搜索
首页 《潇湘八景》 巴人与湘女,相逐买盐归。

巴人与湘女,相逐买盐归。

意思:巴人和湘女,互相追逐买盐回去。

出自作者[明]杨基的《潇湘八景》

全文赏析

这是一首描绘傍晚乡村生活场景的五言古诗。整首诗通过运用丰富而生动的意象,营造出一幅宁静而富有生活气息的画卷,给读者带来深切的视觉和心灵感受。 首句“霭霭复霏霏,横霄曳夕晖。”描绘了傍晚时分,烟云弥漫,落日余晖横洒天际的景象,既有视觉效果,又带有一种朦胧美感,给人一种宁静而深远的感觉。 接下来“巴人与湘女,相逐买盐归。”,通过描绘巴地和湘地的人们相继回家买盐的场景,展现了乡村生活的恬静与和谐。同时,这也暗示了当地人民的朴实和勤劳。 然后,“回望墟烟处,苍茫隔翠微。”一句,通过描绘诗人回望村庄,看到苍茫的远山和翠绿的树林,进一步强化了乡村生活的宁静和自然美感。 整首诗以生动的语言和丰富的意象,展现了乡村傍晚的生活场景,营造出一种宁静、和谐、富有生活气息的氛围,使读者能够感受到诗人的乡土情怀和对生活的热爱。同时,通过描绘自然景色和人物活动,诗人也表达了对自然和生活的敬畏和赞美。

相关句子

诗句原文
霭霭复霏霏,横霄曳夕晖。
巴人与湘女,相逐买盐归。
回望墟烟处,苍茫隔翠微。
¤
作者介绍 杨基简介
杨基(1326~1378)元末明初诗人。字孟载,号眉庵。原籍嘉州(今四川乐山),大父仕江左,遂家吴中(今江苏苏州),“吴中四杰”之一。元末,曾入张士诚幕府,为丞相府记室,后辞去。明初为荥阳知县,累官至山西按察使,后被谗夺官,罚服劳役。死于工所。

杨基诗风清俊纤巧,其中五言律诗《岳阳楼》境界开阔,时人称杨基为“五言射雕手”。少时曾著《论鉴》十万余言。又于杨维桢席上赋《铁笛》诗,当时维桢已成名流,对杨基倍加称赏:“吾意诗境荒矣,今当让子一头地。”杨基与高启、张羽、徐贲为诗友,时人称为“吴中四杰”。

关键词解释

  • 巴人

    读音:bā rén

    繁体字:巴人

    英语:Ba people

    意思:
     1.古巴州人。
      ▶唐·刘禹锡《杂曲歌辞•竹枝》:“楚水巴山江雨多,巴人能唱本乡歌。”
     
     2.古

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号