搜索
首页 《送焦浚明》 穷阎卜肆闲,十步一豪英。

穷阎卜肆闲,十步一豪英。

意思:研究间卜肆闲,十步一杰出。

出自作者[宋]黄庭坚的《送焦浚明》

全文赏析

这是一首充满赞美与敬仰之情的诗歌。诗人以西瞻的岷山和东望的峨眉为背景,描绘了锦江清澈的水波,展现了地灵山秀的景象,以此诞生出的英雄豪杰。他们进入中州,振翅高飞,展现出非凡的风采。 诗歌中提到了相如与子云,两位杰出的人物。相如傲视万物,才华横溢,子云则穷尽经书,学问渊博。然而,他们却只能以卖赋为生,甚至白发苍苍的大夫也无法得到公卿的地位。这反映了社会的不公和人才的埋没。 接着,诗人描述了虽然贫穷,但卜肆之间仍有豪英聚集。然而,竟然没有人识得李仲元这样的英才,严君平这样的高士也不可屈致。这些英雄豪杰的德行和音容笑貌虽然消失在黄壤之中,但他们的精神仍然长存于垄头的松柏之声中。 然后,诗人转向了自己与焦夫子的交往。他住在叶公城,像井底之蛙一样孤独。然而,焦夫子的到访给他带来了春风般的温暖。焦夫子性格坦夷,眉宇宁静,淡泊名利,深具天机。他们在一起赏花、听鸟啼、饮酒、谈书,追求内心的本真。 整首诗充满了对英雄豪杰的敬仰和对真挚友谊的珍视,同时也表达了对社会不公和人才埋没的愤慨。诗人的情感真挚而深刻,语言生动而形象,给人留下了深刻的印象。

相关句子

诗句原文
西瞻岷山兮东望峨眉,锦江清且涟漪。
地灵山秀诞豪杰,来入中州振羽仪。
相如傲万物,子云穷一经。
黄金卖赋聘私室,白头大夫不公卿。
穷阎卜肆闲,十步一豪英。
竟无人识李仲元,不可屈致严君平。
四君德音闭黄壤,只今垄头松柏声。
我住叶公城,常如井底坐。
不谓焦夫子,闻风肯来过。
焦子初见我,如兰生幽林。
春风为披拂,始得香满襟。
中怀坦夷眉宇静,外慕淡薄天机深。
花开鸟啼昼寂寂,酒阑烛明夜沈沈。
人皆扶牵烂漫醉,子更把书求本心。
作者介绍 黄庭坚简介
黄庭坚(1045.8.9-1105.5.24),字鲁直,号山谷道人,晚号涪翁,洪州分宁(今江西省九江市修水县)人,北宋著名文学家、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,与杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄庭坚为其中一宗)之称。与张耒、晁补之、秦观都游学于苏轼门下,合称为“苏门四学士”。生前与苏轼齐名,世称“苏黄”。

著有《山谷词》,且黄庭坚书法亦能独树一格,为“宋四家”之一。

关键词解释

  • 豪英

    引用解释

    1.指豪杰英雄。《战国策·齐策六》:“内牧百姓,循抚其心,振穷补不足,布德於民;外怀 戎 翟 、天下之贤士,阴结诸侯之雄俊豪英。” 唐 李白 《邺中赠王大》诗:“投躯寄天下,长啸寻豪英。” 明 吴易 《威宁伯王襄敏公越》诗:“豁达笼豪英,出没神鬼眩。” 陈毅 《中秋》诗:“明月当头思远举,豪英满座饮长虹。”

    2.形容才能

  • 穷阎

    读音:qióng yán

    繁体字:窮閻

    意思:(穷阎,穷阎)
    陋巷;穷人住的里巷。
      ▶《荀子•儒效》:“虽隐于穷阎漏屋,人莫不贵之,贵道存也。”
      ▶杨倞注:“穷阎,穷僻之处。阎,里门也。”
      

  • 卜肆

    读音:bǔ sì

    繁体字:蔔肆

    意思:卖卜的铺子。
      ▶《史记•日者列传》:“﹝宋忠、贾谊﹞二人即同舆而之市,游于卜肆中。”
      ▶唐·岑参《严君平卜肆》诗:“君平曾卖卜,卜肆荒已久。”
      ▶清·方文《喜左