搜索
首页 《别离词》 渡江桃叶郎莫歌,巴西竹枝愁更多。

渡江桃叶郎莫歌,巴西竹枝愁更多。

意思:渡江桃叶郎莫歌,巴西竹枝愁更多。

出自作者[宋]艾性夫的《别离词》

全文赏析

这首诗《渡江桃叶郎莫歌,巴西竹枝愁更多》是一首描绘渡江时愁绪的诗。诗中运用了竹枝词的形式,表达了渡江时那种深深的忧愁和无奈。 首句“渡江桃叶郎莫歌,巴西竹枝愁更多”,诗人直接点明渡江时的情境,告诉人们不要唱那些欢快的歌曲,因为渡江带来的愁绪更多。这里的“桃叶郎”指的是渡船上的船夫,他们可能正在唱着欢快的歌曲,但诗人却希望他们不要这样做,因为这只会加重人们的愁绪。而“巴西竹枝”则暗示了渡江的背景是在远离家乡的地方,那里的愁绪更甚。 第二句“黄尘百丈水花黑”,诗人用生动的语言描绘了渡江时的景象。滚滚的黄尘,高高的水花,黑沉沉的水面,这些都是渡江时的景象,也是诗人表达愁绪的方式。这里的“百丈”和“水花黑”都是夸张的手法,用来强调渡江的艰难和危险。 最后一句“把酒劝郎无渡河”,诗人用一种矛盾的心理来结束全诗。诗人希望渡船不要渡过河去,但是又知道这是不可能的,因此只能举起酒杯,希望船夫能够平平安安。这里既有对未来的担忧,又有对生活的无奈。 总的来说,这首诗通过生动的语言和丰富的意象,表达了渡江时那种深深的忧愁和无奈。诗人运用竹枝词的形式,使得诗歌更加具有地方色彩和韵味。同时,诗中也透露出诗人对生活的理解和感悟,展现出诗人的情感深度和人文关怀。

相关句子

诗句原文
渡江桃叶郎莫歌,巴西竹枝愁更多。
黄尘百丈水花黑,把酒劝郎无渡河。

关键词解释

  • 渡江

    读音:拼音:dù jiāng 五笔:iyia

    渡江的解释

    使用船舶、竹筏等工具横穿江河。

    词语分解

    • 渡的解释 渡 ù 横过水面:渡船。渡桥。渡河。摆渡。强渡。远渡重洋。 由此到彼:渡过难关。 转手,移交:引渡。 过河的地方
  • 竹枝

    读音:zhú zhī

    繁体字:竹枝

    意思:
     1.竹子的小枝。
      ▶唐·杜甫《示从孙济》诗:“萱草秋已死,竹枝霜不蕃。”
      ▶唐·刘沧《题古寺》诗:“古寺萧条偶宿期,更深霜压竹枝低。”
     

  • 巴西

    读音:拼音:bā xī 五笔:cnsg

    巴西的解释

    南美洲东部国家。临大西洋。赤道横贯北部。面积8512万平方千米,人口151亿(1993年),均居全洲首位。首都巴西利亚。北有亚马孙平原,湿热多雨,覆盖热带雨林;其余绝大部分为巴西高原,干、湿季分明。拥有较完整的现代工业体系。是
  • 桃叶

    读音:táo yè

    繁体字:桃葉

    意思:(桃叶,桃叶)

     1.晋·王献之爱妾名。
      ▶《乐府诗集•清商曲辞二•桃叶歌》郭茂倩解题引《古今乐录》:“桃叶,子敬妾名……子敬,献之字也。”
      ▶宋·张敦

  • 更多

    读音:拼音:gèng duō 五笔:gjqq

    更多的解释

    词语分解

    • 更的解释 更 ē 改变,改换:更正。更生(重新获得生命,喻复兴)。更衣(a.换衣服;b.婉辞,上厕所)。更定(改订)。更迭(轮流更换)。更递。更番。更
名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号