搜索
首页 《王家渡》 叹息浮生劳,临风一长啸。

叹息浮生劳,临风一长啸。

意思:叹息浮生劳,迎风长啸一。

出自作者[宋]韩维的《王家渡》

全文赏析

这首诗《浮舟乱清洛,中流望嵩少》是一首描绘诗人乘船在洛河中穿梭的情景,同时也表达了他对嵩山晴光的感叹和感慨。诗人通过细腻的描绘和生动的比喻,将自然景色与自我情感融为一体,展现出一种深邃而悠远的意境。 首联“浮舟乱清洛,中流望嵩少”,诗人以乘船在洛河中穿梭为背景,描绘了船在水中乱流中漂泊的情景。同时,“中流望嵩少”也暗示了诗人对嵩山的向往和敬仰之情。在船行中,诗人仰望嵩山,感受着山水的壮美,同时也为自然景色所震撼。 颔联“山晴水光晚,蓝碧近相照”,诗人描绘了嵩山晴光晚照的美景,蓝碧的水光与嵩山相互映照,形成了一幅美丽的画面。这一联通过细腻的描绘,展现了诗人对自然景色的赞美和敬仰之情。 颈联“倚崖睨落日,坐觉身世小”,诗人倚靠在崖边,俯视着落日余晖中的洛河,感受着自然的壮美和人生的短暂。这一联通过生动的比喻,表达了诗人对人生的感慨和对自然的敬畏之情。 尾联“叹息浮生劳,临风一长啸”,诗人叹息人生的短暂和劳苦,面对着风中的自由和自然的美景,不禁长啸一声。这一联表达了诗人对人生的思考和对自由的向往之情。 总的来说,这首诗通过描绘船行中看到的自然景色和自我感受,表达了诗人对自然的敬畏和对人生的感慨。诗中的比喻和描绘生动形象,富有诗意,给人留下深刻的印象。

相关句子

诗句原文
浮舟乱清洛,中流望嵩少。
山晴水光晚,蓝碧近相照。
倚崖睨落日,坐觉身世小。
叹息浮生劳,临风一长啸。
作者介绍
韩维(1017年~1098年),字持国,祖籍真定灵寿(今属河北),开封雍丘(今河南杞县)人。韩亿子,与韩绛、韩缜等为兄弟。以父荫为官,父死后闭门不仕。仁宗时由欧阳修荐知太常礼院,不久出通判泾州。

关键词解释

  • 临风

    读音:lín fēng

    繁体字:臨風

    英语:facing the wind

    意思:(临风,临风)
    迎风;当风。
      ▶《楚辞•九歌•少司命》:“望美人兮未来,临风怳兮浩歌。”
      

  • 长啸

    读音:cháng xiào

    繁体字:長嘯

    英语:utter a long and loud cry

    意思:(长啸,长啸)

     1.大声唿叫。
      ▶汉·司马相如《上林赋》:“长啸哀

  • 浮生

    读音:fú shēng

    繁体字:浮生

    英语:floating life

    意思:语本《庄子•刻意》:“其生若浮,其死若休。”以人生在世,虚浮不定,因称人生为“浮生”。
      ▶南朝·宋·鲍照《答客》诗

  • 叹息

    读音:tàn xī

    繁体字:嘆息

    短语:长吁短叹 叹 唉声叹气 嘘

    英语:sigh

    意思:(参见叹息,叹息)

    近义词: 慨叹、叹气

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号