搜索
首页 《过故宜城》 宫门自昔通城北,墓碑多年立路隅。

宫门自昔通城北,墓碑多年立路隅。

意思:宫门从前通城北,墓碑立在路边很多年。

出自作者[宋]项安世的《过故宜城》

全文赏析

这首诗《我行熊绎故王都》是一首对历史场景和人物的深情回忆。通过对“熊绎故王都”的描绘,诗人表达了对过去时代的怀念和对历史变迁的感慨。 首联“十里南墙俯赤湖,我行熊绎故王都”,诗人以一个亲临现场的视角,描绘了熊绎故王都的景象。十里南墙俯视着赤湖,这个生动的画面勾勒出了一幅壮丽的画面,同时也暗示了这里曾经的重要地位。 颔联“想见当时宁有晋,那知此地更逃吴”,诗人通过对比现在和过去,表达了对历史变迁的感慨。在当时,这里应该是安宁和平的,然而现在却经历了晋国和吴国的更迭,这种变化让人不胜唏嘘。 颈联“宫门自昔通城北,墓碑多年立路隅”,诗人描绘了故王都的建筑和墓碑,这些历史的痕迹让人感受到时间的沉淀和历史的厚重。宫门依旧,通向城北,墓碑矗立在路旁,见证着岁月的流转。 尾联“欲仗青烟询白鸟,背人飞去不容呼”,诗人以一种超然物外的态度,想要借助青烟询问白鸟,这里曾经的故事和人物是否被后人知晓。然而,白鸟背人飞去,不容呼喊,暗示了历史的流逝和人们的遗忘。 总的来说,这首诗通过对熊绎故王都的描绘,表达了诗人对历史变迁的感慨和对过去时代的怀念。诗中充满了对历史的敬畏和对时间的无奈,这种情感让人深感历史的厚重和人生的短暂。

相关句子

诗句原文
我行熊绎故王都,十里南墙俯赤湖。
想见当时宁有晋,那知此地更逃吴。
宫门自昔通城北,墓碑多年立路隅。
欲仗青烟询白鸟,背人飞去不容呼。

关键词解释

  • 宫门

    读音:gōng mén

    繁体字:宮門

    意思:(宫门,宫门)

     1.帝王公侯所居宫室之门。
      ▶《吕氏春秋•观世》:“易牙、竖刁、常之巫相与作乱,塞宫门,筑高墙,不通人,矫以公令。”
      ▶唐·元稹《

  • 墓碑

    读音:mù bēi

    繁体字:墓碑

    英语:tombstone

    意思:立在坟墓前面或后面的石碑。
      ▶《礼记•檀弓下》有“公室视丰碑”之语。
      ▶秦以前碑为木制,汉以后改用石制,碑上多刻文

  • 自昔

    读音:zì xī

    繁体字:自昔

    意思:往昔;从前。
      ▶《诗•小雅•楚茨》:“自昔何为?我蓺黍稷。”
      ▶晋·陆机《皇太子宴玄圃宣猷堂有令赋诗》:“自昔哲王,先天而顺。”
      ▶唐·卢照邻《五悲•悲今日》:

  • 路隅

    读音:lù yú

    繁体字:路隅

    意思:路边。
      ▶汉·张衡《西京赋》:“睚眦虿芥,尸僵路隅。”
      ▶唐·韩愈《祭女挐女文》:“草葬路隅,棺非其棺。既瘗遂行,谁守谁瞻!”
      ▶《宋史•文苑传六•李廌》:“轼

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号