搜索
首页 《湓城赠别》 气调桓伊笛,才华蔡琰琴。

气调桓伊笛,才华蔡琰琴。

意思:气调桓伊笛,才华蔡淡琴。

出自作者[唐]陈陶的《湓城赠别》

全文赏析

这首诗《楚岸青枫树,长随送远心。九江春水阔,三峡暮云深》是一首对景抒怀的诗篇,通过对楚岸青枫树、九江春水、三峡暮云等景色的描绘,表达了诗人送别远行时的情感。 首句“楚岸青枫树,长随送远心”中,诗人以青枫树比喻送别之人的情感,青枫树的陪伴,象征着诗人对远行者的深深思念和不舍。这句诗以景喻情,将离别的哀愁和不舍表达得十分生动。 “九江春水阔,三峡暮云深”这两句诗描绘了九江的春水宽阔无边,三峡的暮云深邃迷离的景象。这样的景色既表现了远行的辽阔和遥远,也增添了离别的哀愁和不舍。 接下来的“气调桓伊笛,才华蔡琰琴”两句诗,诗人以桓伊、蔡琰的故事为喻,表达了自己对友人的美好祝愿和期望。桓伊是东晋时著名的音乐家,擅长吹笛;蔡琰则是东汉末年的著名女琴家。这里诗人用音乐和琴艺比喻友人的气质和才华,表达了对友人的赞美和祝福。 最后两句“迢迢嫁湘汉,谁不重黄金”则表达了诗人对友人的担忧和祝福。诗人担心友人远行后会遇到种种困难和挑战,但也明白人生在世,金钱和利益总是无法避免的。因此,诗人希望友人能够坚强面对这些困难和挑战,同时也提醒友人要保持自己的操守和原则。 整首诗以景喻情,情感真挚,表达了诗人对友人的深深思念、不舍、担忧和祝福。语言优美,比喻生动,是一首优秀的抒情诗篇。

相关句子

诗句原文
楚岸青枫树,长随送远心。
九江春水阔,三峡暮云深。
气调桓伊笛,才华蔡琰琴。
迢迢嫁湘汉,谁不重黄金。
作者介绍 陈独秀简介
陈陶[唐](约公元八四一年前后在世)字嵩伯,自号三教布衣,鄱阳剑浦人。(全唐诗作岭南人,此从唐才子传)生卒年及生平均不详,约唐武宗会昌初前后在世。工诗,以平淡见称。屡举进士不第,遂隐居不仕,自称三教布衣。(公元八五三年左右)避乱入洪州西山。咸通中,(公元八六六年左右)严撰节度江西,尝往山中,每谈辄竟日。尝遣妓建花往侍,陶笑而不答。莲花赋诗求去,有“处士不生巫峡梦,虚劳云雨下阳台”之句。临别,陶亦赋诗以送。相传他后来白日升天而去。(全唐诗作“大中时,游学长安。南唐升元中,隐洪州西山。后不知所终”。升元中距大中中几九十年。陶遣莲花妓事,在咸通中,赠诗已有“老去风情薄似云”句,那得至升元中还在?可知全唐诗不确)陶著有文录十卷,《新唐书艺文志》传于世。《全唐诗》卷七百四十五“陈陶”传作“岭南)人”。诗人早年游学长安,善天文历象,尤工诗。举进士不第,遂恣游名山。唐宣宋大中时,隐居洪州西山,后不知所终。有诗十卷,已散佚,后人辑有《陈嵩伯诗集》一卷。其《陇西行》四首之二:“誓扫匈奴不顾身,五千貂锦丧胡尘。可怜无定河边骨,犹是春闺梦里人。”把残酷现实与少妇美梦交替在一起,造成强烈的艺术效果,至今仍脍炙人口。然而,鲜为人知的是,他漫游浙江、福建、广东时,曾路过今闽东地区,并留下了《旅次铜山途中先寄温州韩使君》等诗。

关键词解释

  • 气调

    读音:qì diào

    繁体字:氣調

    意思:(气调,气调)

     1.气概,风度。
      ▶南朝·陈徐陵《东阳双林寺傅大士碑》:“加以风神爽朗,气调清高,流化亲朋,善和纷诤。”
      ▶《隋书•豆卢勣传》:“勣

  • 才华

    读音:cái huá

    繁体字:才華

    短语:文采 头角 风华

    英语:literary or artistic talent

    意思:(才华,才华)
    才美之表现于外者,多指

  • 桓伊

    读音:huán yī

    词语解释

    ⒈  东晋谯郡fc58(今安徽宿县境内)人。字叔夏,小字野王。善吹笛。淝水之战立有大功。曾抚筝而歌,讽谏孝武帝应和宰相谢安合作。又曾在青溪河边应王徽之要求,奏笛曲《三调》,奏毕即离去。明代《神奇秘谱》所载琴曲《梅花三弄》,据说即根据此笛曲改编而成。<

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号