搜索
首页 《次韵奉答德常别驾初夏见怀一首》 隔浦鼍鸣似打衙,云涛城郭夕阳斜。

隔浦鼍鸣似打衙,云涛城郭夕阳斜。

意思:隔浦鼍呜似乎打衙,云涛城郭夕阳斜。

出自作者[元]倪瓒的《次韵奉答德常别驾初夏见怀一首》

全文赏析

这是一首优美的诗,它以生动的描绘和深情的情感,展现了自然的美景和生活的宁静。 首先,诗的开头,“隔浦鼍鸣似打衙,云涛城郭夕阳斜。”这句诗以生动的比喻,描绘了水面上鼍(扬子鳄)的鸣声如同衙门里的击鼓声,云涛翻滚的景象如同城郭的黄昏景色。这样的描绘充满了动态和活力,让人仿佛置身于这样的场景之中。 接下来的“汀前露冷鱼鳞屋,窗里烟轻蝉翼纱。”这句诗则描绘了宁静的生活场景,汀前(水边)的露水渐冷,窗户里轻烟袅袅,薄如蝉翼的纱窗。这样的描绘给人一种温馨而宁静的感觉,让人感到生活的平静和美好。 “沛泽风雷时绕几,谈空衣裓不沾花。”这两句诗描绘了沛泽(广阔的水域)的风雷环绕,僧人谈论佛法的衣襟上没有沾到花。这样的描绘充满了神秘和深远的意味,让人感到生活的复杂和深沉。 最后,“欲分香饭能来否?菩萨如今只在家。”这两句诗表达了诗人对宁静生活的向往和对菩萨的祈愿,希望他能分一些香饭给自己,同时也表达了诗人对菩萨在家修行,安于平凡生活的赞美。 总的来说,这首诗以生动的描绘和深情的情感,展现了自然的美景和生活的宁静,表达了诗人对生活的热爱和对平凡生活的赞美。它是一首富有情感和深度的诗,让人在欣赏的同时,也能深深地感受到生活的美好和复杂。

相关句子

诗句原文
隔浦鼍鸣似打衙,云涛城郭夕阳斜。
汀前露冷鱼鳞屋,窗里烟轻蝉翼纱。
沛泽风雷时绕几,谈空衣裓不沾花。
欲分香饭能来否?
菩萨如今只在家。

关键词解释

  • 云涛

    读音:yún tāo

    繁体字:雲濤

    英语:clouds

    意思:(云涛,云涛)

     1.翻滚如波涛的云。
      ▶唐·孟浩然《宿天台桐柏观》诗:“日夕望三山,云涛空浩浩。”
     

  • 城郭

    读音:chéng guō

    繁体字:城郭

    英语:inner and outer city walls

    意思:亦作“城廓”。
     
     1.城墻。城指内城的墻,郭指外城的墻。
      ▶《逸周

  • 夕阳

    读音:xī yáng

    繁体字:夕陽

    短语:晚年 余生 风烛残年 暮年 残生 残年 龙钟 岁暮 天年 老年 余年

    英语:the setting sun

    意思:

  • 鼍鸣

    读音:tuó míng

    繁体字:鼉鳴

    意思:(鼍鸣,鼍鸣)
    鼍叫。
      ▶唐·皇甫松《大隐赋》:“雉雊雾旦,鼍鸣雨天。”
      ▶《埤雅•释鱼》引晋安《海物记》:“鼍宵鸣如鼓,今江·淮之间谓鼍鸣为鼍鼓。”参见“鼍

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号