搜索
首页 《宴游池馆》 去岁南岐离郡日,今春东蜀看花时。

去岁南岐离郡日,今春东蜀看花时。

意思:去年南岐离郡天,今年春季东蜀看花时。

出自作者[宋]刘兼的《宴游池馆》

全文赏析

这首诗《绮筵金碧照芳菲》是一首优美的宴饮诗,它以生动的语言和细腻的描绘,展现了宴会上的繁华景象和宾主尽欢的场景。 首联“绮筵金碧照芳菲,酒满瑶卮水满池”描绘了宴会的盛大场面,金碧辉煌的筵席和满池的酒水相互映照,营造出一种富丽堂皇的氛围。瑶卮则象征着高贵和纯洁,进一步强调了宴会的豪华和庄重。 颔联“去岁南岐离郡日,今春东蜀看花时”则回忆了诗人去年离开郡城,今年春天来到东蜀看花的情景。这不仅表达了诗人对时光流逝的感慨,也展现了诗人对自然的热爱和对生活的向往。 颈联“俭莲发脸当筹著,绪柳生腰按柘枝”则描绘了宴会上的女性形象。诗人以“俭莲”和“绪柳”为喻,生动地描绘了女性的美丽和柔美。而“当筹著”和“按柘枝”则进一步强调了宴会的热闹和欢快。 尾联“座客半酣言笑狎,孔融怀抱正怡怡”则描绘了宴会上的宾客们半醉半醒,言笑晏晏的场景。诗人以孔融的怀抱正怡怡,表达了诗人对宾客的热情款待和对友情的珍视。 整首诗以细腻的笔触描绘了宴会的场景,展现了诗人对生活的热爱和对友情的珍视。同时,诗中也表达了对时光流逝的感慨和对自然的向往,使得整首诗充满了情感和哲理。

相关句子

诗句原文
绮筵金碧照芳菲,酒满瑶卮水满池。
去岁南岐离郡日,今春东蜀看花时。
俭莲发脸当筹著,绪柳生腰按柘枝。
座客半酣言笑狎,孔融怀抱正怡怡。

关键词解释

  • 去岁

    读音:qù suì

    繁体字:去歲

    英语:last year

    意思:(去岁,去岁)
    去年。
      ▶南朝·梁·任昉《为范尚书让吏部封侯第一表》:“且去岁冬初,国学之老博士耳;今兹首夏,将亚冢司

  • 日今

    读音:rì jīn

    繁体字:日今

    意思:目前;现在。
      ▶《元典章•吏部五•解由体式》:“日今某处居住,识会是何文字。”

    解释:1.目前;现在。

  • 花时

    引用解释

    1.百花盛开的时节。常指春日。 唐 杜甫 《遣遇》诗:“自喜遂生理,花时甘緼袍。” 宋 王安石 《初夏即事》诗:“晴日暖风生麦气,緑阴幽草胜花时。” 明 袁宏道 《除夕观诸公饮》诗:“角杯穷酒事,分帖记花时。”

    2.开花的时期。 清 俞樾 《茶香室续钞·娑罗树》:“观诸书所载娑罗树,不独此山有之,然其生特异凡木,树数百枝

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号