搜索
首页 《和郭逢道韵》 东家昨夜梅花发,愧我分他一半香。

东家昨夜梅花发,愧我分他一半香。

意思:东邻昨天梅花发,对不起我分他一半香。

出自作者[宋]辛弃疾的《和郭逢道韵》

全文赏析

这首诗以枣树为对象,表达了作者对枣树的赞美,同时也流露出对子阳的叹息。 首句“枣树平生叹子阳”中,“叹”字是诗眼,表达了作者对子阳的惋惜之情。枣树被赋予了生命,仿佛在叹息子阳的命运。子阳是古代神话传说中的太阳神,由于太阳炽热,草木枯焦,子阳也被认为是带来灾难的神。这里作者用枣树的叹息来表达对子阳的同情和惋惜。 “里歌虽短意偏长”一句,作者用里歌来比喻子阳的故事,虽然歌的篇幅短,但含义深远,表达了对子阳的敬仰和同情。 “东家昨夜梅花发,愧我分他一半香。”这两句描绘了东家的梅花在昨夜开放,香气四溢,而自己却不能分享到梅花的香气,表达了作者内心的愧疚之情。这里作者通过梅花来衬托子阳的高尚品质,同时也表达了自己对子阳的敬仰之情。 整首诗以枣树为载体,通过作者对子阳的赞美和惋惜之情,表达了对生命的敬畏和对美好品质的追求。同时,诗中也透露出作者内心的愧疚和自责,体现了作者内心的矛盾和挣扎。整首诗语言质朴自然,情感真挚深沉,是一首优秀的诗歌作品。

相关句子

诗句原文
枣树平生叹子阳,里歌虽短意偏长。
东家昨夜梅花发,愧我分他一半香。
作者介绍 辛弃疾简介
辛弃疾(1140年5月28日-1207年10月3日),原字坦夫,后改字幼安,号稼轩,山东东路济南府历城县(今济南市历城区遥墙镇四凤闸村)人。南宋豪放派词人、将领,有“词中之龙”之称。与苏轼合称“苏辛”,与李清照并称“济南二安”。

辛弃疾生于金国,少年抗金归宋,曾任江西安抚使、福建安抚使等职。著有《美芹十论》、《九议》,条陈战守之策。由于与当政的主和派政见不合,后被弹劾落职,退隐山居。开禧北伐前后,相继被起用为绍兴知府、镇江知府、枢密都承旨等职。开禧三年(1207年),辛弃疾病逝,年六十八。后赠少师,谥号“忠敏”。

辛弃疾一生以恢复为志,以功业自许,却命运多舛、备受排挤、壮志难酬。但他恢复中原的爱国信念始终没有动摇,而是把满腔激情和对国家兴亡、民族命运的关切、忧虑,全部寄寓于词作之中。其词艺术风格多样,以豪放为主,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处。其词题材广阔又善化用典故入词,抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山的作品。现存词六百多首,有词集《稼轩长短句》等传世。

关键词解释

  • 东家

    读音:dōng jiā

    繁体字:東家

    英语:master

    意思:(东家,东家)

     1.指东邻。
      ▶《孟子•告子下》:“踰东家墙而搂其处子,则得妻。”
      ▶《汉书•王

  • 梅花

    读音:méi huā

    繁体字:梅花

    短语:

    英语:plum blossom

    意思:
     1.梅树的花。早春先叶开放,花瓣五片,有粉红、白、红等颜色。是有名的观赏植物。

  • 昨夜

    读音:zuó yè

    繁体字:昨夜

    短语:前夜 前夕 昨晚

    英语:yestreen

    意思:
     1.昨天夜里。
      ▶南朝·宋·鲍照《上浔阳还都道中》诗:“昨夜宿

  • 发愧

    读音:fā kuì

    繁体字:發愧

    意思:(发愧,发愧)
    亦作“发媿”。
     感到惭愧。
      ▶老舍《全家福》第一幕:“我呀,并不比那时候街面上的任何人特别坏,可也不特别好,没作过对社会有好处的事!一想起来,我心里

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号