搜索
首页 《毛锥行》 安得逐子东西去,载酒千斛长如渑。

安得逐子东西去,载酒千斛长如渑。

意思:怎么能把你东西了,载酒千斛长如渑水。

出自作者[明]程嘉燧的《毛锥行》

全文赏析

这首诗是作者对友人茅生的一次赠诗。诗中表达了作者对茅生轻舟生涯的羡慕,对自己拘守穷乡、不能远游的遗憾,并希望茅生能带酒来与自己畅饮,抒发豪情,挥毫飞墨,同时也表达了对自己虽有才华却不得施展的感慨。 首段写自己蜗居穷乡,出游几步还不能,又羡慕茅生轻舟如画阁,浮家泊,可以东去西往。 二段写自己欲学茅生逐子东西去,又想载酒长游,畅叙幽情,并想连买断乌程与顾渚名茶,以酒解渴。 三段写自己欲酣饮挥毫,抒发豪情,又想其兔豪豪杰可观,乱扫溪藤,可落风雨如飞。 四段写茅生来叩门,并知我平生重毫素,而今十指如悬槌,不能下笔,又愧赠茅生双毛锥。 全诗情感奔放,气势充沛,表现了作者对茅生的深深友情与对壮游生活的向往。 此外,这首诗也反映了作者虽有才华却不得施展的感慨。诗中“床头大剑且无用,愧尔徒赠双毛锥”一句表达了这一思想感情。最后两句“知我平生重毫素,只今十指如悬槌,生花吐颖将何为”则表达了作者对自己才华无处施展的深深忧虑。

相关句子

诗句原文
茅生轻舟如画阁,自嫌浮家不得泊。
我栖一楼如冻蝇,跬步出游还不能。
安得逐子东西去,载酒千斛长如渑。
买断乌程与顾渚,松醪松风泻花乳。
兴酣贳我千兔豪,乱扫谿藤落风雨。
随手澜翻乞与人,自豪快意无所取。
茅生叩门肝胆露,知我平生重毫素。
只今十指如悬槌,生花吐颖将何为。
床头大剑且无用,愧尔徒赠双毛锥。

关键词解释

  • 安得

    读音:ān dé

    繁体字:安得

    详细释义:1.如何能得、怎能得。含有不可得的意思。文选?宋玉?风赋:『宋玉对曰:「此独大王之风耳,庶人安得而共之!」』文选?刘邦?杂歌:『大风起兮云飞扬,威加海内兮归故乡,安得猛士兮守

  • 东西

    读音:dōng xī

    繁体字:東西

    短语:事物

    英语:east and west

    意思:(东西,东西)

     1.方位名。东方与西方;东边与西边。
      ▶《

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号