方夫婿的深深思念和牵挂,体现了诗人对人性、情感的深刻理解。

相关句子

诗句原文
玉颜恒自敛,羞出镜台前。
早惑阳城客,今悲华锦筵。
从军人更远,投喜鹊空传。
夫婿交河北,迢迢路几千。
作者介绍
赵嘏,字承佑,楚州山阳(今江苏省淮安市淮安区)人,唐代诗人。约生于宪宗元和元年(806).年轻时四处游历,大和七年预省试进士下第,留寓长安多年,出入豪门以干功名,其间似曾远去岭表当了几年幕府。后回江东,家于润州(今镇江).会昌四年进士及第,一年后东归。会昌末或大中初复往长安,入仕为渭南尉。约宣宗大中六、七年(852、853)卒于任上。

关键词解释

  • 夫婿

    读音:fū xù

    繁体字:夫婿

    英语:husband

    意思:丈夫。
      ▶《玉臺新咏•古乐府<陌上桑>》:“东方千余骑,夫婿居上头。”
      ▶唐·王昌龄《闺怨》诗:“忽见陌头杨柳色,悔教夫

  • 迢迢

    读音:tiáo tiáo

    繁体字:迢迢

    短语:不远千里 遥 遥遥 十万八千里 万水千山 天各一方 千里迢迢 遐 天涯海角 天南海北

    英语:far away

    意思:

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号