搜索
首页 《渡杨子江遇颠风和霍希文韵三首》 衮衮舟帆来复往,江心笑杀几閒僧。

衮衮舟帆来复往,江心笑杀几閒僧。

意思:滔滔不绝船帆来了又去,江心笑杀多少闲僧。

出自作者[宋]袁说友的《渡杨子江遇颠风和霍希文韵三首》

全文赏析

这首诗《朝暾下接水光明,风激涛头浪卷层。衮衮舟帆来复往,江心笑杀几閒僧》以生动的语言,描绘了江上的景象,表达了诗人对生活的感慨。 首句“朝暾下接水光明”,朝暾即朝阳,诗人用朝阳照耀下的江水,描绘出江面的光明与清澈。接字显示了水面的宽广,而明字则突出了水的清澈。此句给人一种宁静而明朗的感觉,仿佛能看见江面上波光粼粼,闪烁着金光。 “风激涛头浪卷层”一句,诗人用“风激”形容风浪形成的原因,而“涛头浪卷层”则生动地描绘了风浪的壮丽景象。风浪卷层,既体现了风的猛烈,也展示了水的澎湃,给人一种雄壮的感觉。 “衮衮舟帆来复往,江心笑杀几閒僧。”诗人借江上舟帆的来来往往,表达了生活的忙碌和不断。复往一词,更强调了这种连续性和持续性。而江心笑杀几閒僧,则表达了诗人对僧人闲适生活的羡慕,同时也暗含了对忙碌生活的无奈和苦笑。 总的来说,这首诗以江景为切入点,通过描绘江上的景象,表达了诗人对生活的感慨。诗中既有对自然美景的赞叹,也有对忙碌生活的无奈苦笑。语言简洁明快,形象生动,富有感染力。

相关句子

诗句原文
朝暾下接水光明,风激涛头浪卷层。
衮衮舟帆来复往,江心笑杀几閒僧。

关键词解释

  • 衮衮

    读音:gǔn gǔn

    繁体字:袞袞

    短语:博 过剩 成千上万 重重 众多 好多 群 多 无数 众 过多 洋洋 许多 浩大 诸多 很多 森 广大 丛 浩繁 累累 多多益善

    英语:

  • 江心

    读音:jiāng xīn

    繁体字:江心

    英语:middle of the river

    意思:江中央。对江边而言。
      ▶唐·皇甫松《浪淘沙》词:“宿鹭眠鸥非旧浦,去年沙觜是江心。”
      ▶

  • 来复

    读音:lái fù

    繁体字:來復

    英语:reflex

    意思:(来复,来复)

     1.往还,去而复来。语见《易•复》,谓阳气经七日已由剥尽而开始复生。后因以称阳气始生。
      ▶《三国

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号