搜索
首页 《花影》 重重叠叠上瑶台,几度呼童扫不开。

重重叠叠上瑶台,几度呼童扫不开。

意思:亭台上的花影一层又一层,几次叫童儿去打扫,可是花影怎么扫走呢。

出自作者[宋]苏轼的《花影》

全文赏析

这是一首咏物诗,诗人借吟咏花影,抒发了自己想要有所作为,却又无可奈何的心情。全诗自始至终着眼于一个“变”字,写光的变化,写花影的变化,传达出诗人内心的感情变化。
花影重重“上瑶台”,这是写影的动,隐含着光的动。为什么是“上”,而不是“下”,因为红日逐渐西沉了。几度呼唤儿童,却“扫不开”花影,写影的不动,间接地表现了光的不动,光不动影亦不动,所以凭你横扫竖扫总是“扫不开”的。太阳落山,花影刚刚被“收”拾去,月亮又将它“送”过来了,这一“收”一“送”是写光的变化,由此引出一“去”一“来”影的变化。花影本是静态的,诗人抓住了光与影的相互关系,着力表现了花影动与静,去与来的变化,从而使诗作具有了起伏跌宕的动态美。
花影本来很美,诗人却“几度呼童”去“扫”,原来诗人是用讽喻的手法,将重重叠叠的花影比作朝廷中盘踞高位的小人,正直的朝臣无论怎样努力,也把他们清除不掉,去了一批,又上来一批。“上瑶台”写花影移动,已含有鄙视花影之意;“扫不开”写花影难除,更明现憎恶花影之情,比喻正直之臣屡次上书揭露也无济于事,小人暂时会销声匿迹,但最终仍然会出现在政治舞台上。“收拾去”写太阳刚落,花影消失,大有庆幸之感;“送将来”写明月东升,花影再现,又发无奈之叹。诗中暗喻小人高位,拂之不去。太阳落犹神宗崩,小人俱贬谪,明月升指改朝换代,小人不穷。
诗人巧妙将自己内心的感情变化寓于花影的变化之中,使诗作具有言近旨远,意在言外的含蓄美。全诗构思巧妙含蓄,比喻新颖贴切,语言也通俗易懂

相关句子

诗句原文
重重叠叠上瑶台,几度呼童扫不开。
刚被太阳收拾去,却教明月送将来。
作者介绍 苏轼简介
苏轼(1037年1月8日—1101年8月24日),字子瞻,又字和仲,号铁冠道人、东坡居士,世称苏东坡、苏仙。汉族,眉州眉山(今属四川省眉山市)人,祖籍河北栾城,北宋文学家、书法家、画家。

嘉祐二年(1057年),苏轼进士及第。宋神宗时曾在凤翔、杭州、密州、徐州、湖州等地任职。元丰三年(1080年),因“乌台诗案”被贬为黄州团练副使。宋哲宗即位后,曾任翰林学士、侍读学士、礼部尚书等职,并出知杭州、颍州、扬州、定州等地,晚年因新党执政被贬惠州、儋州。宋徽宗时获大赦北还,途中于常州病逝。宋高宗时追赠太师,谥号“文忠”。

苏轼是北宋中期的文坛领袖,在诗、词、散文、书、画等方面取得了很高的成就。其文纵横恣肆;其诗题材广阔,清新豪健,善用夸张比喻,独具风格,与黄庭坚并称“苏黄”;其词开豪放一派,与辛弃疾同是豪放派代表,并称“苏辛”;其散文著述宏富,豪放自如,与欧阳修并称“欧苏”,为“唐宋八大家”之一。苏轼亦善书,为“宋四家”之一;工于画,尤擅墨竹、怪石、枯木等。有《东坡七集》、《东坡易传》、《东坡乐府》等传世。

关键词解释

  • 瑶台

    读音:yáo tái

    繁体字:瑤檯

    英语:a tower-like building ornamented with gems

    解释:美玉砌成的华丽楼台,传说为神仙所居住客醉瑶台。

  • 重重叠叠

    读音:拼音:zhòng zhòng dié dié

    重重叠叠的解释

    同样的东西层层堆叠。

    词语分解

    • 重重的解释 ∶很多层重重围住 ∶许多矛盾重重 ∶充满烦恼重重详细解释表示程度非常深。《水浒传》第八一回
  • 几度

    读音:拼音:jǐ dù 五笔:mtya

    几度的解释

    词语分解

    • 几的解释 几 (②③幾) ī 小或矮的桌子:茶几儿。 将近,差一点:几乎。几至。 苗头:知几其神乎。 几 (幾) ǐ 询问数量多少(估计不太大)的疑问词:
  • 重重

    读音:chóng chóng

    繁体字:重重

    短语:博 过剩 成千上万 众多 好多 群 多 无数 众 过多 衮衮 许多 浩大 诸多 很多 广大 森 丛 浩繁 多多益善

    英语:la

  • 叠叠

    读音:dié dié

    繁体字:疊疊

    意思:(叠叠,迭迭)
    层层重叠貌。
      ▶南朝·宋·鲍照《拟行路难》诗之十四:“高坟叠叠满山隅,长袖纷纷徒竞世。”
      ▶明·许潮《武陵春》:“青山叠叠水潺潺,水自悠悠山自闲

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号