搜索
首页 其他

戏说诗经

1.

我查了几遍,《诗经》好像没有“??”字,也没有“尧”字。

以下是来自《汉语大词典》的解释: ?? [yáo ㄧㄠˊ] [《?V?》五聊切,平?,疑。] “ ??1 ”的今字。

“ 尧1 ”的繁体字。 1。

高。《说文·土部》:“?颍咭病!?段玉裁 注:“?颍局^高。

陶唐氏 以??……?蛑灾粮咭病!?汉 班固 《白虎通·号》:“谓之‘?颉吆危?颡q?C?C也。至高之貌,清妙高远,??游博衍,衆圣之主,百王之长也。”

2。传说中古帝 陶唐氏 之号。

《易·系辞下》:“ 神农 氏没, 黄帝 、??、舜 氏作。 ”《史记·五帝本纪》:“ 帝??崩,而 ??代立。

帝??立不善,而弟 放??立,是? 帝??。” 唐 韩愈 《通解》:“故 ??之前千万年,天下之人,促促然不知其?之?美也。”

3。借指贤明、能干的君主或圣人。

《庄子·徐无鬼》:“天下非有公是也,而各是其所是。 天下皆 ??也。

可乎?” 唐 杜甫 《自京赴奉先县咏怀五百字》:“生逢 ?? 舜 君,不忍便永诀。” ** 《送瘟神》诗:“春风?盍f千?l,六?|神州尽 舜 ??。”

4。姓。

北魏 有 尧暄 。见《魏书》本传。

【?蛱臁俊堵塾铩ぬ┎罚骸拔∥『酰ㄌ鞝?大,唯 ???t之。 ”谓 尧 能法天而行教化。

后因以“?蛱臁背扑痰弁跏⒌潞吞Æ绞⑹馈?唐 杜审言 《蓬莱三殿侍宴奉敕咏终南山应制》:“小臣持献?郏L此戴 ??天。” 明 王? 《春芜记·宸游》:“主公统绍千春,名高三 郢 ,山河鼎盛,寰宇恩敷,正宜招??俚兀????天。

” 清 方文 《送缪湘芷水部北上》诗:“ ??天有宿?w郎署,虞部?o钱付酒家。” 郭沫若 《归国杂吟》:“托身期 泰岱 ,翘首望 ??天。”

【?蛱焖慈铡勘扔魈Æ绞⑹馈?宋 叶适 《代薛瑞明上遗表》:“?r?Ñㄌ?,未?L不戴于 ??天;?獗M形销,?o?驮僬坝?舜 日。 ” 清 梁章钜 《致刘次白抚部书》:“仰?圣明覆载?o私,洞鉴於万里之外。

俾?I海臣庶均各安耕?於 ??天 舜 日之中,?之额手称?c。” 柳亚子 《阴霾》诗:“ ??天 舜 日匆匆尽,已是穷 新 闰位年。”

参见“ ?蛱?”。 【?蛐摹课绞ゾ男脑浮⒈Ц骸?南朝 宋 范晔 《乐游应诏》诗:“山梁?f 孔 性,黄屋非 ??心。

” 南朝 梁 沈约 《应诏游苑饯吕僧珍》诗:“我皇秉至德,忘己用 ??心。” 唐 王昌龄 《夏月花萼楼酺宴应制》诗:“土德三元正, ??心万?!?明 李贽 《初潭集·师友一》:“ 孔 之疏食, ? 之陋巷,非 ??心?e!” 【?蚰搁T】 汉昭帝 降生地 钩弋宫 的门名。

《史记·外戚世家》“钩弋夫人” 唐 张守节 正义引《括地志》云:“ 钩弋宫 在 长安 城中,门名 ?蚰搁T 也。”《汉书·外戚传上·孝武钩弋赵???罚骸癌z 昭帝 ﹞任身十四月乃生,上曰:‘?昔 ??十四月而生,今 钩弋 亦然。

’乃命其所生门曰 ?蚰搁T 。 ” 【?蚶稀?帝尧 与 老子 的并称。

南朝 梁 江淹 《杂体诗·效张绰》:“??浊镌旅鳎?{?? ?? 老 。” 【?蚰辍?。

古史传说 尧 时天下太平,因以“?蚰辍北扔魇⑹馈?南朝 梁 沈约 《四时白?歌·春白?》:“佩服瑶草驻容色, 舜 日 ??年?g?o?O。 ” 唐 元稹 《赋得数蓂》诗:“ ??年始今?q,方欲瑞千龄。”

前蜀 韦庄 《题颍源庙》诗:“临川??? ??年事,犹被封人?皴ـt。”2。

相传 帝尧 寿一百十六岁,因以“?蚰辍敝赋な佟?清 金农 《憩王屋山后十方院》诗之一:“大椿灵饵? ??年,?液升??日驭前。 ” 【?蚰晁慈铡勘扔魇⑹馈?前蜀 毛文锡 《甘州遍》词:“ ??年 舜 日,?仿}永?o?n。”

参见“ ?蚰?”、“ ?蛱焖慈?”。 【?蚍狻看Ë?尧 时命 舜 巡视天下,划为十二州,并在十二座大山上封土为坛,以作祭祀。

《书·舜典》:“肇有十二州,封十有二山。 ”后因以“?蚍狻背?中国 的疆域。

唐 杜甫 《诸将》诗之三:“?婧N慈?w《禹?》, 蓟门 何?尽 ??封?” 金 刘著 《月夜泛舟》诗:“举杯更欲邀明月,?合???封作逸民。” 明 屠隆 《昙花记·定兴开宴》:“风清皇路,??帝?,依旧 ??封 禹 甸,秋槐宫井。

” 【?蛄辍?帝尧 陵墓。在今 山西省 临汾县 东北七十公里 郭村 西隅 涝河 北侧。

陵前有祠,传为 唐 初所建。自 元 历 清 ,多次重修,至今完好。

按,古籍多载 尧陵 在 山东 菏泽 与 濮县 (今属 河南省 )交界处。因 河 水泛滥,今遗迹无存。

依古史“ ??都 平? ”之说,陵墓宜在 山西 。参阅《史记·五帝本纪》、《水经注·河水四》、《嘉庆重修一统志·平阳府》。

【??颉恐粮呙病!赌Œ印で资俊罚骸笆枪侍斓夭徽颜眩笏涣柿剩蠡鸩涣橇牵醯虏??蛘撸饲酥L也。” 孙诒让 间诂:“《白虎通》云:‘?颡q?A?A,至高之貌。

’” 清 王夫之 《南岳赋》:“其高也,拔乎原隰者九千六百步,????颍?秀y?h。” 清 刘大?? 《内阁学士前工部左侍郎张公墓志铭》:“??蛘呤柰枵咚桑?o敢毁拜,世?其风。”

【?蛩础?唐尧 和 虞舜 的并称。远古部落联盟的首领。

古史传说中的圣明君主。《易·系辞下》:“ 黄帝 ?? 舜 ,垂衣裳而天下治。”

《孟子·滕文公上》:“ 孟子 道性善,言必称 ?? 舜 。”《礼记·大学》:“ ?? 舜 率天下以仁。

2.《诗经诗三百都熟为人知,但我注意到提到诗经》时又同时有

汉代传《诗》者有申培的鲁诗、辕固生的齐诗、韩婴的韩诗、毛苌的毛诗(毛苌诗说,为战国时人毛亨所授,故称亨为大毛公,苌为小毛公),凡四家。

鲁、齐、韩三家为今文经学,现皆亡佚,仅存《韩诗外传》。毛诗为古文经学,盛行于东汉以后。

今所传者即为《毛诗》。所以今人把《诗经》又称为“毛诗”。

《诗经》是我国最早的诗歌总集,也是儒家“六艺”之一。相传为孔子所编定。

本只称《诗》,后世才称为《诗经》。现存诗三百五篇,分为《风》《雅》《颂》三大类,句式以四言为主。

根据不同内容的需要,分别采用赋、比、兴的艺术手法。语言朴素优美,韵律和谐。

写景抒情都富于艺术感染力。

3.想学《诗经》什么书比较好

《诗经译注》 周振甫 中华书局出版社

《诗经译注》是《诗经》的全译本。

每首诗下有题解,阐明背景、诗旨。

译文在信、达的基础上力求其雅,以现代民歌译古代民歌,每句对译,便于读者比照对读本。

作者博采古今《诗经》注家之长,融会贯通,筛汰选炼,解题和注释写得简明而精当。

该书偏于通俗性,适合入门学者。程俊英亦有一本《诗经译注》,上海古籍出版社。

《诗经注析》 程俊英 蒋见元 中华书局出版社

治学客观,以诗论诗,抛开经学的眼光理解全诗。否定大部分《毛序》中的说法。主张《诗经》就是诗,就是歌曲。

采百家之长。历来《诗经》读本都是奉一家之言,各有偏颇。此书是站在前贤奠定的基础上,择善而从,特别注意不盲从一家。且随着更多文献的研究进展,也大大丰富了本书的内容。

细说诗经的艺术价值。在每一篇“题解”中,都有一段艺术分析。或论意境,或言修辞,或述源流,或摘瑕疵。

《诗经》的韵律。尽量还原诗经的上古读音。

该书无翻译。偏向于学术性。

《诗经》 刘毓庆,李蹊 中华书局出版社

对《诗》义的理解,广泛参阅古今有关注释翻译的著作及研究成果,择善而从,也参照《诗义稽考》中比较合理的解释。

注释尽量从简(有些地方注明来源),不作繁琐考证,有些较难的字作了注音。

在对《诗》义理解的基础上,把后世受其影响的例证略举一二,有些是古人的体会,有些是当代的理解。

4.《诗经是诗还是经

1.《诗经》是我国第一部诗歌总集,收入自西周初年至春秋中叶五百多年的诗歌311篇,又称《诗三百》。

先秦称为《诗》,或取其整数称《诗三百》。西汉时被尊为儒家经典,始称《诗经》,并沿用至今。

总结:所以说诗经在内容上是诗,但是在地位上又是经(经典的意思)。 2.《诗经》是中国现实主义文学的光辉起点。

由于其内容丰富、思想和艺术上的高度成就,在中国以至世界文化史上都占有重要地位。它开创了中国诗歌的优秀传统,对后世文学产生了不可磨灭的影响。

尽管如此,《诗经》毕竟不是一部单纯的诗集,它既是周王朝的一项文化积累,又是贵族日常诵习的对象。所以,虽然其中收录了不少民间歌谣,但恐怕不可能包含正面地、直接地与社会公认的政治与道德原则相冲突的内容。

总结:伟大的诗歌典籍,虽有局限性,但是不可对先人过多苛求。

5.我国第一部诗歌总集《诗经》是怎样产生的

《诗经》约在公元前六世纪中叶编纂成书,据说是由儒家创始人孔子编定的。

它是我国第一部诗歌总集,共收作品三百零五篇,分为“风”、“雅”、“颂”三部分,都因音乐得名。“风”是地方乐调,收录当时十五国的民歌;“雅”分大、小雅,多为贵族所作的乐章;“颂”是用于宗庙祭祀的乐歌。

======================== 附:《诗经》的特色和影响 ======================== 《诗经》的特色和影响,主要表现在以下几个方面: 第一,《诗经》是以抒情诗为主流的。除了《大雅》中的史诗和《小雅》、《国风》中的个别篇章外,《诗经》中几乎完全是抒情诗。

而且,从诗歌艺术的成熟程度来看,抒情诗所达到的水准,也明显高于叙事诗。而与《诗经》大体属于同时代的古希腊的荷马史诗,却完全是叙事诗。

正如荷马史诗奠定了西方文学以叙事传统为主的发展方向,《诗经》也奠定了中国文学以抒情传统为主的发展方向。以后的中国诗歌,大都是抒情诗;而且,以抒情诗为主的诗歌,又成为中国文学的主要样式。

第二,《诗经》中的诗歌,除了极少数几篇,完全是反映现实的人间世界和日常生活、日常经验。在这里,几乎不存在凭借幻想而虚构出的超越于人间世界之上的神话世界,不存在诸神和英雄们的特异形象和特异经历(这正是荷马史诗的基本素材),有的是关于政治风波、春耕秋获、男女情爱的悲欢哀乐

后来的中国诗歌乃至其他文学样式,其内容也是以日常性、现实性为基本特征;日常生活、日常事件、日常人物,总是文学的中心素材。 第三,与上述第二项相联系,《诗经》在总体上,具有显著的政治与道德色彩。

无论是主要产生于社会上层的大、小《雅》,还是主要产生于民间的《国风》,都有相当数量的诗歌,密切联系时事政治,批判统治者的举措失当和道德败坏。 其意义虽主要在于要求维护合理合度的统治,给予人民以较为宽松、可以维持生存的条件,但这对于社会的发展,当然是有价值的。

关心社会政治与道德,敢于对统治阶层中的腐败现象提出批判,应该说是《诗经》的优秀之处。但这个问题应该从两方面来看。

正像我们在前一节中举例分析的那样,这一种批评完全是站在社会公认原则的立场上的,在根本上起着维护现有秩序的稳定的作用,而不能不抑制个人的欲望与自由。 就以《相鼠》一诗来说,它可能是批评统治者荒淫无度的生活,也可能是批评对“礼仪”的具有进步意义的破坏行为。

不管作者的原意如何,诗对于这两种现象都是适用的。要说《诗经》这一特点对后世的影响,首先要说明:《诗经》的政治性和道德性,在后世经过曲解而被强化了。

本来不是直接反映政治与道德问题的诗,包括众多的爱情诗,在汉代的《毛诗序》中,也一律被解释为对政治、道德或“美”(赞颂)或“刺”(批评)的作品。因而,一部《诗经》,变成了儒家的道德教科书。

后代诗人继承《诗经》关注社会政治与道德的特色,同样应该从两方面来分析。 一方面,提倡这一特色,可以纠正文学过分趋向游戏和唯美倾向,发扬文学的社会功能;另一方面,如果不适当地过分强调这一点,也必然妨害文学的多样化发展,抑制情感的自由表达。

第四,《诗经》的抒情诗,在表现个人感情时,总体上比较克制因而显得平和。 看起来,像《巷伯》批评“谗人”,《相鼠》批评无礼仪者,态度是很激烈的。

但这种例子不仅很少,而且并不能说是纯粹的“个人感情”,因为作者是在维护社会原则,背倚集体力量对少数“坏人”提出斥责。像《雨无正》、《十月之交》、《正月》等,因所批评的对象是多数人,则已显得畏惧不安。

至于表现个人的失意、从军中的厌战思乡之情,乃至男女爱情,一般没有强烈的悲愤和强烈的欢乐。由此带来必然的结果是:《诗经》的抒情较常见的是忧伤的感情。

很值得注意的一点是,中国后代的诗歌,也是以抒情——抒忧伤之情较为普遍。克制的感情,尤其忧伤的感情,是十分微妙的。

它不像强烈的悲愤和强烈的欢乐喷涌而出,一泄无余,而是委婉曲折,波澜起伏。由此,形成了《诗经》在抒情表现方面显得细致、隽永的特点。

这一特点,也深刻地影响了中国后来的诗歌。另外需要说到,尽管《诗经》的抒情一般比较平和,却依然是真挚而动人的,而且也并非没有明朗欢快、天趣盎然之作。

后代儒家把《诗经》中的所有作品都说成是因政治和道德目的而作的,并不能抹杀那些抒情之作——尤其是爱情诗对人们的感染力。因此,在封建专制时代,当文学道德化倾向、说教倾向变得过度严重时,诗人们也会打出《诗经》的权威旗号,要求给感情以应有的、至少是适度的承认。

明代诗人何景明的《明月篇序》就是一例。汤显祖的《牡丹亭》中,深闺小姐杜丽娘诵读《关雎》而产生对于爱情的渴望,又是一例。

以上主要从内容、思想倾向、抒情特点等诸方面论述了《诗经》的几个重要特色。这些特色对中国后代文学的影响都很深远。

下面再从语言形式、表现手法等方面简略介绍一下《诗经》的特色,这些方面的影响,情况各有不同。 《诗经》的基本句式是四言,间或杂有二言直至九言的各种句式。

但杂言句式所占比例很低。

6.想学《诗经》什么书比较好

《诗经译注》 周振甫 中华书局出版社《诗经译注》是《诗经》的全译本。

每首诗下有题解,阐明背景、诗旨。译文在信、达的基础上力求其雅,以现代民歌译古代民歌,每句对译,便于读者比照对读本。

作者博采古今《诗经》注家之长,融会贯通,筛汰选炼,解题和注释写得简明而精当。该书偏于通俗性,适合入门学者。

程俊英亦有一本《诗经译注》,上海古籍出版社。《诗经注析》 程俊英 蒋见元 中华书局出版社治学客观,以诗论诗,抛开经学的眼光理解全诗。

否定大部分《毛序》中的说法。主张《诗经》就是诗,就是歌曲。

采百家之长。历来《诗经》读本都是奉一家之言,各有偏颇。

此书是站在前贤奠定的基础上,择善而从,特别注意不盲从一家。且随着更多文献的研究进展,也大大丰富了本书的内容。

细说诗经的艺术价值。在每一篇“题解”中,都有一段艺术分析。

或论意境,或言修辞,或述源流,或摘瑕疵。《诗经》的韵律。

尽量还原诗经的上古读音。该书无翻译。

偏向于学术性。《诗经》 刘毓庆,李蹊 中华书局出版社对《诗》义的理解,广泛参阅古今有关注释翻译的著作及研究成果,择善而从,也参照《诗义稽考》中比较合理的解释。

注释尽量从简(有些地方注明来源),不作繁琐考证,有些较难的字作了注音。在对《诗》义理解的基础上,把后世受其影响的例证略举一二,有些是古人的体会,有些是当代的理解。

相关
范文涉及诗人
范文涉及成语
范文涉及词汇
范文 | 名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索
Copyright 湘ICP备17014254号-2