搜索
首页 《江行》 帆移清枫林,人归白沙渡。

帆移清枫林,人归白沙渡。

意思:帆把清枫林,人把白沙渡。

出自作者[清]纳兰性德的《江行》

全文赏析

这首诗是一首优美的山水诗,描绘了秋天的江边景色和游子的归乡之情。 首句“木落江已空,清辉澹鸥鹭”,描绘了秋天的景色,树叶落下,江边变得空旷,清冷的月光洒在鸥鹭上,营造出一种宁静而清幽的氛围。 “不见系缆石,寒潮没瓜步”描绘了江边的景象,看不见系船的石头,寒潮使得潮水涨高,淹没了瓜步。这里表现出一种苍茫和无助的感觉,也暗示了游子漂泊在外的艰辛。 “帆移清枫林,人归白沙渡”描绘了游子归乡的情景,帆船经过清枫林,人们回到白沙渡口。这里表现出一种归乡的喜悦和期待,同时也暗示了游子在外漂泊的辛酸。 “似有山猿啼,窈然潇湘暮”最后两句描绘了游子归乡途中的感受,似乎听到了山中的猿啼,远处的潇湘夜色深邃。这里表现出一种深深的思乡之情和归乡之路的漫长。 整首诗以秋天的江边景色为背景,通过描绘游子的归乡之情,表达了对家乡的思念和对漂泊在外生活的无奈。诗中运用了生动的描写和意象,使得诗歌具有很强的感染力和艺术性。同时,诗歌也表达了对自然的敬畏和欣赏,体现了人与自然和谐相处的思想。

相关句子

诗句原文
木落江已空,清辉澹鸥鹭。
不见系缆石,寒潮没瓜步。
帆移清枫林,人归白沙渡。
似有山猿啼,窈然潇湘暮。
作者介绍 纳兰性德简介
纳兰性德(1655年1月19日—1685年7月1日),叶赫那拉氏,字容若,号楞伽山人,满洲正黄旗人,清朝初年词人,原名纳兰成德,一度因避讳太子保成而改名纳兰性德。大学士明珠长子,其母为英亲王阿济格第五女爱新觉罗氏。

纳兰性德自幼饱读诗书,文武兼修,十七岁入国子监,被祭酒徐元文赏识。十八岁考中举人,次年成为贡士。康熙十二年(1673年)因病错过殿试。康熙十五年(1676年)补殿试,考中第二甲第七名,赐进士出身。纳兰性德曾拜徐乾学为师。他于两年中主持编纂了一部儒学汇编——《通志堂经解》,深受康熙皇帝赏识,为今后发展奠定基础。

纳兰性德于康熙二十四年(1685年)五月三十日(1685年7月1日)溘然而逝,年仅三十岁(虚龄三十有一)。纳兰性德的词以“真”取胜,写景逼真传神,词风“清丽婉约,哀感顽艳,格高韵远,独具特色“。著有《通志堂集》、《侧帽集》、《饮水词》等。

关键词解释

  • 白沙

    读音:bái shā

    繁体字:白沙

    英语:white sand

    意思:
     1.白色沙砾。
      ▶《荀子•劝学》:“蓬生麻中,不扶而直;白沙在涅,与之俱黑。”
      ▶《晋书•五行志中

  • 枫林

    读音:fēng lín

    繁体字:楓林

    意思:(枫林,枫林)
    枫树林。枫叶至秋而变红,甚美。诗文中常以枫来表现秋色。
      ▶唐·杜甫《寄柏学士林居》诗:“赤叶枫林百舌鸣,黄花野岸天鸡舞。”
      ▶元·周文质《叨叨

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号