搜索
首页 《和桃花》 红雨随风散落霞,行人几误武陵家。

红雨随风散落霞,行人几误武陵家。

意思:红花雨随风散落霞,行人几乎误武陵家。

出自作者[宋]赵希逢的《和桃花》

全文赏析

这是一首富有诗情画意的诗,它描绘了一幅生动的自然景象,同时寓含了人间的情感和思考。 首先,诗的题目《红雨随风散落霞》已经为读者设定了一个鲜明的背景:飘散的红雨和绚丽的落霞,仿佛一幅生动的画卷,引人入胜。 首句“红雨随风散落霞”描绘了一幅壮丽的自然景象,红雨象征着落下的花瓣,而落霞则象征着天边的云彩。这两者都带有一种飘逸、自由的气息,仿佛是大自然在展示它的美丽和力量。同时,红雨和落霞也寓含了时间的流逝和季节的更迭,给人一种时光流转的感觉。 “行人几误武陵家”一句,诗人将目光转向了人间。这里的“行人”可能是指游子,他们被这如画的景色所吸引,误入武陵人家,也就是误入桃花源。这一句表达了诗人对美好景色的向往和对生活的热爱。 “牧童若向青帘见,应认枝头作杏花。”这一句描绘了一个温馨的场景,一个牧童在路上看到了这如画的景色,误以为是杏花盛开的季节。这一句充满了童真和诗意,同时也表达了诗人对生活的热爱和对自然的敬畏。 总的来说,这首诗通过描绘红雨、落霞、游子、牧童等意象,表达了诗人对生活的热爱和对自然的敬畏。同时,诗中也寓含了人生的哲理和思考,如误入桃花源、对季节的误解等,都表达了人生中的偶然和不确定性。整首诗充满了诗情画意和人文思考,是一首优秀的诗歌作品。

相关句子

诗句原文
红雨随风散落霞,行人几误武陵家。
牧童若向青帘见,应认枝头作杏花。

关键词解释

  • 红雨

    读音:hóng yǔ

    繁体字:紅雨

    英语:blood rain

    意思:(红雨,红雨)

     1.红色的雨。
      ▶《说郛》卷三一引《致虚阁杂俎》:“天宝十三年,宫中下红雨,色若桃花。

  • 散落

    读音:sàn luò

    繁体字:散落

    英语:scattering

    意思:I

     1.衰落;分散零落。
       ▶《汉书•五行志下之上》:“伯道将废,诸侯散落。”
       ▶《汉书

  • 随风

    读音:suí fēng

    繁体字:隨風

    意思:(随风,随风)

     1.卦象名。
      ▶《易•巽》:“《象》曰:随风,《巽》。君子以申命行事。”
      ▶孔颖达疏:“随风《巽》者,两风相随,故曰‘随风’。风既

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号