搜索
首页 《和李经历见寄韵》 推敲不任骑驴去,却讶昌黎识浪仙。

推敲不任骑驴去,却讶昌黎识浪仙。

意思:推敲不任骑着驴去,却惊讶昌黎认识浪仙。

出自作者[宋]何梦桂的《和李经历见寄韵》

全文赏析

这首诗是一首描绘辋川美景和文人雅趣的佳作。 首联“白水轻烟古辋川,满山红叶稻平田”,诗人以简洁明快的语言描绘了辋川的景色,白水、轻烟、古辋川、满山的红叶和稻田,这些意象共同构成了一幅优美的山水画卷。 颔联“悠悠客梦孤云外,落落诗情夕照边”,用富有诗意的语言进一步描绘了辋川的夜景,悠然的客子在孤云之外飘荡,而诗人的诗情则在夕照下熠熠生辉。 颈联“天阔风高黄鹤影,江空岁暮白鸥缘”,诗人运用了丰富的动物意象,黄鹤、白鸥都成为了诗中的重要元素,使得画面更加生动有趣。天阔风高,黄鹤的影子在风中摇曳;江空岁暮,白鸥仍在江边逗留。 尾联“推敲不任骑驴去,却讶昌黎识浪仙”,诗人通过描述自己的创作态度和行为,表达了对唐代大诗人贾岛的赞赏。推敲是贾岛的创作态度之一,诗人骑驴出行时遇到贾岛的诗句,不禁感叹其才华横溢。 整首诗语言优美,意象丰富,情感真挚,充分展现了辋川的美景和诗人的雅趣。同时,诗人对贾岛的赞赏也体现了其对文学艺术的热爱和追求。

相关句子

诗句原文
白水轻烟古辋川,满山红叶稻平田。
悠悠客梦孤云外,落落诗情夕照边。
天阔风高黄鹤影,江空岁暮白鸥缘。
推敲不任骑驴去,却讶昌黎识浪仙。

关键词解释

  • 昌黎

    读音:chāng lí

    繁体字:昌黎

    英语:Changli

    意思:
     1.唐·韩愈世居颍川,常据先世郡望自称昌黎(今河北省·昌黎县)人;宋·熙宁七年诏封昌黎伯,后世因尊称他为昌黎先生。
     

  • 浪仙

    读音:làng xiān

    繁体字:浪仙

    意思:唐诗人贾岛的字。
      ▶五代·齐己《还黄平素秀才卷》诗:“冷澹闻姚监,精奇见浪仙。”
      ▶前蜀·韦庄《送李秀才归荆溪》诗:“人言格调胜玄度,我爱篇章敌浪仙。”
     

  • 推敲

    读音:tuī qiāo

    繁体字:推敲

    英语:thresh

    意思:后蜀·何光远《鉴戒录•贾忤旨》:“﹝贾岛﹞忽一日于驴上吟得:‘鸟宿池中树,僧敲月下门。’初欲着‘推’字,或欲着‘敲’字,炼之未定,遂于驴上作

  • 不任

    读音:bù rèn

    繁体字:不任

    意思:
     1.不能忍受;不能胜任。
      ▶《后汉书•皇后纪下•献帝伏皇后寿》:“操后以事入见殿中,帝不任其愤,因曰:‘君若能相辅,则厚,不尔,幸垂恩相捨。’”唐·韩愈《复志赋》:“既识

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号