搜索
首页 《湖上晚望》 游人尽逐莺花去,一片闲情在夕阳。

游人尽逐莺花去,一片闲情在夕阳。

意思:游人有限莺花去,一片闲情在夕阳。

出自作者[宋]王镃的《湖上晚望》

全文赏析

这首诗《酒醒湖光生嫩凉,卧船吹笛藕花香》是一首描绘湖上傍晚时分的美丽景色和诗人的闲适心情的诗。下面是对这首诗的赏析: 首句“酒醒湖光生嫩凉”中,“酒醒”表示诗人已经从醉态中苏醒过来,观察到了湖面上微微生起的凉意。“湖光生嫩凉”用生动的语言描绘了湖面上微风吹过,水面波光粼粼,带起微微的清凉之感。 “卧船吹笛藕花香”描绘了诗人在湖上卧船吹笛时的场景,荷花飘香,营造出一种宁静而美好的氛围。卧船吹笛,表现出诗人的悠闲自在,而藕花香则作为环境的点缀,增添了诗的意境。 “游人尽逐莺花去”是描绘游人如织的场景,莺啼花开,游人如潮,尽享春光。但这里的“尽逐”表示尽管游人众多,但诗人并不在其中,因为他已经离开了热闹的人群,选择了卧船吹笛的宁静时刻。 最后,“一片闲情在夕阳”中,“闲情”表达了诗人独自留在夕阳中的悠闲心情。“在夕阳”则描绘了诗人所处的环境,夕阳西下,卧船吹笛,荷花飘香,一片宁静美好的景象。 总的来说,这首诗通过描绘湖上傍晚时分的美丽景色和诗人的闲适心情,表达了诗人对自然美景的欣赏和对悠闲生活的向往。整首诗语言优美,意境深远,是一首优秀的中国古典诗歌。

相关句子

诗句原文
酒醒湖光生嫩凉,卧船吹笛藕花香。
游人尽逐莺花去,一片闲情在夕阳。

关键词解释

  • 莺花

    读音:yīng huā

    繁体字:鶯花

    意思:(莺花,莺花)

     1.莺啼花开。泛指春日景色。
      ▶唐·杜甫《陪李梓州等四使君登惠义寺》诗:“莺花随世界,楼阁倚山巅。”
      ▶宋·杨万里《丙申岁朝》诗:

  • 游人

    读音:yóu rén

    繁体字:游人

    短语:观光者 度假者 观光客 旅行者

    英语:(n) tourist

    意思:(参见游人)

     1.无产业的流浪者。

  • 夕阳

    读音:xī yáng

    繁体字:夕陽

    短语:晚年 余生 风烛残年 暮年 残生 残年 龙钟 岁暮 天年 老年 余年

    英语:the setting sun

    意思:

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号