搜索
首页 《浣溪沙》 满眼泪珠和雨洒,一襟愁绪抵秋浓。

满眼泪珠和雨洒,一襟愁绪抵秋浓。

意思:满眼泪珠和雨洒,一个胸襟忧愁的情绪到秋浓。

出自作者[宋]赵长卿的《浣溪沙》

全文赏析

这是一首非常优美的诗,它以细腻的笔触描绘了离别的情感和相思的痛苦。 首句“恻恻笙竽万籁风”描绘了夜晚的寂静,笙竽的声音渐渐消失,万籁俱寂,仿佛连风都静止了。这句诗以动衬静,更显出夜晚的寂静和孤独。 “阳关叠遍酒尊空”则描绘了离别的场景,阳关叠是古琴曲《阳关三叠》的别名,而“尊”则是指酒杯,这句诗表达了离别时痛饮的场景,酒杯空了,但离别的痛苦却更深了。 “相逢草草别匆匆”进一步表达了离别的匆忙和无奈,草草相逢却又匆匆别离,表达了人生的无常和离别的痛苦。 “满眼泪珠和雨洒,一襟愁绪抵秋浓”这两句诗描绘了离别之人的痛苦情感,泪水伴着雨水洒落,衣襟满载着愁绪,形象地描绘了离别之人的痛苦和无助。 最后,“相思今夜五云东”表达了离别之人的相思之情,即使人已远去,但今夜的相思之情依然萦绕在五云之东,表达了相思之情的深刻和长久。 总的来说,这首诗以细腻的笔触描绘了离别的情感和相思的痛苦,情感真挚,语言优美,读来令人感同身受。

相关句子

诗句原文
恻恻笙竽万籁风。
阳关叠遍酒尊空。
相逢草草别匆匆。
满眼泪珠和雨洒,一襟愁绪抵秋浓。
相思今夜五云东。

关键词解释

  • 愁绪

    读音:chóu xù

    繁体字:愁緒

    短语:

    英语:melancholy

    意思:(愁绪,愁绪)
    忧愁的心绪。
      ▶南朝·梁简文帝《阻归赋》:“云向山而欲敛,雁疲

  • 泪珠

    读音:lèi zhū

    繁体字:淚珠

    短语:泪 涕 眼泪

    英语:teardrop

    意思:(~儿)一滴一滴的眼泪。

    近义词: 泪花、泪水

  • 满眼

    读音:mǎn yǎn

    繁体字:滿眼

    短语:林立 不乏 连篇 满腹

    英语:eyeful

    意思:(满眼,满眼)

     1.充满视野。
      ▶晋·陶潜《祭程

  • 和雨

    读音:hé yǔ

    繁体字:和雨

    意思:犹细雨。与骤雨相对。
      ▶《后汉书•西南夷传•莋都》:“冬多霜雪,夏多和雨。”
      ▶宋·范成大《阴寒终日兀坐》诗:“腊浅得春全未煖,雪悭和雨最难晴。”
      ▶明·文徵明

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号